Mass
Power requirement
Features

Sony BUS system optical digital transmission system compatible mobile CD changer.

ESP (Electronic Shock Protection) system for preventing sound skipping.

Compact and space-saving design for vertical, horizontal, suspended or inclined installation.

8 fs digital filter for high quality sound.1 bit D/A converter.

Program memory function* for preselecting your favorite tracks from the discs in the changer, and playing them back in the order you want.

Custom file function* for custom naming and displaying the title of each disc.

CD TEXT function** for displaying the CD TEXT information on the main unit’s display.

*Only available when connected to a main unit that supports this function.

**Only available when connected to a main unit that supports this function and playing back a CD TEXT disc.

Caractéristiques

Système de transmission optique numérique BUS Sony compatible avec le changeur de CD mobile.

Système électronique de protection contre les chocs (ESP) qui évite les interruptions du son.

Modèle compact et peu encombrant pouvant être installé à l’horizontale, à la verticale, suspendu ou incliné.

Filtre numérique 8 fs pour obtenir un son de haute qualité.Convertisseur N/A 1 bit.

Fonction de mémoire de programmation* pour présélectionner vos plages préférées sur les disques du changeur et en activer la lecture dans l’ordre de votre choix.

La fonction de personnalisation de lecture* permet de personnaliser la désignation et l’affichage du titre de chaque disque.

Fonction CD TEXT** permettant d’afficher les informations CD TEXT sur l’écran d’affichage de l’appareil principal.

*Uniquement disponible en cas de raccordement à un appareil principal supportant cette fonction.

**Uniquement disponible en cas de raccordement à un appareil principal supportant cette fonction et reproduisant un disque CD TEXT.

Características

Sistema de transmisión digital óptico de sistema BUS Sony compatible con cambiador de discos compactos portátil.

Sistema electrónico de protección (ESP) para evitar el salto de sonido.

Diseño compacto que ahorra espacio para instalación vertical, horizontal, suspendida o inclinada.

Filtro digital de sobremuestreo óctuple para ofrecer sonido de gran calidad.Convertidor digital/analógico de 1 bit.

Program memory function (función de memoria de programa)* para preseleccionar los temas preferidos de los discos del cambiador y reproducirlos en el orden que desee.

Custom file function (función de archivo personalizado)* para asignar nombre y visualizar el título de cada disco.

Función CD TEXT** para visualizar la información CD TEXT en el visor de la unidad principal.

*Disponible sólo si se conecta a una unidad principal que admita esta función.

**Disponible sólo si se conecta a una unidad principal que admita esta función y reproduzca discos CD TEXT.

ØS¬I

Sony BUS ®t Œ•˙¿Wº ¶r «øÈ®t Œ ›Æe

æ ¶° CD ¥´ –æ

-

®æ ı µ•Œ

ESP°] q§l¶° ƒ¿ª®æ @°^®t Œ

-

 

®T®Æ±M•Œ§p´¨¶” `¨Ÿ™ °™ ] p

°A•i•H§Ù• °Bƒa±æ©Œ …± ¶a

 

¶w À

-

 

 

 

 

8fsº ¶r¬o™iæ •Œ©Û¥

£ ™ µ Ë

-

 

 

1 §ÒØS D/A°]º ¶r°˛º“¿¿°^ ‹¥´æ

-

 

`•ÿ¶s¿x•\؇ *•i±q¥´ –æ §§™ ¤ – wøÔ®˙ fl w™ ¶±§l°A¶”•Œ

©“ n™ ß«©Ò µ

-

 

©wªs®˜©v•\؇*•Œ©Û©wªs©R¶W©M „•‹¶U ¤ –™ º– D

-

CD TEXT °]CD §Â•ª°^ •\؇**•i¶b•Dæ˜ „•‹æ §W „•‹ CD TEXT ÍÆ -

* ©Û Ì s±µ®Ï®„¶ §j•\؇™ •Dæ˜Æ…¶ ƃ

-

 

** ©Û s±µ®Ï®„¶ •ª•\؇™ •D昶”º ©ÒCDTEXT ¤ –Æ…¶ ƃ

-

3-867-909-11(2)

Compact Disc Changer

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
®œ•Œª°©˙Æ—
Owner’s Record

The model and serial numbers are located at the rear of the CD changer. Record the serial number in the space provided below.

Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.

Model No. CDX-838 Serial No.
SpecificationsSystemCompact disc digital audio system Laser diode propertiesMaterial: GaAlAsWavelength: 780 nmEmission Duration: ContinuousLaser Output Power: Less than44.6µW*

*This output is the value measured at a distance of 200 mm from the objective lens surface on the Optical Pick-up Block.

Frequency response

 

 

5 – 20,000 Hz

 

Wow and flutterBelow the measurable limit
Signal-to-noise ratio

 

 

99 dB

 

OutputsOptical digital output

 

BUS control output (8 pins)

 

Analog audio output (RCA pin)
Current drain800 mA (during CD playback)

 

800 mA (during loading or ejecting a

 

disc)

 

Operating temperature

 

 

–10°C to +55°C (14°F to 131°F)
DimensionsApprox. 262 ⋅90 ⋅ 181.5 mm

 

(10 3/8 ⋅ 3 5/8

7 1/4 in.) (w/h/d)
not incl. projecting parts and controls Approx. 2.1 kg (4 lb. 10 oz.)12 V DC car battery (negative ground) Supplied accessoriesDisc magazine (1)Parts for installation and connections (1 set)Optional accessoriesCompact disc single adaptor CSA-8 Disc magazine XA-250Source selector XA-C30Optical cable RC-97 (2 m/6 ft. 8 in.), RC-98 (5 m/16 ft. 8 in.)

Design and specifications are subject to change without notice.

Especificaciones
SistemaAudiodigital de discos compactos
Respuesta en frecuencia

 

5 – 20.000 Hz
Fluctuación y trémolo

 

Inferiores al límite medible
Relación señal-ruido

 

99 dB

SalidasSalida digital óptica

 

Salida de control BUS (8 terminales)

 

Salida de audio analógica (toma RCA)
Consumo de corriente

 

800 mA (durante la reproducción de

 

disco compacto)

 

800 mA (durante la carga o expulsión de

 

un disco)
Temperatura de funcionamiento

 

–10 a +55°C
DimensionesAprox. 262 ⋅ 90 ⋅ 181,5 mm (an/al/prf),

 

excl. partes y controles salientes
MasaAprox. 2,1 kg
AlimentaciónBatería de automóvil de 12 V CC
(negativo a masa)Accesorios suministradosCargador de discos (1)Componentes de montaje y conexiones (1 juego)Accesorios opcionalesAdaptador para disco compacto sencillo CSA-8Cargador de discos XA-250 Selector de fuente XA-C30Cable óptico RC-97 (2 m), RC-98 (5 m)

Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso.

CDX-838

Sony Corporation ©2000 Printed in ThailandFor the customers in the USA
WARNING

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.

CAUTION
The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.Parts list
Spécifications
SystèmeAudionumérique pour disque compact
Réponse en fréquence

 

 

5 – 20.000 Hz

 

Pleurage et scintillement

 

 

En-deça du seuil mesurable
Rapport signal sur bruit

 

 

99 dB

 

SortiesSortie numérique optique

 

Sortie de commande BUS (8 broches)

 

Sortie audio analogique (broche RCA)
Consommation de courant

 

 

800 mA (pendant la lecture de CD)

 

800 mA (pendant l’insertion ou l’éjection

 

d’un disque)

 

Température de fonctionnement

 

 

–10°C à +55°C (14°F à 131°F)

Dimensions

Env. 262 ⋅ 90 ⋅

181,5 mm

 

(10 3/8 ⋅ 3 5/8 7 1/4 po.) (l/h/p)

 

saillies et commandes non comprises
PoidsEnv. 2,1 kg (4 liv. 10 on.)
AlimentationCC sur batterie de voiture 12 V (masse
négative)Accessoires fournis Chargeur de disques (1)Pièces de montage et de raccordement (1 jeu)Accessoires en optionAdaptateur pour disques de 8 cm (3 po.) CSA-8Chargeur de disques XA-250 Sélecteur de source XA-C30Câble optique RC-97 (2 m/6 ft. 8 po.), RC-98 (5 m/16 ft. 8 in.)
WÆÊ
®tŒpÆg ¤ –º ¶r¡n¿W®t Œ
¿WvT¿5 20, 000 Hz
¿WvßC©Û•i¥˙ q ´
´Hæ§Ò99 dB

 

øÈ•X ›§l•˙¿Wº ¶røÈ•X

 

BUS±±®ÓøÈ•X°]8 }°^

 

º“¿¿¡n¿WøÈ•X°]RCA }°^
q¨yƯؔ800 mA°]º ©Ò CD §§°^

 

800mA°] À©Ò©Œ± •X§@ ¤ –§§°^
æfiß@ ´10¢J ®Ï+55¢J
§ÿ§o

§j¨˘ºe 262°— ™ 90°—¡a ` 181.5 mm

 

§£ßt¨ •X °§¿©M±±®Óæ

Ëq

§j¨˘ 2.1 kg

q

12 V DC ®T®Æ q¶¿°] t±µ¶a°^
™˛•Û¤ –ßX (1)

 

¶w À©M±µ u•Œ °•Û°]1 ÆM°^
øÔ¡ ™˛•ÛCD Ê

–¬‡±µæ CSA-8

 

¤ –ßXXA-250

 

q øÔæ‹æ

XA-C30

 

•˙¿W q l RC-97°]2 ¶Ã °^°ARC-98°]5 ¶Ã°^

] p©M WÆʶ ©“ ‹ßÛÆ…°AƧ§£•t¶Ê©^ßi

-

Liste des composantsLista de componentes

s•Û§@ƒ˝™Ì

The numbers in the list are keyed to those in the instructions.Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions.Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.
™Ì§§™ º ¨ ª°©˙§Â§§™ ءء

-

 

 

1

 

2

3

2

4

4

 

4

 

5

Unit: m (ft.)

 

 

 

Unité: m (ft.)

 

 

 

Unidad: m

 

5.5 (18.3)

5.5 (18.3)

ʶϰGm

 

 

5,5 (18,3)

5,5 (18,3)

 

 

La conception et les spécifications sont modifiables sans préabis.