Connection example

Przyk￿ad wykonania pod￿±czenia P¯Ìklad zapojenÌ

¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ· Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ba¤lant› örne¤i

*1 Note for the aerial connecting

If your car aerial is an ISO (International Organization for Standardization) type, use the supplied adapter 5 to connect it.

First connect the car aerial to the supplied adapter, then connect it to the aerial jack of the master unit.

*2 RCA pin cord (not supplied)

*1

*2

Uwaga dotycz±ca pod￿±czania anteny

Jeøeli antena jest wed￿ug standardu ISO (International Organization for Standardization), do pod￿±czenia proszÍ uøyÊ dostarczonego adaptera 5. AntenÍ samochodow± pod￿±czyÊ do dostarczonego adapteru, a nastÍpnie do gniazdka antenowego na g￿Ûwnym korpusie sprzÍtu.

Kabel z wtykiem RCA (nie dostarczony)

*1

*2

Pozn·mka k zapojenÌ antÈny

Jestliæe m·te autoantÈnu ISO (International Organization for Standardization - Mezin·rodnÌ organizace pro standardizaci), pouæijte k zapojenÌ adaptÈr 5 z p¯Ìslu￿enstvÌ.

Nap¯ed zapojte autoantÈnu do adaptÈru z p¯Ìslu￿enstvÌ, potom ji zapojte do zd̯ky pro antÈnu na p¯Ìstroji.

KolÌkov˝ kabel RCA (nenÌ souË·stÌ p¯Ìslu￿enstvÌ)

*1

*2

™ËÌ›ˆÛË ÁÈ· ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ÎÂÚ·›·˜ ￿¿Ó Ë ÎÂÚ·›· ÙÔ˘ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ Û·˜ Â›Ó·È Ù‡￿Ô˘ ISO (International Organization for Standardization),

¯ÚËÛÈÌÔ￿ÔÈ‹ÛÙÂ ÙÔÓ

￿·Ú¯fiÌÂÓÔ ·ÓÙ¿￿ÙÔÚ· 5 ÁÈ· Ó· ÙË Û˘Ó‰¤ÛÂÙÂ. ™˘Ó‰¤ÛÙ ￿ÚÒÙ· ÙËÓ ÎÂÚ·›· ÙÔ˘ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ ÛÙÔÓ ￿·Ú¯fiÌÂÓÔ ￿ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·, Î·È ÌÂÙ¿ Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔÓ ÛÙÔÓ ·ÎÚÔ‰¤ÎÙË ÎÂÚ·›·˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜.

￿·ÏÒ‰ÈÔ RCA (‰ÂÓ ￿·Ú¤¯ÂÙ·È)

*1

*2

Anten ba¤lant› notu

Otomobil anteniniz bir ISO (International Organisation for Standardization) tipi ise ba¤lant› için ünite ile verilen adaptörü 5 kullan›n›z.

Önce otomobil antenini alet beraberindeki adaptöre ba¤lay›n›z, ard›ndan ana ünitenin anten jak›na ba¤lay›n›z.

RCA pin cord (üniteye dahil de¤il)

*2

 

BUS AUDIO IN

 

from car aerial*1

 

 

od anteny

5

 

samochodowej*1

 

 

od autoantÈny*1

 

 

·￿fi ÙËÓ ÎÂÚ·›· ÙÔ˘

 

Fuse (10 A)
·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘*1

AUDIO OUT

Bezpiecznik (10 A)
otomobil anteninden*1Pojistka (10 A)

 

(LINE OUT)

￿ÛÊ¿ÏÂÈ· (10 A)

 

Sigorta (10 A)

 

 

 

 

6

Blue/white striped

w paski niebiesko/bia￿e

ModrÈ/bÌlÈprouæky
ªÂ Ì￿ÏÂ/¿Û￿Ú˜ Ú›Á˜

Supplied to XA-C30 Dostarczany z modelem XA-C30 Dod·van˝ s XA-C30 ¶·Ú¤¯ÂÙ·È Ì ÙÔ XA-C30 XA-C30 beraberinde

Source selectorSupplied to the CD/MD changer
Selektor ºrÛd￿aDostarczany ze zmieniaczem p￿yt CD/MD
Dod·van˝ s mÏniËem CD/MD
P¯epÌnaË zdroje
¶·Ú¤¯ÂÙ·È Ì ÙÔ CD/MD changer
￿￿ÈÏÔÁ¤·˜ ￿ËÁÒÓ
CD/MD changer beraberinde
Kaynak selektörü

 

BUS CONTROL IN

REMOTE INSee the rotary commander’s installation manual.Patrz podrÍcznik instalacyjny pilota rotacyjnego.Viz n·vod pro instalaci d·lkovÈho ovladaËe.BϤ￿ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ÙÔ˘ ￿ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ‡ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ˘.Döner kumandan›n kurma k›lavuzuna bok›n›z.
AMP REM Mavi/beyaz çizgili
WARNING
UPOZORNÃNÕ
UYARI
Max. supply current 0.3 APr±d zasilania max. 0,3 AMax. proud 0,3 Aª¤ÁÈÛÙÔ Ú‡̷ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ 0.3 A Azami cereyan deste¤i 0,3 A
to the interface cable of a car telephone

 

do kabla sprzÍgaj±cego telefonuATT
samochodowego
ke spojovacÌmu kabelu k autotelefonu

 

￿ÚÔ˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ‰È·Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÂÓfi˜ ÙËÏÂÊÒÓÔ˘ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘otomobil telefonunun arabirim kablosuna
Light blue Jasno niebieski SvÏtle modr˝ ￿ÓÔÈÎÙfi Ì￿Ï Aç›k mavi

Auxiliary power connectors may vary depending on the car. Be sure to check the power connection diagram sheet supplied with the unit. Improper connections may damage your car. If the supplied power connecting cord can not be used with your car, consult your nearest Sony dealer.

OSTRZEØENIE

Pomocnicze ￿±cza mocy s± zrÛønicowane i mog± zaleøeÊ od marki i typu pojazdu. ProszÍ koniecznie sprawdziÊ za￿±czony do sprzÍtu schemat pod￿±czeÒ zasilania. Niew￿a￿ciwie wykonane pod￿±czenia mog± spowodowaÊ uszkodzenie pojazdu. Jeøeli za￿±czony przewÛd zasilania nie pasuje do obwodÛw samochodowych, proszÍ zwrÛciÊ siÍ o pomoc do najbliøszego punktu sprzedaøy sprzÍtu Sony.

PomocnÈ konektory pro zdroj proudu mohou b˝t u r˘zn˝ch aut r˘znÈ. Postupujte podle schÈma pro zapojenÌ proudu, p¯iloæenÈmu k tomuto p¯Ìstroji. ChybnÈ zapojenÌ by mohlo po￿kodit va￿e auto. Jestliæe nem˘æete ve va￿em autÏ pouæÌt kabel pro zdroj proudu z p¯Ìslu￿enstvÌ tohoto p¯Ìstroje, obraªte se na va￿eho prodejce Sony.

¶ƒ￿™￿Ã￿

￿· ‚ÔËıËÙÈο ηÏ҉ȷ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ì￿ÔÚ› Ó· ‰È·Ê¤ÚÔ˘Ó ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙÔ. µÂ‚·Èˆı›Ù ӷ ÂϤÁÍÂÙ ÙÔ Ê‡ÏÏÔ Ì ÙÔ ‰È¿ÁÚ·ÌÌ· Û‡Ó‰ÂÛ˘ ￿Ô˘ ¯ÔÚËÁÂ›Ù·È Ì ÙË Û˘Û΢‹. §¿ıÔ˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ Ì￿ÔÚ› Ó· ηٷÛÙÚ¤„Ô˘Ó ÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜. ￿Ó Ë ￿·Ú¯fiÌÂÓË ￿ÏÂÍÔ‡‰· Û‡Ó‰ÂÛ˘ ‰ÂÓ Ì￿ÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔ￿ÔÈËı› ÛÙÔ ·˘ÙÔΛÓËÙfi Û·˜, Û˘Ì‚Ô˘Ï¢Ù›Ù ÙÔ ÎÔÓÙÈÓfiÙÂÚÔ Î·Ù¿ÛÙËÌ· Ù˘ Sony.

Yard›mc› güç konektörleri otomobile göre de¤ifliklik gösterebilir. Ünite beraberindeki güç ba¤lant› flema sayfas›na bakmay› unutmay›n›z. Uygun olmayan ba¤lant›lar otomobilinize zarar verebilir. Alet beraberindeki güç ba¤lant› kablosu otomobiliniz ile kullan›lam›yorsa, en yak›n Sony bayiine baflvurunuz.

to a car’s speaker connectordo z￿±cza g￿o￿nika samochodowegodo konektoru automobilovÈho reproduktoru￿ÚÔ˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ˯›ˆÓ ÙÔ˘ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ otomobilin hoparlör konektörüne
to a car’s auxiliary power connector

do samochodowego, pomocniczego z￿±cza zasilania do p¯ÌdavnÈho konektoru na proud v autÏa

￿ÚÔ˜ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ‚ÔËıËÙÈ΋˜ ÈÛ¯‡Ô˜ ÙÔ˘ ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙÔ˘ otomobilin yard›mc› güç konektörüne

 

 

 

7

5

3

1

1

3

5

7

 

 

 

 

8

6

4

2

2

4

6

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Speaker, Rear, Right

 

 

 

 

 

Speaker, Front, Left

 

 

 

G￿o￿nik, Tylny, Prawy

 

 

 

 

 

G￿o￿nik, Przedni, Lewy

1

Purple

+

Reproduktor, ZadnÌ, Prav˝

 

5

White

 

+

Reproduktor, P¯ednÌ, Lev˝

 

￿¯Â›Ô, ¶›Ûˆ, ¢ÂÍÈ¿

 

 

￿¯Â›Ô, ￿Ì￿Úfi˜, ￿ÚÈÛÙÂÚ¿

 

Fioletowy

 

 

 

 

Bia￿y

 

 

 

 

 

Hoparlör, arka, sa¤

 

 

 

 

+; Hoparlör, ön, sol

 

Fialov˝

 

 

 

 

 

 

 

BÌl˝

 

 

 

 

 

Speaker, Rear, Right

 

 

 

 

Speaker, Front, Left

 

ªÒ‚

 

 

 

￿Û￿ÚÔ

 

 

 

 

G￿o￿nik, Tylny, Prawy

 

 

 

 

G￿o￿nik, Przedni, Lewy

 

Mor

 

 

 

Beyaz

 

 

2

Reproduktor, ZadnÌ, Prav˝

 

6

 

Reproduktor, P¯ednÌ, Lev˝

 

 

 

 

￿¯Â›Ô, ¶›Ûˆ, ¢ÂÍÈ¿

 

 

 

 

 

￿¯Â›Ô, ￿Ì￿Úfi˜, ￿ÚÈÛÙÂÚ¿

 

 

 

 

Hoparlör, arka, sa¤

 

 

 

 

 

Hoparlör, ön, sol

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Speaker, Front, Right

 

 

 

 

 

Speaker, Rear, Left

 

 

 

 

 

 

 

 

G￿o￿nik, Tylny, Lewy

 

 

 

G￿o￿nik, Przedni, Prawy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reproduktor, ZadnÌ, Lev˝

3

Grey

+

Reproduktor, P¯ednÌ, Prav˝

 

7

Green

 

+

 

 

￿¯Â›Ô, ¶›Ûˆ, ￿ÚÈÛÙÂÚ¿

 

Szary

 

￿¯Â›Ô, ￿Ì￿Úfi˜, ¢ÂÍÈ¿

 

 

Zielony

 

 

 

 

 

 

 

 

Hoparlör, arka, sol

 

 

 

Hoparlör, ön, sa¤

 

 

 

 

 

©ed˝

 

 

 

 

Zelen˝

 

 

 

 

 

Speaker, Front, Right

 

 

 

 

Speaker, Rear, Left

 

°ÎÚÈ

 

 

 

¶Ú¿ÛÈÓÔ

 

 

Gri

G￿o￿nik, Przedni, Prawy

 

 

Yeflil

 

G￿o￿nik, Tylny, Lewy

4

Reproduktor, P¯ednÌ, Prav˝

 

8

 

Reproduktor, ZadnÌ, Lev˝

 

 

 

 

 

 

 

￿¯Â›Ô, ￿Ì￿Úfi˜, ¢ÂÍÈ¿

 

 

 

 

 

￿¯Â›Ô, ¶›Ûˆ, ￿ÚÈÛÙÂÚ¿

 

 

 

 

Hoparlör, ön, sa¤

 

 

 

 

 

Hoparlör, arka, sol

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped cords.Przewody ujemnych pozycji biegunowo￿ci 2, 4, 6, oraz 8 oznaczono pr±økami.Poloæky s negativnÌ polaritou 2, 4, 6, a 8 majÌ prouækovanÈ kabely.

￿È ı¤ÛÂȘ ·ÚÓËÙÈ΋˜ ￿ÔÏÈÎfiÙËÙ·˜ 2, 4, 6, Î·È 8 ¤¯Ô˘Ó ÚÈÁ¤ ηÏ҉ȷ. Negatif yük pozisyonlar›n›n 2, 4, 6, ve 8 kablolar› çizgilidir.

 

 

1

3

5

7

7

5

3

1

 

 

2

4

6

8

8

6

4

2

 

Yellow

continuous power supply

 

Red

switched power supply

 

ØÛ￿ty

sta￿e zasilanie moc±

 

Czerwony

zasilanie komutowane

4

Ælut˝

nep¯eru￿ovan˝ zdroj proudu

7

»erven˝

p¯epÌnateln˝ zdroj proudu

 

￿›ÙÚÈÓÔ

Û˘Ó¯‹˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·

 

￿fiÎÎÈÓÔ

‰È·ÎÔ￿ÙfiÌÂÓË ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·

 

Sar›

sürekli güç deste¤i

 

K›rm›z›

ayarlanabilir güç deste¤i

 

Blue

power aerial control

 

Black

earth

5

Niebieski

sterowanie anten±

 

Czarny

uziemienie

Modr˝

ovl·d·nÌ elektrickÈ antÈny

8

»ern˝

uzemnÏnÌ

 

ª￿ÏÂ

¤ÏÂÁ¯Ô˜ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÎÂÚ·›·˜

 

ª·‡ÚÔÁ›ˆÛË

 

Mavi

 

anten kontrolü

 

Siyah

toprak

Positions 1, 2, 3, and 6 do not have pins.Pozycji 1, 2, 3, oraz 6 nie zaopatrzono w sztyfty.Poloæky 1, 2, 3, a 6 nemajÌ kolÌky.

￿È ı¤ÛÂȘ 1, 2, 3, Î·È 6 ‰ÂÓ ¤¯Ô˘Ó ·Î›‰Â˜. 1, 2, 3, ve 6 pozisyonlar›nda i¤ne yoktur.