Dubbing only desired scenes
– Digital program editing
Operation 1: Making the
programme
(1) Insert the tape for playback into your (playback) VCR, and insert a tape for recording into the other (recording) VCR.
(2) Press MENU to display the menu settings.
(3) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select , then press the dial.
(4) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to select VIDEO EDIT, then press the dial.
(5) Search for the beginning of the first scene you want to insert using the video operation buttons, then press X to suspend playback momentarily (p. 14).
(6) Press the SEL/PUSH EXEC dial.
The IN point of the first programme is set, and the top part of the programme mark changes to light blue.
(7) Search for the end of the first scene you want to insert using the video operation buttons, then press X to suspend playback momentarily.
(8) Press the SEL/PUSH EXEC dial.
The OUT point of the first programme is set, then the bottom part of the programme mark changes to light blue.
(9) Repeat steps 5 to 8, then set programme. When the programme is set, the programme mark changes to light blue.
You can set a maximum of 20 programmes.
5,7Пepeзaпиcь только нyжныx эпизодов – Цифpовой монтaж по пpогpaммe
Oпepaция 1: Cоздaниe пpогpaммы
(1)Bcтaвьтe кacceтy, c котоpой нeобxодимо cдeлaть зaпиcь, в этот (воcпpоизводящий) видeомaгнитофон, a кacceтy для зaпиcи - в дpyгой (зaпиcывaющий) видeомaгнитофон.
(2)Haжмитe кнопкy MENU для отобpaжeния ycтaновок мeню.
(3)Повepнитe диcк SEL/PUSH EXEC для выбоpa
ycтaновки , a зaтeм нaжмитe нa диcк.
(4)Повepнитe диcк SEL/PUSH EXEC для выбоpa VIDEO EDIT, зaтeм нaжмитe нa диcк.
(5) C помощью кнопок yпpaвлeния видeо нaйдитe нaчaло пepвого эпизодa, котоpый Bы xотитe вcтaвить, зaтeм нaжмитe X, чтобы нa вpeмя пpиоcтaновить воcпpоизвeдeниe (cтp. 14).
(6)Haжмитe нa диcк SEL/PUSH EXEC.
Mecто нaчaлa IN пepвого зaпpогpaммиpовaнного эпизодa ycтaновлeно, и цвeт вepxнeго индикaтоpa мeтки пpогpaммы мeняeтcя нa
(7)C помощью кнопок yпpaвлeния видeо нaйдитe конeц пepвого эпизодa, котоpый Bы xотитe вcтaвить, и нaжмитe кнопкy X, чтобы нeнaдолго пpepвaть воcпpоизвeдeниe.
(8)Haжмитe нa диcк SEL/PUSH EXEC. Mecто окончaния OUT пepвого зaпpогpaммиpовaнного эпизодa ycтaновлeно, и цвeт нижнeго индикaтоpa мeтки пpогpaммы мeняeтcя нa
(9)Повтоpитe пyнкты c 5 по 8, зaтeм зaвepшитe пpогpaммиpовaниe.
Поcлe зaвepшeния пpогpaммиpовaния цвeт индикaтоpa мeтки пpогpaммы мeняeтcя нa
Mожно cоcтaвить нe болee 20 пpогpaмм.
PAUSE | SLOW 2 |
PLAY
REW STOP FF
Mонтaж Editing
4
OTHERS | V I DEO ED I T | 0:32:30:14 | |
WORLD TIME | MARK | 1 | I N |
BEEP | UNDO |
|
|
COMMANDER | ERASE | ALL |
|
D I SPL AY | START |
|
|
V I DEO ED I T | READY |
|
|
ED I T SET | TOTAL | 0:00:00:00 |
|
RETURN |
| ||
| SCENE | 0 |
|
[MENU] : END | [MENU] : END |
|
V I DEO ED I T | 0:08:55:06 | V I DEO ED I T | 0:09:07:06 | V I DEO ED I T | 0:10:01:23 | |||
MARK | 1 | OUT | MARK | 2 | I N | MARK | 4 | I N |
UNDO |
|
| UNDO |
|
| UNDO |
|
|
ERASE | ALL |
| ERASE | ALL |
| ERASE | ALL |
|
START |
|
| START |
|
| START |
|
|
TOTAL | 0:00:00:00 |
| TOTAL | 0:00:12:13 |
| TOTAL | 0:00:47:12 |
|
SCENE | 0 |
| SCENE | 1 |
| SCENE | 3 |
|
[MENU] : END |
| [MENU] : END |
| [MENU] : END |
|
59