![](/images/backgrounds/17682/17682-7248x1.png)
Operaciones avanzadas de grabación
Grabación utilizando un temporizador
Usted podrá iniciar la grabación en una cinta en el momento deseado conectando un temporizador (no suministrado). Si necesita ayuda, consulte también las instrucciones del temporizador.
TIMER
MONITOR | REC LEVEL |
MPX FILTER HX PRO CALIBRATION | 5 |
4 | 6 |
3 | 7 |
|
|
|
|
| REC LEVEL | REC EQ |
| BIAS | 2 | 8 | ||||||
|
|
| RESET | MEMORY |
| 0• | • |
|
| 0• | • |
| 0• | • |
|
|
|
|
|
|
|
| • |
|
| • |
|
| • |
|
| ||
|
| ≠ AMS ± |
|
| • |
|
| • | • |
| • | • |
| • | 1 | 9 |
TIMER |
|
|
| • |
|
|
| • |
|
| • |
|
|
|
| |
|
|
| OPEN/CLOSE | • |
| +3 | • | +2 | +20 | 0 | 10 | |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| L | R |
REC OFF PLAY | 0 | ( | ) | § | DOLBY NR | PHONES |
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| OFF• | • | B |
|
|
|
| LEVEL |
|
| |
|
| PAUSE | REC MUTE | REC |
|
| •C |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| •S |
|
|
|
|
|
|
|
|
POWER | p | P | R | r |
|
|
|
|
|
|
| 0 | • | 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4Programe el temporizador a la hora deseada. La alimentación del deck de cassettes se desconectará. Cuando llegue la hora programada, se conectará la alimentación del deck de cassettes y se iniciará la grabación.
5Después de haber utilizado el temporizador, ponga TIMER del deck de cassettes en OFF.
NotaSi dejase TIMER en REC, el deck de cassettes iniciaría automáticamente la grabación cuando conectase su alimentación.
Grabación sincronizada con un reproductor de discos compactos (modelo para Canadá solamente)
Presionando CD SYNCHRO START del telemando (suministrado con el modelo para Canadá solamente), podrá realizar la grabación sincronizada de su deck de cassettes con un reproductor de discos compactos Sony. Esta función solamente será posible con reproductores de discos compactos Sony con capacidad de control remoto.
| 6 |
| DISPLAY |
|
| RESET | MEMORY |
|
|
|
| COUNTER |
| |
| MONITOR |
|
|
|
| = | + | r |
|
| 0 | ) | R |
|
| p | ( | P |
|
| P | = | + | CD(P/=/+) |
|
| CD |
| |
CD SYNCHRO | CD SYNCHRO |
| ||
STOP | START | STANDBY |
| |
|
|
|
| |
(STOP/START/STANDBY) | CASSETTE DECK | g |
|
3Presione CD SYNCHRO STANDBY del telemando. El reproductor de discos compactos pasará al modo de reproducción en pausa y el deck de cassettes al de grabación en pausa.
4Presione CD SYNCHRO START del telemando. El deck de cassettes iniciará la grabación, y después el reproductor de discos compactos comenzará a reproducir.
Para parar la grabación sincronizadaPresione CD SYNCHRO STOP.
Para realizar una pausa en la grabación sincronizadaPresione Ppara el deck de cassettes y el reproductor de discos compactos al mismo tiempo. Para reanudar la grabación sincronizada, vuelva a presionar ambas teclas.
Usted podrá utilizar el telemando de su deck de cassettes para controlar el reproductor de discos compactos
Para iniciar la reproducción del disco compacto, presione dos veces P; para realizar una pausa, presione una vez P; y para localizar una canción del disco compacto, presione
=o +.