ENLEVER LA BASE ET INSTALLER SUR LE MUR

(OPTIONAL)

Outils requis : tournevis à vis cruciforme

REMARQUE IMPORTANTE:

Placez le téléviseur face en bas sur une surface matelassée pour protéger l’écran et le fini de l’ap- pareil.

L’assemblage sur le mur doir être effectué par une personne avec expérience.

DP32649

1Enlevez les quatre (4) vis qui maintiennent la base de support. PRECAUTION : maintenez fermement le socle en enlevant la dernière vis.

2Utilisez les vis que vous venez d’enlever de la base pour installer le TVN en utilisant un kit de mur (non fournis.)

Norme d'interface VESA: 200 x 200

Dimensions des vis de montage du ACL:

Diamètre M6, longueur—16mm (max.)

POUR COMMENCER —

INSTALACIÓN DE BATERÍAS

Placez les piles dans la télécommande

(2 “AAA”, non comprises)

PRÉCAUTIONS

Pour assurer un fonctionnement sécuri- taire, veuillez observer les mesures de précaution suivantes :

Remplacez les deux piles en même temps. N'utilisez pas une pile neuve avec une pile usagée.

Il y a risque d’explosion si une pile est remplacée par un modèle incorrect.

N'exposez pas la télécommande à l'humidité ou à la chaleur.

Les signes “+” et des piles doivent correspondre á ceux de l’intériur de la télécommande.

BRANCHEMENT D’ANTENNE AÉRI- ENNE OU CÂBLE

ANTENNE RF

ENTRÉE D'ANTENNE

ANALOGIQUE ET NUMÉRIQUE

CÂBLE

Le synoniseur de cette TVN peut recevoir:

Des signaux numériques ou analogiques provenant d’une antenne aérienne.

Des chaînes analogues ou non brouillés (ClearQAM) d’une connexion directe de TV par câble.

Besoin d’aide? www.sanyoctv.com 1-800-877-503241

Page 41
Image 41
Sanyo DP32649 owner manual Pour Commencer, Optional, Branchement D’ANTENNE AÉRI- Enne OU Câble, Remarque Importante