4 E n g l i s h

ATTACHING TRAPEZE TO FLOOR STAND (Figure 2)

1.Locate the Trapeze lower bed bracket and attach to the lower rail of the floor stand. The tubular hook on the bracket should face down.

2.Tighten the wing nuts to secure the bracket in place.

3.Loosen the wing nuts on the upper bed bracket and slide the bracket 3/4 of the way up the Trapeze bar. Once in position, tighten the wing nuts to secure.

4.Place the Trapeze bar assembly into the socket of the lower bracket now secured on the lower floor stand rail.

5.Position the upper bracket, tubular hook facing down, on the top rail of the floor stand. Tighten the wing nuts to secure the bracket in place.

 

 

 

Clamp

Tubular hook

 

 

 

 

 

 

Key

 

 

 

Links

 

 

 

“S” hook

Wing nut

 

 

 

 

Upper bed

 

Upper rail

Tubular hook

bracket

 

 

 

 

 

 

 

“A” frame

Wing nut

 

 

 

 

Lower bed

 

Leg assembly

 

bracket

 

 

Socket

 

Lower Rail

Short length

 

 

 

Figure 2

ADJUST THE HEIGHT/POSITION OF THE TRAPEZE

Height:

Place any of the grab-bar chain links onto the “S” hook.

Position:

1.Loosen grab-bar key by turning counter-clockwise.

2.Slide the grab-bar clamp to desired position on the Trapeze bar.

3.Turn the grab-bar key clockwise to secure in place.

F r a n ç a i s 5

AVERTISSEMENT

La potence fixe NE doit être utilisée QUE sur des lits munis de panneaux à armature métallique.

La potence de tête utilisée sur un lit peut soutenir une personne pesant jusqu’à 114 kg (250 lbs.)

La potence fixe est conçue pour servir d’appui, faciliter la stabilité de l’utilisateur et l’aider à se repositionner dans le lit. La potence fixe n’est PAS conçue pour soutenir le poids total d’une personne.

Ne PAS installer ou régler la potence lorsqu’une personne se trouve dans le lit.

Ne PAS attacher la potence pivotante au support sur pied. Cela peut faire basculer le support, et causer des blessures à l’utilisateur et/ou à la personne qui prête son assistance.

Avant de baisser le lit, assurez-vous que la potence est réglée à la hau- teur maximale.

Assurez-vous que les boutons de blocage font saillie sur les trous de réglage du support sur pied Cela garantit que le support sur pied est installé correctement et solidement ancré.

Après l’installation et avant toute utilisation, veillez à ce que tous les dispositifs de fixation soient serrés solidement.

La potence ne doit pas servir de point de montage pour assurer la trac- tion de matériel électrique ou non-éléctrique.

FIXATION DE LA POTENCE AU PANNEAU DE LIT (FIGURE 1)

1.Repérez le support inférieur du lit et attachez-le sous le panneau de tête du lit. Le crochet tubulaire sur le support doit être tourné vers le haut.

2.Serrez les écrous à oreilles pour fixer solidement le support.

3.Placez la potence sur une surface plane pour faciliter l’installation du support supérieur.

4.Desserrez les écrous à oreilles du support supérieur et glissez-le aux 3/4de la hauteur de la barre de la potence. Lorsque le support est en place, serrez solide- ment les écrous à oreilles.

5.Mettez la barre de la potence dans le manchon de raccord du support inférieur qui a été fixé solidement sous le panneau de tête du lit.

6.Positionnez le support supérieur de manière que le crochet tubulaire repose sur le panneau de tête du lit. Serrez les écrous à oreilles pour fixer solidement le support.

Page 3
Image 3
Sunrise Medical IC-7714, IC-7740 instruction manual Avertissement, A n ç a i s, Adjust the HEIGHT/POSITION of the Trapeze