Zamrażarka
Spis treści
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
Ponieważ niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla
Inne Symbole
Istotne
Ostrzeżenia Dotyczące Instalacji
Stwarza to ryzyko pożaru
Przestrogi
Dotyczące Instalacji
Ostrzeżenia Dotyczące Eksploatacji
Zamrażarka musi być uziemiona
Dotyczące Eksploatacji
Produktów grozi wybuchem
Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem
Rmy Samsung Electronics
Dotyczące Czyszczenia
Grozi to pożarem lub porażeniem prądem
Stwarza to ryzyko wybuchu lub pożaru
Ostrzeżenia Dotyczące Utylizacji
Przed czyszczeniem i naprawą zamrażarki należy ją odłączyć
Dodatkowe Wskazówki Eksploatacyjne
Zasilaniu
Informacje o czasie trwania przerwy
Porady dotyczące oszczędzania energii
Instalacja zamrażarki
Przygotowanie do Instalacji Zamrażarki
Gniazda Przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem
Zmiana Kierunku Otwierania Drzwi Zamrażarki
Wymagane narzędzia brak w zestawie
Zdejmowania
Wkręty
Zawiasu
Przenieś zaślepkę zawiasu na drugą stronę
Przykręć 3 śruby i podłącz przewody
180˚ i zamocuj
Poziomowanie Zamrażarki
Przypadek
Power Freeze Intensywne zamrażanie
Obsługa zamrażarki
Sprawdzanie Panelu Sterowania
Korzystanie Z Panelu Sterowania
Door Alarm Ostrzeżenie o otwartych drzwiach
Control Lock Blokada 3 s
Górna Półka
Półka ZE Szkła Hartowanego
Duży Pojemnik
Wytwarzanie Lodu
Wyjmowanie Elementów Wewnętrznych
Czyszczenie Zamrażarki
Półka ze szkła hartowanego
Mała matowa półka na drzwiach
Konserwacja oświetlenia wnętrza
Rozwiązywanie problemów
Problem Rozwiązanie
Notatki
Poland
Zakresy temperatur otoczenia
Mraznička
Obsah
Bezpečnostní informace
Bezpečnostní Informace
Spotřebič používejte pouze
Způsobit závažné nebo
Smrtelné zranění
Způsobit lehké zranění
Osob nebo poškození
Výstražné Symboly PRO Instalaci
Důležité
Udržujte balicí materiál mimo dosah dětí
Symboly PRO Instalaci
Výstražné Symboly PRO Obsluhu
Výstražné
Symboly PRO Obsluhu
Obraťte se na servisního zástupce
Symboly PRO Čištění
Chcete-li zajistit optimální provoz mrazničky
Mohly by se setřít nápisy vytištěné na displeji
Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo požáru
Výstražné Symboly PRO Likvidaci
Další Tipy PRO Správné Použití
Přihrádkách nebo zásuvkách mrazničky, které jsou označeny
Instalace mrazničky
Příprava Instalace Mrazničky
Výběr nejlepšího umístění mrazničky
Změna Směru Otevírání Dveří Mrazničky
Potřebné nářadí nejsou součástí balení
Kabelů Odpojte kabely a vyšroubujte 3 šrouby
Opatrným nadzvednutím vysuňte dveře ze
Šroubu
Průchodka
16.Přehoďte krytku závěsu a připevněte kryt
Předních noh. Opatrně zpět nasaďte dveře Pozice Mrazáku
Vyrovnávání Mrazničky
Případ
Tlačítko Power Freeze Turbomražení
Obsluha mrazničky
Kontrola Ovládacího Panelu
Používání Ovládacího Panelu
Tlačítko Door Alarm Dveřní alarm
Tlačítko Control Lock 3 sec Dětský zámek 3 s
Vrchní Police
Police Z Tvrzeného Skla
Dveřní Přihrádky Soft Frost Otáčecí Výrobník Ledu Volitelné
Přihrádky BIG BOX
Výroba Ledu
Odstraňování Vnitřních Součástí
Čištění Mrazničky
Údržba Vnitřních Součástí
Police z tvrzeného skla
Dveřní přihrádky Soft Frost
Odstraňování závad
Problém Řešení
Poznámka
Czech Republic
Limit teploty okolí
Používateľská príručka
Bezpečnostné informácie
Bezpečnostné Informácie
Nedostatkom skúseností
Ich bezpečnosť
Dôležité bezpečnostné symboly a opatrenia
INÉ Použité Symboly Neskúšajte Nedemontujte Nedotýkajte SA
Alebo smrť
Dôsledne dodržiavajte pokyny
Symboly Týkajúce SA Inštalácie
Vážne Výstražné
Ak si ich dieťa natiahne na hlavu
Symboly Týkajúce SA Používania
Symboly Upozornení
Týkajúce SA Inštalácie
Symboly
Upozornení Týkajúce SA Používania
Nepoškoďte chladiaci okruh
Upozornení Týkajúce SA Čistenia
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo požiaru
Kolíkov zástrčky odstráňte všetky nečistoty alebo prach
Tlačené písmená na displeji sa môžu zničiť Pred čistením
Symboly Týkajúce SA Likvidácie
Životnému prostrediu
Zadnej časti spotrebiča nie je poškodená
Spotrebič nikdy nezapínajte
Ďalšie Tipy Týkajúce SA Správneho Používania
Dvoch hviezdičiek , je
Mrazené potraviny rozmrazujte v chladničke
Penzióny, ktoré ponúkajú nocľah s raňajkami
Teplé jedlo nechajte pred vložením do spotrebiča vychladnúť
Montáž mrazničky
Príprava Inštalácie Mrazničky
Výber najlepšieho umiestnenia pre mrazničku
Otočenie Dvierok Mrazničky
Potrebné náradie nedodáva sa
Skrutkovač
Kľúč
Odskrutkujte 2 skrutky a odstráňte kryt prednej nožičky
Vodiče
Krytku závesu presuňte na druhú stranu
Vyrovnanie Mrazničky
Prípad
Power Freeze Intenzívne mrazenie
Používanie mrazničky
Kontrola Ovládacieho Panela Používanie Ovládacieho Panela
Freezer Mraznička
Signalizácia otvorených dvierok
Control Lock 3 sek. Zablokovanie ovládania 3 sek
Dispozícii
Horná Polička
Polička Z Tvrdeného Skla
Veľký BOX
Ideálny na uskladnenie mäsa alebo suchých potravín
Výroba Ľadu
Demontáž Vnútorných Dielov
Čistenie Mrazničky
Vykonávanie Údržby Vnútorných Dielov
Polička z tvrdeného skla
Kryt na dvierkach s miernym mrazením
Riešenie problémov
Problém Riešenie
Poznámky
Medzné hodnoty teplôt okolitého priestoru
Správna likvidácia tohoto výrobku
Congelator
Cuprins
Informaţii privind siguranţa
Informaţii Privind Siguranţa
Alte Simboluri Utilizate
Semne DE
Avertizare Foarte Importante Pentru Instalare
De incendiu din cauza cablurilor supraîncălzite
Există pericol de incendiu
Atenţionare Pentru Instalare
Avertizare Foarte Importante Pentru Utilizare
Nu puneţi recipiente umplute cu apă în congelator
Contactaţi agenţii de service
Atenţionare Pentru Utilizare
Temperatură în congelator
Nu deterioraţi circuitul frigorifi c
Atenţionare Pentru Curăţare
Circulaţie a aerului în compartimentul congelatorului
Literele tipărite de pe afi șaj se pot desprinde
În caz contrar există risc de incendiu sau electrocutare
Avertizare Foarte Importante Pentru Casare
Sfaturi Suplimentare Pentru Utilizarea Corectă
Este posibil ca aparatul să
Sfaturi pentru economisirea energiei
Nu acoperiţi orifi ciile de aerisire
Confi gurarea congelatorului
Pregătirea Pentru Instalarea Congelatorului
Selectarea locaţiei optime pentru congelator
În caz contrar există risc de electrocutare
Inversarea Ușii Congelatorului
Instrumente necesare Nefurnizate
Română
Inserţie
Configurarea
Mutaţi capacul balamalei și atașaţi capacul
Nivelarea Congelatorului
Cazul
Utilizarea congelatorului
Verificarea Panoului DE Control
Utilizarea Panoului DE Control
Congelator
Alarma pentru ușă
Alarma pentru ușă
Blocarea controlului 3 sec
Raftul DE SUS
Raftul DIN Sticlă Călită
Lada
Nu depozitaţi sticle din sticlă în congelator
Producerea Gheţii
Scoaterea Pieselor Interioare
Curăţarea Congelatorului
Întreţinerea Pieselor Interioare
Raftul din sticlă călită
Suportul de pe ușă pentru congelare ușoară
Problemă Soluţie
Depanarea
DA68-03009F-06.indb 2016
Limitele de temperatură ambientală în încăpere
Contactati Samsung International
Хладилник
Съдържание
Информация за безопасност
Информация ЗА Безопасност
Децата не трябва да си играят
Използвани Други Символи
Изключително
Важни
Предупредителни Знаци ЗА Монтаж
Знаци ЗА Внимание
Свързани С Инсталирането
Предупредителни ЗНАЦИ, Свързани С Използването
Продукти може да причини експлозии
Който може да попадне уредът за няколко минути
Свържете се с обслужващия си сервиз
Свързани С Използването
Свързани С Почистването
Съществува риск от пожар или токов удар
Съществува риск от експлозия или пожар
Извършване на ремонтни дейности
Предупредителни Знаци ЗА Изхвърляне
Допълнителни Съвети ЗА Правилно Използване
Съвети за пестене на енергия
Не задавайте температури, по-ниски от необходимото
Редовно почиствайте задната част
Установяване на фризера
Поздравяваме ви със закупуването на този фризер Samsung
Изхвърляйте опаковъчните материали на
Обръщане Вратата НА
Фризера
Шарнира и на вертикалната й тръба
Сваляте
Като върнете шарнира, кабела и капачето на
16.Сменете капачето на шарнира и монтирайте
17.Завийте 3-те болта и след това свържете обратно кабелите
Изключен 19.Завийте 4-та винта обратно на мястото им
Нивелиране НА Фризера
Пример
Използване на фризера
Проверка НА Панела ЗА
Управление
Door alarm Аларма на вратата
Подвижен Ледогенератор ПО Избор
Генериране НА ЛЕД
Изваждане НА Вътрешните Компоненти
Почистване НА Фризера
Поддръжка НА Вътрешните Части
Рафт от закалено стъкло
Предпазител за образуване на лед по вратата
Това подобна ситуация не е необичайна
При много влажно време е възможно да се образува конденз по
Контакт с охладената повърхност на уреда
Бележка
Ограничения за температурата на околната среда
Свържете се с Самсунг Глобално
Fagyasztó
Tartalom
Biztonsági tudnivalók
Biztonsági Tudnivalók
Egyéb Jelzések
AZ Üzembe Helyezésre
Helytelenül használt földelt dugasz áramütést okozhat
Az elektromos vezetékek, ami tűzveszélyt jelenthet
Ha a gyermek a tasakot, zacskót
Telepítésre
Vonatkozó Figyelmeztető Jelzések
Használatra
Jelző Ikonok
Ha gyógyszer- vagy füstszag
Ügyeljen a hűtőkör épségére
Ha nem így jár el, az tüzet vagy áramütést okozhat
Ez esetleg eltávolítja a kijelzőre nyomtatott betűket
Selejtezésre
Vonatkozó Veszélyt Jelző Ikonok
További Ötletek Megfelelő Használathoz
Ha a lefagyasztott élelmiszer
Energiatakarékossági tippek
Ne fedje el a szellőzőnyílásokat
Panziókba
Fagyasztó üzembe helyezése
Fagyasztó Üzembe Helyezésének Előkészítése
Fagyasztó számára legmegfelelőbb hely kiválasztása
Készülék magassága típusonként eltérő lehet
Szükséges szerszámok nem tartozék
Mm-es
Csavarokhoz Mm-es
Imbuszkulcs
Beállítás
Alátétgyűrű
Helyezze át a zsanér sapkáját, és szerelje fel az
Fagyasztó Szintbeállítása
Eset
Power Freeze Gyors fagyasztás
Fagyasztó használata
Kezelőpanel Ellenőrzése
Kezelőpanel Használata
Door Alarm Ajtóriasztás
Control Lock 3 sec Vezérlés zárolása 3 mp
Felső Polc
Edzett Üvegből Készült Polc
Ajtórekesz
Forgatható Jégkockakészítő Opcionális
Jégkészítés
Belső Elemek Eltávolítása
Fagyasztó Tisztítása
Belső Alkatrészek Karbantartása
Edzett üvegből készült polc
Ajtórekesz
Hibaelhárítás
Hibajelenség Megoldás
Memo
Helyiség hőmérsékletének határértékei
Zamrzivač
Sadržaj
Bezbednosne informacije
Bezbednosne Informacije
Njihovu bezbednost
Ostali Korišćeni Simboli
Znaci Strogog
Upozorenja ZA Ugradnju
Nemojte koristiti kabl na kojem
Znaci Opreza ZA
Znaci Ozbiljnog
Upozorenja ZA Korišćenje
Nemojte držati u zamrzivaču
Znaci Opreza ZA
Čišćenje
Da biste dobili najbolje performanse proizvoda
Štampana slova mogu da se odvoje sa ekrana
Upozorenja ZA Odlaganje
Pre čišćenja i popravaka izvucite zamrzivač iz utičnice
Dodatni Saveti ZA Pravilnu Upotrebu
Objekti gde se pruža noćenje s doručkom
Podešavanje vašeg zamrzivača
Pripreme ZA Instalaciju Zamrzivača
Izbor najboljeg mesta za zamrzivač
Suprotnom, postoji opasnost od strujnog udara
Promena Pravca Vrata Zamrzivača
Potreban alat nije obezbeđeno
Podešavanje
Ručke možda nemaju poklopac u zavisnosti od modela
Zategnite 4 zavrtnja nazad na svoje mesto
Zategnite 3 zavrtnja i zatim ponovo spojite žice
Poravnavanje Zamrzivača
Slučaj
Power Freeze Brzo zamrzavanje
Rukovanje zamrzivačem
Provera Kontrolne Table Korišćenje Kontrolne Table
Freezer Zamrzivač
Door Alarm Alarm za vrata
Control Lock zaključavanje kontrola 3 s
Gornja Polica
Meki Štitnik Vrata Protiv Zamrzavanja
Fleksibilni Ledomat Opciono
Velika Fioka
Pravljenje Leda
Uklanjanje Unutrašnjih Delova
Čišćenje Zamrzivača
Održavane Unutrašnjih Delova
Polica od kaljenog stakla
Meki štitnik vrata protiv zamrzavanja
Rešavanje problema
Problem Problem Rešenje
Beleška
Serbian
Ograničenja ambijentalne sobne temperaturi
Samostojeći uređaj
Informacije o sigurnosti
Informacije O Sigurnosti
Ostali Korišteni Simboli
Ozbiljni Znakovi
Upozorenja ZA Montažu
Postoji opasnost od strujnog udara ili požara
Znakovi
Upozorenja ZA Instalaciju
Znakovi Ozbiljnog
Upozorenja PRI Korištenju
Znakovi Opreza PRI
Nemojte sami rastavljati niti popravljati zamrzivač
Nemojte postavljati hranu
Čišćenju
Slova tiskana na zaslonu mogu se skinuti
Se ciklopentan. Plinovi unutar
Nikada ne pokrećite uređaj koji
Dodatni Savjeti ZA Pravilno Korištenje
Savjeti za štednju energije
Postavljanje vašeg zamrzivača
Priprema ZA Instaliranje Zamrzivača
Odabir najbolje lokacije za zamrzivač
Protivnom postoji rizik od strujnog udara
Preokretanje Vrata Zamrzivača
Potrebni alati nisu priloženi
Postavljanje
Poklopac šarke Čahura
Preokrenite čep šarke i postavite poklopac
Postavljanje
Poravnavanje Zamrzivača
Provjera Upravljačke Uporaba Upravljačke Ploče
Control Lock Zaključavanje kontrola 3 sekunde
Polica OD Temperiranog Stakla
Velika Ladica
Pravljenje Leda Skidanje Internih Dijelova
Fleksibilni ledomat Opcija
Uklanjanje kocki leda
Ladica
Održavanje Unutarnjih Dijelova
Polica od temperiranog stakla
Meki štitnik vrata od zamrzavanja
Održavanje unutarnjeg svjetla
Rješavanje problema
Problem Problem Rješenje
Bilješke
Ograničenja temperature u okruženju
Croatian
Ngrirësi
Përmbajtja
Informacione sigurie
Informacione Sigurie
Simbole TE Tjera TE Perdorura
Shenja TË Rënda
Paralajmërimi PËR Instalimin
Mos përdorni një kabëll që ka
Shenja Kujdesi PËR
Instalimin
Paralajmërimi PËR Përdorimin
Ngrirësi duhet të tokëzohet
Përdorimin
Pastrimin
Për të arritur performancën më të mirë të produktit
Paralajmërimi PËR Hedhjen
Këshilla TË Tjera PËR Përdorimin E Duhur
Dhoma duhet të jetë e madhe
Pajisja mund të mos
Shqip
Vendosja e ngrirësit tuaj
Përgatitja PËR TË Instaluar Ngrirësin
Zgjedhja e vendit më të mirë për Ngrirësin
Kthimi I Derës SË Ngrirësit
Mjetet e nevojshme Nuk janë dhënë
Klientëve
Për
Ngritësi i menteshës duhet të ndërrohet gjithashtu
Kapaku i Telave Dera D mund të gjendet në paketim
Dorezat mund të mos kenë kapakë në varësi të modeleve
16.Ndërrojeni tapën e menteshës dhe vendosni
Nivelimi I Ngrirësit
Rasti
Power Freeze Ngrirje Energjike
Përdorimi i ngrirësit tuaj
Kontrollimi I Panelit TË Përdorimi I Panelit TË Kontrollit
Ngrirësi
Door Alarm Alarmi i Derës
Control Lok Kyç Kontrolli 3 sek
Rafti I Sipërm
Mbrojtëse Dere PËR Ngrirje TË Butë
Bërës Akulli ME Rrotullim Opsional
Kutia E Madhe
Bërja E Akullit
Heqja E Pjesëve TË Brendshme
Pastrimi I Ngrirësit
Mirëmbajtja E Pjesëve TË Brendshme
Raft prej xhami të forcuar
Mbrojtëse dere për ngrirje të butë
Zgjidhja e problemit
Problemi Zgjidhja
Përkujtues
Kufijtë e Temperaturës të Ambientit të Dhomës
Albanian Vlen për vendet me sisteme të ndara grumbullimi
Замрзнувач
Содржина
Безбедносни информации
Безбедносни Информации
Други Симболи КОИ СЕ Користат
Важни Знаци ЗА
Предупредување ПРИ Инсталација
Напукнат или изабен по должината или на краевите
Постои опасност од струен удар или пожар
Знаци ЗА
Претпазливост ПРИ Инсталација
Предупредување ПРИ Употреба
Претпазливост ПРИ Употреба
За да постигнете најдобри перформанси на производот
Претпазливост ПРИ Чистење
Постои опасност од пожар или струен удар
Постои опасност од експлозија или пожар
Печатените букви на екранот може да испаднат
Важни Знаци НА
Предупредување ПРИ Отстранување
Дополнителни Совети ЗА Правилна Употреба
Совети за штедење енергија
Не поставувајте ја температурата пониско од потребното
Избирање на најдобра локација за замрзнувачот
Замрзнувачот Во спротивно, постои опасност од струен удар
Менување НА Страната ЗА Отворање НА Вратата НА Замрзнувачот
Потребен алат не е испорачан
Mm имбус
Кукаст клуч Клуч
Отстранете ја вратата од долната шарка со
Ја страната на осовината на шарката и на
Држачот на шарката
Вратата на замрзнувачот е тешка
Откако повторно ќе ги составите шарката
Ја страната одлево надесно
Можно е рачките да немаат поклопец во зависност од моделот
16.Заменете го капачето на шарката и
Ќе ги ротирате за 180˚
Случај
Power Freeze Брзо замрзнување
Ракување со замрзнувачот
Проверка НА Контролната Табла
Употреба НА Контролната Табла
Door Alarm Аларм за врата
Temperature Alarm Аларм за температура
Control Lock 3 sec Контролирање на заклучувањето 3 секунди
Горна Полица
Ротирачки Апарат ЗА Правење
НА Мраз ПО Избор
Голема Кутија
Правење Мраз Отстранување НА
Внатрешните Делови
Поклопец на горната полица
Отстранување на коцките мраз
Чистење НА Замрзнувачот
Одржување НА Внатрешните Делови
Полица од армирано стакло
Преграда на врата за благо замрзнување
Решавање на проблемите
Проблем Решение
Белешки
Граници на околната температура во собата
Sügavkülmiku
Sisukord
Ohutusteave
Ohutusteave
Muud Kasutatud Sümbolid
Nõuanded
Paigaldamiseks
Ettevaatusabinõud
Paigaldamisel
Kasutamiseks
Sügavkülmik tuleb maandada
Ettevaatusabinõud
Puhastamiseks
Utiliseerimiseks
Täiendavad Nõuanded Õigesti Kasutamiseks
Võib sulatamisel lühendada säilitusaega
Energiasäästu nõuanded
Kodumajutustüüpi keskkondades
Sügavkülmiku paigaldamine
Ettevalmistused Sügavkülmiku Paigaldamiseks
Sügavkülmiku jaoks parima asukoha valimine
Külmiku kõrgus võib sõltuvalt tootest erineda
Sügavkülmiku Ukse Ümberpööramine
Vajalikud tööriistad ei ole kaasas
Eemaldage külmkapi pealisküljelt 4 kruvi
Mutrivõti
Eemaldamisel
Paigaldamine
Lüüvers
Keerake kolm polti kinni ning ühendage juhtmed uuesti
Keerake 4 kruvi tagasi õigele kohale
Sügavkülmiku Loodimine
Olukord
Power Freeze kiirkülmutus
Sügavkülmiku kasutamine
Juhtimispaneeli Kontrollimine
Juhtimispaneeli Kasutamine
Uksealarm
Control Lock kontrolllukk 3 sek
Ülemine Riiul
Külmutuse Uksesahtel
Pööratav Jäävalmistaja Valikuline
Suur Kast
JÄÄ Valmistamine
Siseosade Eemaldamine
Sügavkülmiku Puhastamine
Siseosade Hooldamine
Karastatud klaasist riiul
Külmutuse uksesahtel
Tõrkeotsing
Probleem Lahendus
Märkmed
Toatemperatuuri piirangud
Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Šaldiklis
Turinys
Saugos informacija
Saugos Informacija
Kiti Naudojami Ženklai
Griežti Montavimo
Įspėjamieji Ženklai
Perspėjimo
Ženklai Montuojant
Griežti
Eksploatavimo Įspėjamieji Ženklai
Naudojimo
Atsargumo Ženklai
Valymo Atsargumo
Ženklai
Griežti Šalinimo
Papildomi PATARIMAI, Kaip Tinkamai Naudotis Šaldikliu
Skyriaus ių
Šaldiklio paruošimas
Pasiruošimas Montuoti Šaldiklį
Šaldikliui turi būti parinkta geriausia vieta
Elektros lizdo Antraip kils elektros smūgio pavojus
Šaldiklio Durų Atidarymo Pusės Keitimas
Reikalingi įrankiai netiekiami
Keldami tiesiai aukštyn, nukelkite duris nuo apatinio vyrio
Pritvirtinkite vyrį kairėje pusėje šaldiklio apačioje
Kuriuos atsukote, dešinėje pusėje šaldytuvo
Atsukę 2 varžtus, nuimkite priekinių kojų gaubtą
Nuimdami vyrio gaubtą nepažeiskite elektros
Sukeiskite vyrio dangtelį ir pritvirtinkite priekinių
Kojų gaubtą. Atsargiai uždėkite šaldiklio duris
Šaldiklio Lygiavimas
Atvejis
„Power Freeze spartusis šaldymas
Šaldiklio naudojimas
Valdymo Skydelio Tikrinimas
Valdymo Skydelio Naudojimas
„Door Alarm įspėjamasis durų signalas
„Control Lock užrakto valdymas 3 sek
Viršutinė Lentyna
Nedidelio Šalčio Durų Lentynėlė
Dvigubas Ledo Gaminimo Įrenginys Pasirinktinai
Didelė Dėžė
Ledo Gaminimas Vidinių Dalių Išėmimas
Viršutinės lentynos dangtis
Dvigubas ledo gaminimo įrenginys Pasirinktinai
Ledo kubelių išėmimas
Šaldiklio Valymas
Vidinių Dalių Priežiūra
Grūdinto stiklo lentyna
Nedidelio šalčio durų lentynėlė
Gedimų paieška ir šalinimas
Gedimas Sprendimas
Atmintinė
Lithuania
Ribinės kambario aplinkos temperatūros vertės
Ledusskapis
Saturs
Drošības informācija
Drošības Informācija
Svarīgi drošības simboli un piesardzības pasākumi
Brīdinājums iespējamas smagas Traumas vai nāve
Traumas vai īpašuma bojājumi
Citi Izmantotie Simboli Nemēģināt Neizjaukt Nepieskarties
Stingra
Brīdinājuma Zīmes Uzstādīšanai
Piesardzības Zīmes
Uzstādīšanai
Brīdinājuma Zīmes Izmantošanai
Pēc uzstādīšanas ļaujiet ierīcei stāvēt 2 stundas
Izmantošanai
Vielu glabāšana var izraisīt sprādzienu
Lūdzu, sazinieties ar apkopes speciālistiem
Lai nodrošinātu optimālu izstrādājuma darbību
Tīrīšanai
Neizsmidziniet ūdeni saldētavas iekšpusē vai uz tās korpusa
Stingra Brīdinājuma
Zīmes Izstrādājuma Iznīcināšanai
Citi Padomi Pareizai Izmantošanai
Ierīce var darboties nevienmērīgi
Enerģijas taupīšanas padomi
Neuzstādiet zemāku temperatūru, kā tas nepieciešams
Neaizklājiet gaisa ventilācijas atveres
Lauku mājās, viesnīcās, moteļos un citās dzīvojamās telpās
Saldētavas iestatīšana
Sagatavošanās Saldētavas Uzstādīšanai
Labākās atrašanās vietas izvēle saldētavai
Mm sešstūru
Atvienojiet vadus, tad izņemiet 3 skrūves
Elektrotīkla
Latviski
Eņģes pārsegs Ieliktnis
16.Pārlieciet eņģes vāciņu un piestipriniet priekšējās
Kājas pārsegu. Uzmanīgi uzstādiet atpakaļ Saldētavas durvis
Pievelciet visas 3 skrūves, tad pievienojiet atpakaļ vadus
Saldētavas Līmeņošana
Piemērs
Saldētavas lietošana
Vadības Paneļa Pārbaude
Vadības Paneļa Lietošana
Saldētava
Door Alarm Atvērtu durvju brīdinājums
Vadības bloķēšana 3 sek
Augšējais Plaukts
Mīkstais Aukstuma Durvju Aizsargs
Rotējošais Ledus Veidotājs Papildaprīkojums
Lielā Kārba
Ledus Ražošana Iekšējo Daļu Izņemšana
Augšējā plaukta pārsegs
Ledus kubiņu izņemšana
Rotējošais ledus veidotājs Papildaprīkojums
Saldētavas Tīrīšana
Iekšējo Daļu Apkope
Rūdītā stikla plaukti
Mīkstais aukstuma durvju aizsargs
Traucējummeklēšana
Kļūme Risinājums
Piezīmēm
Latvia
Telpas apkārtējās vides temperatūras robežas
Zamrzovalnik
Vsebina
Varnostne informacije
Varnostne Informacije
Drugi Uporabljeni Simboli
Pomembni
Varnostni Znaki ZA Namestitev
Opozorilni Znaki
ZA Namestitev
Varnostni Znaki ZA Uporabo
ZA Uporabo
ZA Čiščenje
Varnostni Znaki ZA Odlaganje
Dodatni Nasveti ZA Pravilno Uporabo
Slovenščina
Namestitev zamrzovalnika
Izbira najboljšega mesta za zamrzovalnik
Menjava Smeri Odpiranja Vrat Zamrzovalnika
Potrebno orodje ni priloženo
Namestitev
Pokrov tečaja Skoznjik
Prestavite pokrovček tečaja in pritrdite pokrov
Sprednjih nog. Previdno namestite nazaj vrata Zamrzovalnika
Izravnava Zamrzovalnika
Primer
Power Freeze Hitro zamrzovanje
Uporaba zamrzovalnika
Preverjanje Upravljalne Uporaba Upravljalne Plošče
Freezer Zamrzovalnik
Control Lock 3 sec Zaklep gumbov 3 s
Zgornja Polica
Ledomat Z Gumbi Izbirno
Veliki Predal
Polica IZ Kaljenega Stekla
Priprava Ledu
Odstranitev Notranjih Delov
Čiščenje Zamrzovalnika
Vzdrževanje Notranjih Delov
Polica iz kaljenega stekla
Vratno varovalo »soft frost«
Odpravljanje težav
Težava Rešitev
Beležka
Mejne temperature okolice
Slovenščina