Operações avançadas do sintonizador

Para cessar a monitorização do programa2 Gire TUNING/SELECT para seleccionar o tipo de

Com o sintonizador no respectivo modo de prontidão EON,

programa desejado. Consulte a tabela a seguir

pressione TA ou NEWS/INFO e então o indicador se

quanto aos tipos de programa seleccionáveis.

apagará.

 

Notas

Caso sintonize uma estação AM (MW/LW) ou uma estação FM que não ofereça os serviços RDS, o indicador seleccionado (TA, NEWS, INFO ou NEWS/INFO) apagar- se-á e o sintonizador não entrará no modo de prontidão por estações EON.

«Weak Signal» aparece quando a estação seleccionada possui um sinal fraco. «Return» aparece quando o sintonizador está a tentar ressintonizar uma estação com sinal fraco.

Desligue a função EON quando desejar gravar um programa sem interrupções, especialmente quando desejar realizar gravações temporizadas.

«No EON» aparece no mostrador, caso seleccione um programa EON antes de sintonizar uma estação RDS.

Caso efectue ligações EON CONTROL em um amplificador Sony compatível, o amplificador muda automaticamente o modo de função para TUNER, sempre que o sintonizador receba um programa que se está a monitorizar.

Localização de programas de tráfego (busca TA)

O sintonizador é capaz de localizar estações correntemente a transmitir programas de tráfego, dentro das estações RDS armazenadas na memória programada do sintonizador.

1Pressione MENU.

2Gire TUNING/SELECT até que a indicação «Traffic» apareça no mostrador, e então pressione

ENTER.

O aparelho entra no modo de busca («Search» e «Traffic» aparecem alternadamente no mostrador).

Quando o sintonizador localiza um informativo sobre o tráfego, a busca é interrompida. O sintonizador recebe cada estação por 8 segundos.

3Pressione ENTER quando o sintonizador receber a estação cujo programa deseja escutar.

Localização de estações por tipo de programa (PTY)

Pode-se localizar uma estação desejada mediante a selecção de um tipo de programa. O aparelho sintoniza o tipo de programa correntemente em transmissão dentre as estações RDS armazenadas na memória do sintonizador.

1Pressione PTY.
3Pressione PTY.

O sintonizador inicia a varredura das estações RDS armazenadas, em busca do programa. («Search» e o tipo de programa são indicados alternadamente.)

Quando o sintonizador localizar o programa procurado, a busca será interrompida. As estações programadas a transmitir correntemente o tipo de programa seleccionado são indicadas e o sintonizador recebe cada estação por 8 segundos.

4Pressione PTY quando o sintonizador receber a estação cujo programa deseja escutar.

Tipo de

 

programaO que se escuta

 

 

Affairs

Programas com tópicos que abordam as

 

notícias correntes

 

 

Alarm

Transmissões de emergência

 

 

Culture

Programas sobre cultura nacional ou

 

regional, como religião, língua e questões

 

sociais

 

 

Drama

Seriados e novelas de rádio

 

 

Education

Programas educativos, por exemplo, de

 

aconselhamento e esclarecimentos sobre

 

«como proceder»

 

 

Information

Programas sobre interesses do consumidor,

 

conselhos médicos e meteorologia

 

 

L.Classical

Música clássica, como peças instrumentais,

 

vocais e corais

 

 

M.O.R.Music

Músicas de fundo (meio-termo)

 

 

News

Programas de notícias

 

 

Other Music

Músicas que não se encaixam em nenhuma

 

das categorias acima, como jazz, ritmos e

 

blues

 

 

Pop Music

Programas de música popular

 

 

PTY

Qualquer programa não definido acima

undefined

 

 

 

Rock Music

Programas de música rock

 

 

Science

Programas sobre ciências naturais e

 

tecnologia

 

 

Sports

Programas desportivos

 

 

S.Classical

Concertos de grandes orquestras, músicas

 

de câmara, óperas, etc.

 

 

Varied

Outros tipos de programa, tais como

 

entrevistas de celebridades, jogos de

 

painel e comédia

14PT