------Confort

 

------ Econòmic

 

Segment buit ------

Antiglaç

Per establir la programació setmanal, premeu el botó programació / temporitzador. A la pantalla apareixerà l’indicador de mode programació.

El dia 1 (dilluns) començarà a parpellejar. Utilitzeu els botons + i – per accedir al dia de la setmana que voleu programar i confirmeu prement el botó confirmar / desbloquejar teclat.

La primera fracció horària començarà a parpellejar. Seleccioneu el mode de funcionament desitjat utilitzant els botons + i – i confirmeu amb el botó confirmar / desbloquejar teclat per a fracció horària. Repetiu el mateix pas per a la resta de les fraccions horàries.

Si voleu copiar la programació de les fraccions, no deixeu de prémer el botó confirmar / desbloquejar teclat.

Un cop finalitzada la configuració de tots els segments del dia desitjat, la programació saltarà automàticament al dia següent.

Per sortir del mode programació, premeu el botó programació / temporitzador.

ADVERTIMENT: durant la programació de l’aparell, els elements escalfadors no funcionaran.

Pantalla retroil·luminada

L’aparell compta amb una pantalla LCD retroil·luminada per facilitar-ne l’ús.

Quan l’aparell es troba encès, la pulsació de qualsevol botó farà que s’il·lumini la pantalla. Si no premeu cap botó, la pantalla romandrà il·luminada durant 30 segons.

Bloqueig del teclat

-Guardeu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapacitades.

Per evitar que l’aparell es desprogrami accidentalment durant la neteja, aquest compta amb un bloqueig automàtic del teclat passats 30 segons d’inutilització.

Per tornar a habilitar el teclat, premeu el botó confirmar / desbloquejar teclat durant 1 segon.

Restablir configuració original

Si voleu restablir la configuració i esborrar la configuració personal, premeu el botó funcionament

/stand-by, desendolleu l’aparell i, després, torneu a endollar-lo.

Un cop finalitzat l’ús de l’aparell

-Poseu l’aparell en stand-by amb el botó funcionament / stand-by.

-Atureu l’aparell amb l’interruptor engegada / aturada.

-Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.

-ADVERTIMENT: si desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica, s’esborraran totes les configuracions personals.

Neteja

-Desconnecteu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans d’iniciar qualsevol operació de neteja.

-Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de detergent i després eixugueu-lo.

-Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.

-No deixeu entrar aigua o cap altre líquid per les obertures de ventilació per evitar danys a les parts operatives interiors de l’aparell.

-No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota l’aixeta.

Anomalies i reparació

-En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autoritzat. No intenteu desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria ser perillós.

-Si la connexió a la xarxa està malmesa, cal substituir-la i actuar com en cas d’avaria.

Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la normativa en el seu país d’origen:

Ecologia i reciclabilitat del producte

-Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan integrats en un sistema de recollida, classificació i reciclatge. Si us en voleu desfer, utilitzeu els contenidors públics adequats per a cada tipus de material.

-Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es puguin considerar perjudicials per al medi ambient.

-Si voleu desfer-vos del producte un cop exhaurida la seva vida útil, dipositeu-lo a través dels mitjans adequats a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de residus d’aparells elèctrics i electrònics.

-Aquest símbol significa que si es vol desfer del producte, un cop exhaurida la vida de l’aparell, l’ha de dipositar, a través dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells Elèctrics i Electrònics (RAEE).

-Aquest símbol significa que l’aparell no s’ha de cobrir

Aquest aparell compleix la Directiva 2006/95/ EC de Baixa Tensió i la Directiva 2004/108/EC de Compatibilitat Electromagnètica.

Page 11
Image 11
Taurus Group Egypt 600 manual Confort Econòmic Segment buit, Restablir configuració original

Egypt 600 specifications

Taurus Group Egypt 600 is a remarkable compact SUV that has captured the attention of car enthusiasts and everyday drivers alike with its robust design and advanced features. Positioned as an ideal vehicle for urban and rural environments, the Taurus 600 stands out due to its blend of performance, comfort, and innovative technology.

One of the defining characteristics of the Taurus Group Egypt 600 is its striking exterior. The vehicle exhibits a bold front grille, complemented by sleek LED headlights that enhance visibility and provide an aggressive aesthetic. The aerodynamic profile not only lends to its stylish look but also aids in fuel efficiency, making it an excellent choice for both city commuting and long-distance travel.

Under the hood, the Taurus 600 is equipped with a range of powerful yet efficient engine options, catering to drivers who seek performance without compromising on fuel economy. The engines are designed using the latest technology to ensure smooth power delivery and responsive acceleration. This SUV also features an advanced all-wheel-drive system, enhancing traction and stability on various terrains.

Inside, the Taurus 600 is engineered for comfort, featuring spacious seating and high-quality materials. The infotainment system is state-of-the-art, offering features such as a touchscreen interface, Bluetooth connectivity, and smartphone integration through Apple CarPlay and Android Auto. This seamless connectivity allows drivers and passengers to enjoy their favorite apps, music, and navigation tools with ease.

Safety is a top priority for the Taurus 600, which is equipped with a comprehensive suite of advanced safety features. This includes adaptive cruise control, lane departure warning, and automated emergency braking, all designed to enhance driver confidence and ensure the safety of all occupants.

In addition, the Taurus 600 incorporates sustainable technologies, reflecting a commitment to reducing carbon footprints. The vehicle promotes eco-friendly materials in its interior design and offers efficient fuel consumption, making it appealing to environmentally conscious buyers.

In conclusion, the Taurus Group Egypt 600 is more than just a vehicle; it represents a harmonious blend of style, technology, and safety. Whether navigating city streets or exploring the countryside, this SUV provides an exceptional driving experience that meets the diverse needs of modern drivers. Its thoughtful design and advanced features make it a strong contender in the competitive automotive market.