SPS

SNS40/45XP/PW150/PW150R/

PW200

SNS50/SQS55

2 1

1.

2.

3.

SC2

 

Tool Use

Uso de la Herramienta

Utilisation de l’Outil

 

 

 

 

 

 

English

Espanol

Francais

 

 

 

 

 

 

Pull feeder shoe back.

Tire la zapata del alimentador.

Tirez le poussoir en arrière.

To Load:

Para cargar:

Pour charger :

Pull feeder shoe back into

Tire del alimentador hacia atrás

Tirez le poussoir en arrière dans la

“locked” position.

hasta la posición “cerrada”

position “verrouillée” (“locked”).

 

(“locked”).

 

 

 

 

Lay strip of staples onto rail. Use

Ponga la tira sobre la guía. Use

Mettez une bande de agrafes sur

only genuine SENCO fasteners. Do

solamente sujetadores SENCO

la traverse. Utilisez uniquement

not load with safety element or

auténticos. No cargue con el disp-

les véritables agrafes SENCO.

trigger depressed.

aro o la seguridad oprimidos.

Veillez à ne pas appuyer sur le

 

 

palpeur de sécurité ou sur la

 

 

détente quand vous chargez.

 

 

 

Tap feeder shoe and allow to slide

Empuje el alimentador hacia abajo

Poussez vers le bas le sabot du

forward.

y deslícelo hacia adelante.

charger et faites-le glisser en

 

 

avant.

PW150/PW150R/PW200/

PW150/PW150R/PW200/

PW150/PW150R/PW200/

SNS41/SNS44XP

SNS41/SNS44XP

SNS41/SNS44XP

Depress feeder shoe lock button and Presione el botón de la cerradura del Enfoncez le bouton de serrure de

allow to slide forward.

zapato del alimentador y

chaussure de conducteur et laissez

 

permita para resbalar adelante.

glisser en avant.

 

 

 

To Load:

Para cargar:

Pour charger :

When the feeder shoe aligns with

Cuando el alimentador se alínea

Quand le pousse agrafes est aligné

the reload indicator, additional

con el indicador de recarga, su-

avec l’indicateur de rechargement,

fasteners (1 or 2 strips) can be

jetadores adicionales (1 o 2 tiras)

des agrafes supplémentaires peu-

loaded.

pueden cargarse.

vent être ajoutées. ( 1 ou 2 bandes)

1. Pull feeder shoe back into

1. Tire del alimentador hacia

1. Tirez le poussoir en arrière

“locked” position.

atrás hasta la posición “cerrada”

dans la position “verrouillée”

2. Lay strip of staples onto rail. Use

(“locked”).

(“locked”).

 

 

only genuine SENCO fasteners. Do

2. Ponga la tira sobre la guía. Use

2. Mettez une bande de agrafes sur

not load with safety element or

solamente sujetadores SENCO au-

la traverse. Utilisez uniquement les

trigger depressed.

ténticos. No cargue con el disparo

véritables agrafes SENCO. Veillez

 

o la seguridad oprimidos.

à ne pas appuyer sur le palpeur de

3. Tap feeder shoe and allow to

 

sécurité ou sur la détente quand

slide forward.

3. Empuje el alimentador hacia

vous chargez.

 

abajo y deslícelo hacia adelante.

3. Poussez vers le bas le sabot

 

 

 

 

du charger et faites-le glisser en

 

 

avant.

Adjust the magazine height before

Ajuste la altura del cargador antes

Si nécessaire, régler le magasin

loading fasteners. Remove the two

de cargarla con sujetadores. Quite

avant chargement des projectiles.

screws on bottom of the magazine.

los dos tornillos en el fondo del

Enlevez les deuz vis sur le fond du

 

compartimento.

magasin.

3

Page 3
Image 3
Senco M2, SNS50, M3 Locked position Hasta la posición cerrada, Solamente sujetadores Senco, Not load with safety element or

SC2, M2, M3, SC1, SNS50 specifications

The Senco SNS50, SC1, M3, M2, and SC2 are part of an innovative lineup of tools designed for professional contractors and DIY enthusiasts alike, featuring advanced technologies and high-performance characteristics that set them apart in the market.

The Senco SNS50 is an innovative cordless nailer that offers superior power and precision for driving nails in various applications. It uses advanced battery technology to deliver consistent performance without the hassle of cords and compressors. The tool is lightweight, ergonomic, and features a tool-free depth adjustment for optimal results. Its integrated LED light helps illuminate dark work areas, which enhances visibility and accuracy.

The SC1 and SC2 models are designed for efficiency and versatility. Both nailers leverage Senco's Smart Point technology, which allows for easier nail placement and reduces the chances of misfires. The SC1 model is particularly advantageous for trimming applications, as it is able to drive 18-gauge finish nails with precision. The SC2, on the other hand, is perfect for larger projects, such as fencing and decking, due to its capability of driving heavier gauge nails.

For those who require a robust solution for heavier tasks, the M3 and M2 models stand out with their powerful pneumatic functionality. The M3 is engineered for high-volume nailing, boasting a rapid-fire mode that enhances productivity on large job sites. Its adjustable exhaust allows for better control of air flow, and its built-in air duster keeps the work area clean. The M2 complements this with a designed focus on mid-range applications, offering versatility in nail lengths and types while maintaining a lightweight form factor.

Each of these tools incorporates Senco’s renowned durability, ensuring they can withstand the rigors of daily use without compromising performance. Key characteristics include user-friendly controls, quick-release nose pieces for easy clearing of jams, and robust safety features to protect users during operation.

In summary, whether you're a professional contractor or a passionate DIYer, Senco's SNS50, SC1, SC2, M3, and M2 models provide a range of features and technologies that cater to a variety of nailing needs, delivering efficiency, precision, and reliability in every project.