Manuals / Brands / TV and Video / Flat Panel Television / Sony / TV and Video / Flat Panel Television

Sony KLV-L23M1 manual 2

1 204
Download 204 pages, 4.92 Mb
Contents
L23M1-KLV TV colour LCD KLV-L23M1 Page FUSE How to replace the fuse IMPORTANT WARNING Introduction Operating Instructions Overview Other Functions Additional Information First Time Operation Operating Instructions Installation and Moving Ventilation Vehicle or ceiling Water and moisture Optional accessories Power Sources Overloading Mains Mains lead protection Wiring Additional Safety Information Electric shock Broken glass Protruding location Placement LCD Screen Fluorescent lamp Heat Cleaning the screen surface When not in use Precautions concerning ventilation When installing the unit on the wall When installing the unit using a stand Viewing the TV comfortably Installing the unit Volume adjustment Handling the remote control Handling and cleaning the screen surface of the unit Overview Remote Control Size AA Batteries Coaxial Cable (1): RM-Y1102(1): TV Front Panel PROG Status of the indicators (Power/Standby) indicator lights up in green (Power/Standby) indicator lights up in red aSwitching the TV to the standby mode: bSwitching the VCR or DVD on/off: cSelecting the VCR, TV or DVD (Media Selector): dSelecting the input source: eTurning on the Sleep Timer function: nSelecting channels: oAdjusting the TV volume: pRecording programmes on your VCR: qSelecting the TV mode: rSelecting a picture mode: Page Page Connecting an aerial Connecting a VCR with an aerial VCR Page Page First Time Operation Country Yes Your TV is now ready for use Menu System To do this: Mode Live Movie Contrast Effect Natural Dynamic **Dolby Virtual Treble Dual Sound Stereo/Mono A/B/Mono Mono i Volume Off Screen Format Screen Shift V Shift H Shift Power Saving Reduce Speaker On: Off: Page Programme Labels AV Preset SAT Edit Skip Manual Programme Preset Programme System B/G D/K AFT Yes Off Other Functions To set the Sleep Timer function To cancel the Sleep Timer function To use the Screen Memo function To switch on Teletext To select a Teletext page TELETEXT To access the next or preceding page PROG – Displaying NexTView a)“Programme List” interface b)“Overview” interface “Programme List” interface (fig. 1) “Overview” interface (fig. 2) AIcons for different themes Refer to “Icon key” on page BDate CProgramme list Icon key Full selection list Entertainment Children Sports Additional Information Connecting to the front of the TV Page Connecting to the rear of the TV Page Connecting a VCR Connecting a VCR or a DVD recorder that supports SmartLink If you connect a DVD recorder to Y, PB/CB, PR/CR jacks of 3 (C) Connecting a decoder If you have connected a decoder to the Scart connector Symbol Input Signals 1 or For mono equipment Page VCR Brand List DVD Brand List Display Unit: Panel System: TV System: Colour System: Aerial: Self-diagnosisfunction Trouble symptoms and remedies Problem Possible remedies No picture Poor picture/Unstable picture Distorted picture when changing programmes or selecting Teletext Wrong characters appear when viewing Teletext Wrong characters appear when viewing NexTView Some input sources cannot be selected Page Page WARNUNG Einführung Symbole in dieser Anleitung ........ Wichtige Informationen Übersicht Weitere Funktionen Weitere Informationen Erste Inbetriebnahme Menüsystem Bedienungsanleitung Installation und Transport Luftzufuhr Installation in einem Fahrzeug oder an der Decke Wasser und Feuchtigkeit Sonderzubehör Stromquellen Überlastung der Stromkreise Netzstrom Feuchtigkeit Betrieb Weitere Sicherheitsinformationen Elektrischer Schlag Gesplittertes Glas Installation ohne vorstehende Teile Aufstellung LCD-Bildschirm Leuchtstoffröhre Hohe Temperaturen Reinigen der Bildschirmoberfläche Wenn das Gerät nicht benutzt wird Sicherheitsmaßnahmen hinsichtlich der Luftzufuhr Bei Wandinstallation Bei Installation auf einem Ständer Augenschonendes Fernsehen Installieren des Geräts Einstellen der Lautstärke Umgang mit der Fernbedienung Pflegen und Reinigen der Bildschirmoberfläche Übersicht Fernbedienung Batterien der Größe AA Koaxialkabel (1): (Typ R6) (2): Vorderes Bedienfeld des Fernsehgeräts Status der Anzeigen (Netz/Bereitschaft): Anzeige leuchtet grün (Netz/Bereitschaft): Anzeige leuchtet rot (Netz/Bereitschaft): Anzeige blinkt rot aZum Umschalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus: bZum Ein-/Ausschaltendes Videorecorders oder DVD-Players: dZum Auswählen der Eingangsquelle: eZum Einschalten des Abschalttimers: fZum Auswählen von Kanälen: kTasten / / / /OK a) Wenn TV ausgewählt ist: b) Wenn der Videorecorder oder DVD-Playerausgewählt ist: lZum Anzeigen des Menüsystems: mZum Anzeigen von NexTView: nZum Auswählen von Kanälen: Page Page Anschließen einer Antenne Anschließen eines Videorecorders mit Antenne Videorecorder Page Page Erste Inbetriebnahme Language Das Fernsehgerät ist jetzt betriebsbereit Menüsystem OK Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Modus Film Anwender Kontrast Gehen Sie folgendermaßen vor: Effekt Aus Natürlich Dynamisch ZweitonStereo/Mono Zweiton i KH Lautst i KH Zweiton KH Zweiton Page Bildformat Bildposition V. Position H. Position Energie sparen Reduziert Reduziert Lautsprecher Ein: Sprache Programmnamen OK AV-Einstellungen AV2 AV3 Manuell abspeichern Programm TV-System Kanal Bestätigen PROG Nein Dekoder Aus Weitere Funktionen So stellen Sie den Abschalttimer ein So deaktivieren Sie den Abschalttimer So verwenden Sie die Funktion zum Anhalten des Bildes So wechseln Sie zum Videotext So wählen Sie eine Videotextseite aus So rufen Sie die nächste oder vorherige Seite auf So blenden Sie Videotext über das Fernsehbild ein So halten Sie eine Videotextseite an Anzeigen von NexTView a)„Programmliste“ b)„Übersicht“ „Programmliste“ (Abb. 1) „Übersicht“ (Abb. 2) A Symbole für verschiedene Themen D Aufnahme BDatum Symbole und ihre Bedeutung Vollständige Auswahlliste Unterhaltung Kindersendungen Kultur Weitere Informationen Anschlüsse an der Vorderseite des Fernsehgeräts Page Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts Page Anschließen eines Videorecorders Anschließen eines Videorecorders oder DVD-Recordersmit SmartLink-Unterstützung Anschließen eines Dekoders Anschluss angeschlossenen Videorecorder angeschlossen haben Anschließen externer Audiogeräte Eingangssignale 1 oder Bei Monogeräten Page Herstellerliste für Videorecorder Herstellerliste für DVD-Geräte Anzeigeeinheit: Bildschirmsystem: Fernsehnorm: Farbsystem: Antenne: Selbstdiagnose Fehlersymptome und Abhilfemaßnahmen Mögliche Lösung Kein Bild Das Bild ist schlecht oder instabil Beim Wechseln von Programmen und beim Auswählen von Videotext ist das Bild verzerrt Beim Anzeigen von Videotext werden falsche Zeichen angezeigt Beim Anzeigen von NexTView werden falsche Zeichen AVERTISSEMENT Nous vous remercions d’avoir choisi ce téléviseur couleur LCD Sony Symboles utilisés dans ce manuel Mode d’emploi Présentation Autres fonctions Informations complémentaires Première mise en service Mode d’emploi Installation et transport Aération Véhicules ou plafonds Utilisation à l’extérieur Bateau ou voilier Sources d’alimentation Surcharge Prise de courant Humidité Utilisation Consignes de sécurité supplémentaires Décharge électrique Verre cassé Emplacement exposé Emplacement Ecran LCD Lampe fluorescente Chaleur Nettoyage de la surface de l’écran Au repos Précautions relatives à la ventilation Lorsque l’appareil est accroché au mur Lorsque l’appareil est posé sur un pied Pour une vision confortable Installation de l’appareil Réglage du volume Utilisation de la télécommande Traitement et nettoyage de la surface de l’écran du téléviseur Présentation Télécommande Piles AA Câble coaxial (1) : RM-Y1102(1) : Panneau avant du téléviseur Etat des témoins Le témoin (Marche/Arrêt/Veille) s’allume en vert Le témoin (Marche/Arrêt/Veille) s’allume en rouge Le témoin (Marche/Arrêt/Veille) clignote en rouge aPassage du téléviseur en mode de veille : bMarche/Arrêt du magnétoscope ou du lecteur de DVD : dSélection de la source d’entrée : eActivation de la fonction d’arrêt temporisé : fSélection des chaînes : kTouches / / / /OK b) Si le magnétoscope ou le lecteur de DVD est sélectionné : lAffichage du système de menus : mAffichage de NexTView : nSélection des chaînes : Page Page Raccordement d’une antenne Raccordement d’un magnétoscope avec une antenne Magnétoscope Page Page Première mise en service Pays Mém. auto Vous pouvez maintenant utiliser votre téléviseur Système de menus Pour cela : Studio Cinéma Personnel Contraste Effet Non Naturel Dynamique Effet Aigus Graves Volume auto Son Stéréo Stéréo/Mono Volume Son i Stéréo Son Auto 16:9 Oui Format écran Plein Centrage écran Centrage vert Centrage hor Eco. énergie Economique Haut parleur Oui : Non : Langue Ordre des chaînes Noms des chaînes Présél. audio/vidéo AV1 AV2 AV3 Mémorisation manuelle Chaîne Norme Canal Confirmer Décodeur Autres fonctions Pour régler la fonction d’arrêt temporisé Pour annuler la fonction d’arrêt temporisé Pour utiliser la fonction Mémo écran Pour activer le Télétexte Pour sélectionner une page du Télétexte Pour accéder à la page précédente ou à la page suivante Pour superposer le Télétexte sur l’image du téléviseur Pour figer une page du Télétexte Affichage de NexTView a)Interface « Liste des programmes » b)Interface « Vision d’ensemble » Interface « Liste des programmes » (fig. 1) Interface « Vision d’ensemble » (fig. 2) A Icônes des différents thèmes D Enregistrer B Date Légende des icônes Liste de sélection complète Divertissement Enfants Informations Informations complémentaires Raccordement à l’avant du téléviseur Page Raccordement à l’arrière du téléviseur Page Raccordement d’un magnétoscope Si vous raccordez un graveur de DVD aux prises Y, PB/CB, PR/CR de 3 (C) Raccordement d’un décodeur S (I) ou à un magnétoscope Raccordement d’un appareil audio externe Symbole Signaux d’entrée 1 ou Pour un appareil mono Page Liste des marques de magnétoscopes Liste des marques de lecteurs de DVD Ecran : Type d’affichage : Standard de télévision : Standard couleur : Antenne : Fonction d’auto-diagnostic Détection des symptômes et solutions Problème Solutions possibles Pas d’image Image de mauvaise qualité/instable Image déformée en cas de changement de chaîne ou de • sélection du Télétexte Caractères erronés en mode Télétexte Caractères erronés en mode NexTView Certaines sources d’entrée ne peuvent pas être Page Page Page Page WAARSCHUWING Inleiding Dank u voor de aankoop van deze Sony LCD-kleurentelevisie Gebruikte symbolen in de gebruiksaanwijzing Overzicht Installatie Overige functies Aanvullende informatie De televisie voor het eerst gebruiken Gebruiksaanwijzing Installatie en vervoer Ventilatie Voertuig of plafond Het toestel buiten gebruiken Schepen en andere vaartuigen Stroombronnen Overbelasting Stopcontact Vocht Onweer Aanvullende veiligheidsinformatie Elektrische schokken Gebroken glas Uitstekende punten Plaatsing LCD-scherm Fluorescerende lamp Hitte Het schermoppervlak reinigen Niet in gebruik Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot ventilatie Het toestel aan de muur bevestigen Het toestel op een standaard installeren Comfortabel televisie kijken Het toestel installeren Volumeregeling De afstandsbediening gebruiken Het schermoppervlak van het toestel behandelen en reinigen Overzicht Afstandsbediening Netsnoer (type C-6)(1): Batterijen van AA-formaat Voorpaneel televisie Status van de lampjes (aan/uit/stand-by)lampje brandt groen (aan/uit/stand-by)lampje brandt rood (aan/uit/stand-by)lampje knippert rood aDe televisie op stand-byzetten: bDe videorecorder of DVD-speler in-/uitschakelen: cDe videorecorder, televisie of DVD-spelerselecteren (Media Selector): dDe ingangsbron selecteren: eDe slaaptimer inschakelen: mNexTView weergeven: nKanalen selecteren: oHet volume van de televisie aanpassen: pProgramma's op de videorecorder opnemen: qDe televisiestand selecteren: Installatie Voor de Klanten in Nederland Page Een antenne aansluiten Een videorecorder met een antenne aansluiten Page Page De televisie voor het eerst gebruiken Autom.Program De televisie is nu klaar voor gebruik Menusysteem U doet dit als volgt: Instelling Voorkeur Helderheid Kleur Uit Natuurlijk Hoge tonen Lage tonen Balans 2-talig Auto formaat Aan Uit Beeldinstelling Beeld verschuiven V shift H shift Minder Aan: Uit: AV2 uitgang 2Druk op of om het gewenste uitgangssignaal te selecteren: Auto, TV of AV1 Taal Autom.Program Programma's sorteren Programmanaam AV voorkeuze Video Kabel Game Handmatig programmeren Programma Systeem Kanaal Bevestigen Nee Uit Overige functies De slaaptimer instellen De slaaptimer annuleren De functie voor schermmemo's gebruiken Overschakelen naar teletekst Een teletekstpagina selecteren De volgende of vorige pagina openen Teletekst over het televisiebeeld weergeven Een teletekstpagina stilzetten NexTView weergeven a)De interface "Programma-lijst b)De interface "Overzicht De interface "Programma-lijst"(afbeelding 1) De interface "Overzicht" (afbeelding 2) A Pictogrammen per onderwerp D Opnemen CProgrammalijst Pictogramtoets Volledige lijst Shows Kinderen Kunst Aanvullende informatie Aansluiten aan de voorkant van de televisie Page Aansluiten aan de achterkant van de televisie Page Een videorecorder aansluiten Een videorecorder of DVD-recordermet ondersteuning voor SmartLink aansluiten Als u een DVD-recorderaansluit op de Y, PB/CB, PR/CR aansluitingen van 3 (C) Decoder aansluiten Externe audio-apparatuuraansluiten Symbool Ingangssignalen Voor mono-apparatuur Page Lijst met merken van videorecorders Lijst met merken van DVD-spelers Beeldscherm: Beeldschermsysteem: Televisiesysteem: Kleursysteem: Kanaalbereik: Zelfdiagnosefunctie Problemen en oplossingen Probleem Mogelijke oplossingen Geen beeld Slecht of onrustig beeld Vervormd beeld bij het veranderen van programma of het overschakelen naar teletekst Er wordt verkeerde tekens weergegeven als u teletekst bekijkt Er wordt verkeerde tekens weergegeven als u