ENGLISH ESPAÑOL
Grabación avanzadaAdvanced Recording
6363
The AUDIO DUBBING function only works in PLAYER Mode.
You can add sound to the original sound on a pre-recorded tape,
recorded in SPmode with 12bit sound.
Use the internal and external microphones or other audio equipment.
The original sound will not be erased.
Dubbing sound
1. Set the camcorder to PLAYER mode.
If you want to use an external microphone,
connect the microphone to the external MIC
input jack on the camcorder.
When you wish to dub using the External A/V
input, connect the Multi-AV cableto the
camcorder by inserting the Multi-AV cableinto
the Multi-AV Jackat the front side of the
camcorder. (SCD34/D39only)
- Press the MENU button, movethe MENU
SELECTORto highlight A/V and push the
MENU SELECTOR.
- Movethe MENU SELECTOR to highlight
AV IN/OUTand push the MENU
SELECTORto select AV IN/OUT.
- Move the MENU SELECTOR to highlight
AV IN(or S-VIDEO IN) and push the
MENU SELECTOR to select AV IN(or
S-VIDEO IN).
2. Press the (PLAY/STILL) button and find
the timeframe of the scene to be dubbed.
3. Press the (PLAY/STILL) button to pause
the scene.
4. Press the A.DUB button on the Remote
Control.
A.DUB will be displayed on the LCD.
The camcorder is in a ready-to-dub state for dubbing.
5. Press the (PLAY/STILL) button to start dubbing.
Press the (STOP) button to stop the dubbing.
Notes (SCD34/D39 only)
You can not use the audio dubbing function while playing a write
protected video tape.
When you wish to dub using the External A/V input, you must connect
the Multi-AVcable to the audio system from which you wish to record.
You can not dub sound on a pre-recorded tape in LPmode or 16 bit mode.
Audio dubbing
AV IN
Audio (R)
Audio (L)
(SCD34/D39 only)
La función de mezcla de audio (AUDIO DUBBING) sólo opera en la
modalidad PLAYER.
Se puede añadir un sonido al sonido original de una cinta grabada en la
modalidad SPde 12 bits de sonido.
Puede usar el micrófono incorporado o uno externo u otro equipo de audio.
El sonido original no se borrará.
Grabación de sonido adicional
1. Ajuste la videocámara en la modalidad PLAYER.
Si va a usar un micrófono externo, conéctelo
en el conector MIC de la videocámara.
Si desea hacer la mezcla empleando la
entrada de A/V externo, conecte el cable
Multi-AV a la videocámara insertándolo en la
terminal Multi-AV que está en el frontal de la
videocámara (sólo los modelos SCD34/D39).
- Pulse el botón MENU, mueva el botón
SELECTOR MENÚ hasta resaltar A/V
(audio/vídeo) y pulse SELECTOR MENÚ.
- Mueva el botón SELECTOR MENÚ hasta
resaltar AV IN/OUTy pulse SELECTOR
MENÚ para seleccionar AV IN/OUT.
- Mueva el botón SELECTOR MENÚ hasta
resaltar AV IN (o S-VIDEO IN) y pulse
SELECTOR MENÚ para seleccionar AV IN
(o S-VIDEO IN).
2. Pulse el botón (PLAY/STILL) y busque
el principio de la escena en la que desea
hacer la mezcla.
3. Pulse el botón (PLAY/STILL) para
hacer una pausa en la escena.
4. Pulse el botón A.DUB del mando a distancia.
En la pantalla LCD aparecerá el mensaje
A.DUB.
La videocámara estará lista para la mezcla.
5. Pulse el botón (PLAY/STILL) para empezar la mezcla.
Pulse el botón (STOP) para detener la mezcla.
Notas (sólo en los modelos SCD34/D39)
La función de mezcla de audio no se puede emplear si la cinta está
protegida contra grabación.
Si desea hacer una mezcla usando la entrada de A/V externo, debe
conectar el cable Multi-AV al sistema de audio desde el que quiera grabar.
No es posible mezclar sonido en una cinta pregrabada en la
modalidad LPo de 16 bits.
Dobragem de áudio
00654D SCD33-USA+ESP(60~106) 5/15/03 11:07 AM Page 63