ES | ¡PRECAUCIÓN! Durante el funcionamiento del horno |
microondas, el marco y la puerta pueden alcanzar | |
| temperaturas que aconsejan tener precaución |
| durante su utilización. |
DE | VORSICHT! Der Mikrowellenherd kann wáhrend der |
inbetribnahme na tür und türrahmen bohe | |
| temperaturen erreichen, vorsicht ist empfohlen. |
GB | WARNING! During the functioning of the microwave |
oven, the frame and the door may reach | |
| temperatures which require care when using the |
| appliance. |
FR | ATTENTION! Lors du fonctionnement du four micro- |
ondes, le cadre et la porte peuvent atteindre des | |
| températures élevées qui nécessitent de prendre |
| desprécautions pendant son utilisation. |
PT | ATENÇÃO! Durante o funcionamento do forno micro- |
ondas,o aro e a porta podem alcançar temperaturas | |
| elevadas pelo que se aconselha precaução durante a |
| sua utilização. |
NL | WAARSCHUWING! Wanneer de magnetron in werking |
is kunnen de rand en de deur heel erg warm worden, | |
| voozichtigheid is dan ook geboden. |
IT | PRECAUZIONE! Durante il funzionamento del forno |
microonde, la cornice e la porta possono raggiungere | |
| temperature che consigliano di agire con precauzione |
| durante il suo utilizzo. |
GR | ΠΡΟΣΟΧΗ! Κατά την διάρκεια λειτουργίας του |
φούρνου µικροκυµµάτων το πλαίσιο και η πόρτα | |
| µπορεί να θερµανθούν υπερβολικά γι’ αυτό και |
| συνίσταται προσοχή κατά την διάρκεια της χρήσης |
| του. |
1830335
FME 20 TC
Microondas
Mikrowelle
Microwave