WAM250

AA Front Panel

1

Svenska

Den här indikatorn tänds när ström kopplas till

HUBBEN.

1

Norsk

Denne indikatoren slår seg på når HUBen er koblet til strømnettet.

1

Suomi

Merkkivalo syttyy, kun virta kytketään HUB- laitteeseen.

1

Dansk

Denne indikator tændes, når hubben er strømforsynet.

Wireless Audio - Multiroom

HUB

User Manual

q w e r

2

3

4

Den här indikatorn blinkar när HUBBEN är i hopparningsläge.

När hopparningen är slutförd slutar den här indikatorn att blinka och försätts i normalt läge.

Hopparningsläget pågår under en bestämd tidsperiod. Indikatorn kan fortsätta blinka efter att hopparningen är slutförd.

Den här indikatorn slås på när HUBBEN ansluts till en trådlös router med en Ethernet-kabel.

Den här indikatorn slås på när HUBBEN är i upprepningsläget och används för att utvidga den trådlösa Wi-Fi-täckningen i ett nätverk som inkluderar en annan HUBB och en trådlös router. Om du har problem med att ansluta till

HUBBEN och Trådlöst ljud – Flera rum på grund av att signalen är blockerad eller att avståndet mellan dem är för stort ska du lägga till en ny HUBB i upprepningsläget för att utvidga den trådlösa täckningen.

2

3

4

Denne indikatoren blinker når HUBen er i paringsmodus. Når paringen er fullført vil denne indikatoren ikke lenger blinke, og fungere som normalt.

Paringsmodus vil fortsette i en angitt tidsperiode. Indikatoren kan fortsette å blinke selv etter at paringen er fullført.

Indikatoren slås på når HUBen er koblet til en trådløs ruter med en Ethernet-kabel.

Denne indikatoren slår seg på når HUBen er satt i repetisjonsmodus, og benyttes til å utvide Wi-Fi- dekningen i et nettverk som inneholder en annen HUB og en trådløs ruter.

Hvis du har problemer med koble sammen HUBen og trådløs lyd - flerroms på grunn av at signalet er blokkert eller at avstanden mellom de er for stor, kan det å utvide med en ny HUB i repetisjonsmodus utvide den trådløse dekningen.

2

3

4

Merkkivalo vilkkuu, kun HUB-laite on yhteyden muodostustilassa.

Kun yhteys on muodostettu, merkkivalo lopettaa vilkkumisen ja laite toimii normaalissa tilassa.

Yhteyden muodostustila on käynnissä asetetun ajan. Merkkivalo voi jatkaa vilkkumista, kun yhteys on muodostettu.

Merkkivalo syttyy, kun HUB-laite on yhdistetty langattomaan reitittimeen Ethernet-kaapelilla.

Merkkivalo syttyy, kun HUB-laite asetetaan Repeater-tilaan ja laitetta käytetään toisen HUB- laitteen ja langattoman reitittimen sisältävän verkon Wi-Fi-signaalin vahvistamiseksi.

Jos sinulla on vaikeuksia yhdistää HUB-laite ja langaton Multiroom-äänilaite, koska signaali on estetty tai laitteiden välinen etäisyys on liian suuri, lisää uusi HUB-laite Repeater-tilassa vahvistaaksesi langatonta signaalia.

2

3

4

Denne indikator blinker, når hubben er i parringstilstand. Når parringen er udført, ophører denne indikator med at blinke og kører i normal tilstand.

Parringstilstanden fortsætter i en indstillet periode. Indikatoren bliver måske ved med at blinke, når parringen er udført.

Denne indikator tændes, når hubben er sluttet til en trådløs router med et Ethernet-kabel.

Denne indikator tændes, når hubben er indstillet til tilstanden Repeater og anvendes til at udvide den trådløse Wi-Fi-dækning, der omfatter en anden hub og en trådløs router.

Hvis du har problemer med at tilslutte hubben og din Wireless Audio - Multiroom, fordi signalet er blokeret, eller afstanden mellem dem er for stor, så tilføj en ny hub i tilstanden Repeater for at udvide den trådløse dækning.

AH68-02717D-01

AARear Panel

qw e r

t

 

 

 

 

 

Svenska

 

 

Tryck på den här knappen för att ställa in

1

 

hubben på hopparningsläge när du lägger till

SPK ADD

ytterligare en Trådlöst ljud – Flera rum eller för

att skifta hubben till upprepningsläge.

 

 

(Tryck och håll ner i 1 sekund för att ändra

 

 

till hopparningsläge. Tryck och håll ner i 10

2

 

sekunder för att ändra till upprepningsläge.)

SERVICE

Används för att uppdatera firmware.

Porten SERVICE är endast till för uppdatering.

 

 

 

 

Används för att ansluta e nätverkskabel.

 

 

 

 

 

Norsk

1

 

Trykk her for å sette HUBen i paringsmodus når

SPK ADD

du skal legge til flere trådløs lyd - flerroms, eller

for å sette HUBen i repetisjonsmodus.

 

 

(Trykk i 1 sekund for å bytte til paringsmodus.

2

 

Trykk i 10 sekund for å bytte til repetisjonsmodus.)

SERVICE

Benyttes til å oppdatere fastvaren.

Porten SERVICE er bare for oppdatering.

 

 

 

 

Bruks til å koble til en nettverkskabel.

 

 

Hvis du ønsker å koble til en annen kablet

 

 

enhet til ruteren HUBen er koblet til, og alle

 

 

 

 

 

Suomi

 

 

Paina tätä painiketta asettaaksesi HUB-laitteen

1

 

Laitepari-tilaan, kun lisäät uuden langattoman

SPK ADD

Multiroom-äänilaitteen tai vaihdat HUB-laitteen

Toisto-tilaan.

 

 

(Pidä painettuna 1 sekunnin ajan vaihtaaksesi

 

 

Laitepari-tilaan. Pidä painettuna 10 sekunnin

 

 

ajan vaihtaaksesi Toisto-tilaan.)

2

SERVICE

Käytetään laiteohjelmiston päivittämiseen.

SERVICE -porttia käytetään vain

 

 

päivittämiseen.

 

 

 

 

 

Dansk

 

 

Tryk på denne knap for at indstille hubben

1

 

i parringstilstand, når der tilføjes en ekstra

SPK ADD

Wireless Audio – Multiroom eller for at indstille

hubben til Repeater-tilstand.

 

 

(Tryk og hold i 1 sekund for at skifte til

 

 

parringstilstand. Tryk og hold i 10 sekunder for

2

 

at skifte til Repeater-tilstand.)

SERVICE

Bruges til opdatering af firmware.

Denne SERVICE er kun til opdatering.

 

 

 

 

Bruges til at tilslutte et LAN-kabel.

AA What’s included

LAN cable

Power Adaptor

User Manual

AAConnecting the HUB to Your Wi-Fi Network

Svenska

Norsk

Suomi

Dansk

 

 

Om du vill ansluta en till enhet med sladd

 

 

till routern som hubben är ansluten till, och

 

 

routerns alla portar för sladd är upptagna,

3

ETHERNET

så kan du ansluta enheten till en ledig

nätverksport på hubben.

Att ansluta till hubben fungerar på samma

 

SWITCH

sätt som vid anslutning till routern.

 

 

Däremot kommer sammankopplingen

 

 

till routern att förloras om du stänger av

 

 

(kopplar ur) hubben.

 

 

Obs: Hubben och routern måste ha en fast

4

 

elektrisk anslutning.

RESET

Tryck på knappen RESET med en pennspets i

5 sekunder för att nollställa hubben.

5

DC IN

Kontakt för strömsladden.

AAAdding a HUB

 

 

postene på ruteren er opptatt, kan du koble

3

ETHERNET

den nye enheten til en ledig nettverksport

på HUBen.

Ved å koble den til HUBen oppnår du

 

SWITCH

samme funksjonalitet som om den skulle

 

 

være koblet til ruteren. Men koblingen til

 

 

ruteren vil forsvinne hvis du koble HUBen

 

 

(slår av) fra strømnettet.

 

 

Merk: HUBen og ruteren må ha en kablet

4

 

sammenkobling.

RESET

Trykk RESET med en tynn pennespiss i 5 sekunder

for å tilbakestille HUBen.

5

DC IN

Kontakt for strømledningen.

 

 

Käytetään LAN-kaapelin kytkemiseen.

 

 

Jos haluat kytkeä toisen kiinteää yhteyttä

 

 

käyttävän laitteen reitittimeen, johon

 

 

HUB-laite on kytketty, ja kaikki reitittimen

3

ETHERNET

kiinteän yhteyden portit ovat käytössä,

voit kytkeä sen HUB-laitteen vapaaseen

LAN-porttiin.

 

SWITCH

Kytkeminen HUB-laitteeseen tarjoaa samat

 

 

toiminnot kuin kytkeminen reitittimeen.

 

 

Yhteys reitittimeen katkaistaan, jos

 

 

sammutat (kytket irti) HUB-laitteen.

 

 

Huomautus : HUB-laitteella ja reitittimellä

4

 

on oltava kiinteä yhteys.

RESET

Paina RESET -painiketta kynän kärjellä

5 sekunnin ajan HUB-laitteen nollaamiseksi.

5

DC IN

Virtajohdon kytkeminen.

 

 

Hvis du ønsker at tilslutte en anden trådet

 

 

enhed til routeren, som er HUBBEN er

 

 

tilsluttet, og alle routerens trådede porte

3

ETHERNET

er optaget, kan du tilslutte enheden til en

ledig LAN-port på HUBBEN.

SWITCH

Tilslutning til HUBBEN giver samme

 

 

funktion som tilslutning til routeren.

 

 

Dog går linket til routeren tabt, hvis du

 

 

slukker for HUBBEN (trækker stikket ud).

 

 

Bemærk : HUBBEN og routeren skal have

4

 

en kabelforbindelse.

RESET

Tryk på knappen RESET med en kuglepennespids i

5 sekunder for at nulstille HUBBEN.

5

DC IN

Stil til strømkabel.

Trådlöst ljud – Flera rum kan användas överallt dit din Wi-Fi-signal når.

Trådløs lyd - flerroms kan benyttes alle steder som de trådløse (Wi-Fi) signalene rekker.

• Langatonta Multiroom-äänilaitetta voidaan käyttää

• Wireless Audio – Multiroom kan bruges overalt,

Wi-Fi-signaalin toimintasäteen sisällä.

hvor dit Wi-Fi-signal når frem.

Svenska

Norsk

Suomi

Dansk

LAN

Plug

In

Plug

In

1Anslut hubben till din router eller ditt modem med en nätverkskabel.

2Koppla in den medföljande strömsladden på hubbens baksida, och koppla sedan in strömsladden i ett vägguttag.

3När indikatorn för hopparning på hubben lyser kopplar du in Trådlöst ljud – Flera rum.

(Mer information finns i användarhandboken.)

1Koble HUBen til ruteren eller modemet ditt ved hjelp av en nettverkskabel.

2Sett den vedlagte strømledningen inn bak på HUBen, og deretter inn i strømkontakten.

3Etter at paringsindikatoren på HUBen lyser, må du koble trådløs lyd - flerroms til strømnettet. (Se i brukerhåndboken for mer informasjon.)

1

Kytke HUB-laite reitittimeen tai modeemiin LAN-

1

Tilslut HUBBEN til din router eller modem vha.

 

kaapelilla.

 

et LAN-kabel.

2

Kytke mukana toimitettu virtajohto HUB-laitteen

2

Sæt det medfølgende strømkabel i på bagsiden

 

takaosaan ja kytke sitten virtajohto pistorasiaan.

 

af HUBBEN, og sæt derefter strømkablet i

 

 

 

stikkontakten på væggen.

3

Kun yhteyden muodostamisen merkkivalo syttyy

3

Når parringsindikatoren på hubben er tændt,

 

HUB-laitteessa, kytke langaton Multiroom-äänilaite.

 

sættes stikket i din Wireless Audio – Multiroom.

 

(Saat lisätietoja käyttöoppaasta.)

 

(Se betjeningsvejledningen for flere oplysninger.)

Wireless Audio - Multiroom

Used as a extender

HUB

En Trådlöst ljud – Flera rum och en hubb kanske inte lyckas paras ihop om Trådlöst ljud – Flera rum och hubben är för långt ifrån varandra eller om de befinner sig på olika våningar.

I så fall kan du länka ihop två hubbar genom att ställa in den andra hubben på upprepningsläge. Den extra förstärker signalen och gör att du kan para ihop Trådlöst ljud – Flera rum med den hubb som är närmst.

1Ställ in den hubben som är ansluten till den trådlösa routern till Pairing mode (Hopparningsläge), genom att trycka på knappen SPK ADD i 1 sekund.

2Koppla in den nya hubben som du använder som skarv, och tryck på dess knapp SPK ADD i 10 sekunder.

3LED-indikatorerna på den hubb som precis har lagts till stängs av och sätts på, och hubben byter till upprepningsläge.

4När anslutningen mellan de två hubbarna har

upprättats slutar indikatorn ( ) på den tillagda hubben att blinka.

`` Om din smarta enhet inte är ansluten till den trådlösa routern via en Wi-Fi-anslutning, kommer inte Trådlöst ljud – Flera rum att visas på programmet Samsung Multiroom.

`` Placera den hubb som är i Repeater mode (Upprepningsläge) på en lämplig plats mellan Trådlöst ljud – Flera rum och den hubb som är ansluten till den trådlösa routern.

`` Det går endast att sätta en hubb i upprepningsläge.

A Trådløs lyd - flerroms og en HUB jan ha paringsproblemer hvis trådløs lyd - flerroms og HUBen er for langt fra hverandre, eller i forskjellige etasjer.

Hvis dette er tilfellet kan du koble sammen to HUBer ved å sette den andre HUBen i repetisjonsmodus. Den ekstra HUBen forsterker signalet og lar deg pare trådløs lyd - flerroms med den nærmeste HUBen.

1Sett den HUBen som er koblet til den trådløse ruteren til paringsmodus ved at du trykker SPK ADD i 1 sekund.

2Koble til den nye HUBen, den du skal bruke som en forlenger, og trykk deretter SPK ADD på denne i 10 sekunder.

3Lysdiodene (LED) på den nye HUBen slår seg av og den går i repetisjonsmodus.

4Når koblingen mellom de to HUBene er etablert,

vil indikatoren ( ) på repeater-HUBen slutte å blinke.

`` Hvis smartenheten ikke er koblet til den trådløse ruteren med en Wi-Fi-forbindele, vil ikke trådløs lyd - flerroms vises i appen Samsung Multiroom.

`` Plasser HUBen som er i Repeater-modus på et egnet sted mellom trådløs lyd - flerroms og HUBen som er koblet til den trådløse ruteren.

`` Du kan bare sett en HUB i repetisjonsmodus.

Langattoman Multiroom-äänilaitteen ja HUB- laitteen yhteyttä ei voida välttämättä muodostaa, jos langaton Multiroom-äänilaite ja HUB ovat liian kaukana toisistaan tai eri kerroksissa.

Tässä tapauksessa voit linkittää kaksi HUB-laitetta yhteen asettamalla toisen HUB-laitteen Toisto- tilaan. Toinen HUB-laite vahvistaa signaalia, jotta voit yhdistää langattoman Multiroom-äänilaitteen lähimpään HUB-laitteeseen.

1Aseta langattomaan reitittimeen yhdistetty HUB-laite Laitepari-tilaan painamalla SPK ADD -painiketta 1 sekunnin ajan.

2Kytke uusi HUB-laite, jota käytetään vahvistajana, ja paina sen SPK ADD -painiketta 10 sekunnin ajan.

3Lisätyn HUB-laitteen LED-merkkivalot syttyvät ja sammuvat. Laite siirtyy sitten Toisto-tilaan.

4Kun yhteys on muodostettu kahden HUB- laitteen välillä, lisätyn HUB-laitteen merkkivalo

( ) lopettaa vilkkumisen.

`` Jos älylaitettasi ei ole yhdistetty langattomaan reitittimeen Wi-Fi-yhteydellä, langaton Multiroom- äänilaite ei näy Samsung Multiroom -sovelluksessa.

`` Aseta Toisto-tilassa oleva HUB-laite sopivaan sijaintiin langattomaan Multiroom-äänilaitteeseen ja langattomaan reitittimeen kytketyn HUB-laitteen väliin.

`` Voit asettaa vain yhden HUB-laitteen Toisto-tilaan.

Parringen af en Wireless Audio – Multiroom og en hub kan mislykkes, fordi din Wireless Audio – Multiroom og hubben er for langt fra hinanden eller befinder sig på forskellige etager.

I sådanne tilfælde kan du forbinde to hubber ved at indstille den anden hub til Repeater-tilstand. Den ekstra hub forstærker signalet, og du kan parre din Wireless Audio – Multiroom med den nærmeste hub.

1Indstil HUBBEN, som er tilsluttet den trådløse router, til parringstilstand ved at trykke på knappen SPK ADD i 1 sekund.

2Sæt den nye HUB, som du bruger som udvidelse, i strømstikket, og tryk derefter på dens knap SPK ADD i 10 sekunder.

3LED-indikatorerne for den sidst tilsluttede HUB blinker, og den skifter til Repeater-tilstand.

4Når forbindelsen mellem de to HUBBER er

oprettet, holder indikatoren ( ) på den tilføjede HUB op med at blinke.

`` Hvis din smartenhed ikke er sluttet til den trådløse router med en Wi-Fi-forbindelse, vises din Wireless Audio – Multiroom ikke på appen Samsung Multiroom.

`` Placer den hub, som er i Repeater-tilstand, et passende sted mellem din Wireless Audio – Multiroom og hubben, som er tilsluttet den trådløse router.

`` Du kan kun indstille en HUB i Repeater-tilstand.

Svenska

Norsk

Suomi

Dansk

Rekommendation - Endast EU

Anbefaling - Bare EU

• Härmed deklarerar Samsung Electronics att den här WAM250 efterlever de grundläggande kraven

• Herved erklærer Samsung Electronics at WAM250 er i samsvar med kravene og andre relevante

och alla nödvändiga förutsättningar enligt direktivet 1999/5/EC.

bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.

Den officiella deklarationen om överensstämmelse hittar du på adressen http://www.samsung.com,

Den offisielle samsvarserklæringen finner du ved å gå til http://www.samsung.com,

gå till Support > Sök produktsupport och ange modellnamn.

gå til Support > Søk produktstøtte og angi modellnavnet.

Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder.

Dette utstyret kan benyttes i alle land i EU.

Kan den här utrustningen bara användas inomhus.

Kan dette utstyret bare benyttes innendørs.

Suositus - Vain EU:ssa

Anbefaling - kun EU

• Samsung Electronics vakuuttaa, että tämä WAM250 täyttää direktiivin 1999/5/EY keskeiset

• Herved erklærer Samsung Electronics, at dette/denne WAM250 er i overensstemmelse med alle

vaatimukset ja määräykset.

væsentlige krav i og andre relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EØF.

Virallinen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta http://www.samsung.com.

Den officielle overensstemmelseserklæring kan findes på http://www.samsung.com.

Kirjoita laitteen mallin nimi kohtaan Tuki > Etsi tuotetukea.

Gå til Support > Search Product Support, og indtast modelnavnet.

Tätä laitteistoa voi käyttää kaikissa EU-maissa.

Dette udstyr må anvendes i alle EU-lande.

Tätä laitteistoa voi käyttää ainoastaan sisätiloissa.

Må dette udstyr må kun anvendes indendørs.

Page 1
Image 1
Samsung WAM250/XE manual AH68-02717D-01, Plug, Rekommendation Endast EU Anbefaling Bare EU