
Información complementaria
No es posible realizar las operaciones de detención de la reproducción, búsqueda, reproducción a cámara lenta, repetida, aleatoria o de programa, etc.
/Dependiendo del disco, es posible que no pueda realizar alguna de las anteriores operaciones.
Los mensajes no aparecen en la pantalla del TV en el idioma deseado.
/En el menú, seleccione el idioma de las indicaciones en pantalla en “OSD LANGUAGE” de “INITIAL SETUP” (página 47).
No es posible cambiar el idioma del sonido al reproducir un DVD.
/No hay sonido grabado en varios idiomas en el DVD.
/El cambio de idioma del sonido está prohibido en el DVD.
No es posible cambiar el idioma de los subtítulos al reproducir un DVD.
/No hay subtítulos grabados en varios idiomas en el DVD.
/El cambio de idioma de los subtítulos está prohibido en el DVD.
No es posible desactivar los subtítulos al reproducir un DVD.
/Dependiendo del disco DVD, es posible que no pueda desactivar los subtítulos.
No es posible cambiar los ángulos al reproducir un DVD.
/El DVD no tiene grabados múltiples ángulos. /Cambie los ángulos si “ANGLE” aparece en el
visor del panel frontal (página 39).
/El cambio de ángulos está prohibido en el DVD.
La relación de aspecto de la pantalla no puede cambiarse aunque ajuste “VIDEO ASPECT RATIO” de “INITIAL SETUP” en el menú al reproducir una imagen panorámica.
/La relación de aspecto del DVD es fija.
La pantalla de menú no aparece al reproducir un VIDEO CD.
/El VIDEO CD no dispone de funciones PBC. /Siga el procedimiento de funcionamiento
correcto. (Consulte también las instrucciones suministradas con el disco.)
El sonido pierde el efecto estéreo al reproducir un VIDEO CD o un CD.
/Aparece “1/L” o “2/R” en el visor del panel frontal.
En el mando a distancia, pulse AUDIO CHANGE varias veces hasta que aparezca “1/L 2/R” (página 37).
En el menú, ajuste “L/R/STEREO” de
“CUSTOM SETUP” en “STEREO” (página 45).
El reproductor no funciona correctamente.
/La electricidad estática, etc., puede afectar al
| funcionamiento del reproductor. |
| Desconecte una vez el cable de alimentación de |
| CA y vuelva a conectarlo. |
| La imagen es inestable en el modo de reproducción a |
| cámara lenta. |
| /En el menú, ajuste “PAUSE MODE” de “CUSTOM |
50ES | SETUP” en “AUTO” (página 46). |
Especificaciones
Reproductor de CD/DVD
LáserSemiconductor
Sistema de formato de señales
NTSC
Características de audio
Respuesta de frecuencia DVD (PCM): 2 Hz a 22 kHz (±0,5 dB)
Relación | CD: 2 Hz a 20 kHz (±0,5 dB) |
Superior a 107 dB | |
Distorsión armónica | Inferior a 0,0028% |
Gama dinámica | Superior a 97 dB |
Fluctuación y trémolo | Inferior al valor detectado |
| (±0,001% W PEAK) |
Salidas y entradas
| Tipo de | Nivel máximo | Impedancia de carga |
| toma | de salida |
|
|
|
|
|
LINE OUT | Tomas | 2 Vrms (a 50 | Superior a 10 |
(AUDIO 1, 2) | fonográficas | kiloohmios) | kiloohmios |
|
|
|
|
DIGITAL OUT | Conector | Longitud de onda: 660 | |
(OPTICAL) | óptico de |
| nm |
| salida |
|
|
|
|
|
|
DIGITAL OUT | Tomas | 0,5 | Terminación de 75 |
(COAXIAL) | fonográficas |
| ohmios |
|
|
|
|
LINE OUT | Toma | 1,0 | 75 ohmios, |
(VIDEO) | fonográfica |
| sincronización negativa |
|
|
|
|
S VIDEO OUT | Mini DIN | Y: 1,0 | 75 ohmios, |
| de 4 pines |
| sincronización negativa |
|
| C: 0,286 | Terminación de 75 |
|
|
| ohmios |
|
|
|
|
COMPONENT | Tomas | Y: 1,0 | 75 ohmios, |
VIDEO OUT | fonográficas |
| sincronización negativa |
(Y, |
|
|
|
|
| 75 ohmios | |
|
| 0,7 |
|
|
|
|
|
PHONES | Toma de | 12 mW | Superior a 8 ohmios |
| entrada de |
|
|
| línea |
|
|
|
|
|
|
Minitoma |
|
| |
|
|
|
|
Generales
Requisitos de alimentación |
|
Consumo de energía | 120 V CA 60 Hz |
28 W | |
Dimensiones (aprox.) | 430 ⋅ 111 ⋅ 395 mm (an/al/prf) |
Masa (aprox.) | incluidas partes salientes |
7,0 kg |
Temperatura de funcionamiento
5°C a 35°C
Humedad de funcionamiento
5% a 90%
Accesorios suministrados
Consulte la página 6.
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.