PLASTIC CARRIER

STRIP WIDTHS

TYPE -S (SMALL)

TYPE -L (LARGE)

SCN48 Only

SCN49

TYPE S

 

Tool Use

Uso de la Herramienta

Utilisation de l’Outil

 

 

 

 

 

 

English

Español

Français

 

 

 

 

 

 

These tools use either wire

Estas herramientas usan clavos

Ces outils utilisent des clous

 

collated nails or plastic collated

reunidos sujetos por alambre o

reliés soit par fil soit par

 

nails.

en soporte de plástico.

plastique.

 

Plastic collated nails come in

Los clavos reunidos en soporte

Les clous à liaison plastique

 

two different carrier widths.

de plástico vienen con dos

existent en deux largeurs de

 

 

anchos de soporte diferentes.

support différentes.

 

Type S for the small or narrow

El tipo S es el de tira de soporte

Le type S correspond à la

 

strip, and Type L for the large or

 

pequeña o angosta, y el tipo L

 

wider strip.

bande petite ou étroite, le type

 

es el de tira de soporte grande o

 

 

L à la bande plus grande ou

 

 

ancha.

 

 

plus large.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

After loading fasteners with the

Después de cargar los sujeta-

Après chargement des clous en

 

the Type L carrier strip the lower

dores con la tira de soporte tipo

bande à support type L, le guide

 

carrier guide will press itself in

L, la guía inferior del soporte

inférieur de support sera pressé

 

when the gate is closed.

encajará por sí misma cuando

automatiquement quand la porte

 

 

se cierre la puerta.

est fermée.

 

 

 

 

 

Press the button on the gate

Oprima el botón de la puerta

Appuyer sur le bouton de la

 

door to set the tool for the wire

para ajustar la herramienta

porte de fermeture pour régler

 

collated nails and Type S carrier-

para los clavos reunidos

l'outil afin de recevoir des clous

 

strip collated nails.

sujetos por alambre y para

avec reliure en fils ou des clous

 

 

los clavos reunidos en tira de

en bande à support de type S.

 

 

soporte de plástico tipo S.

 

 

 

 

 

 

 

 

The SCN49 will not accept

La SCN49 no acepta la tira

Le SCN49 n'acceptera pas

 

Type S Carrier Strip.

de soporte tipo S.

de bande support type S.

 

 

 

 

 

 

Place the nail coil in the maga-

Ponga el rollo de clavos in el

Placer la bande de clous dans le

 

zine.

cargador.

magasin.

 

 

 

 

 

Insert first nail into driver track

Inserte el primer clavo en el riel

Insérer le premier clou dans

 

with second nail into the feeder

con el segundo clavo dentro del

le chemin de clouage avec le

 

pawl.

trinquete de alimentación.

deuxième clou dans le cliquet

 

 

 

d'alimentation.

 

 

 

 

 

Close magazine cover and gate.

Cierre la cubierta del cargador

Fermer volet de magasin et

 

Make sure gate is fully latched.

y la puerta. Asegurese que la

porte. S'assurer que la porte est

 

 

puerta este completamente

bien verrouillée.

 

 

cerrada.

 

 

3

Page 3
Image 3
Senco SCN49, SCN48 operating instructions English Español Français