8
1) CENTER BAR BETWEEN FEET / CENTREZ LA BARRE ENTRE LES PIEDS / CENTRE LA BARRA ENTRE LOS PIES
2) TIGHTEN BAR/ SERREZ LES BARRES / APRIETE LA BARRA
a.Push button in Appuyez sur le bouton. Oprima el botón
b.Lower screw cover. Abaissez le capuchon de la vis. Baje la cubierta del tornillo.
c.Insert hex key & tighten. Insérez la clé hexagonale et serrez. Introduzca la llave hexagonal y apriete.
Push button in
Appuyez sur le bouton.
Oprima el botón
9
CHECK FIT / VÉRIFIEZ LE RÉGLAGE / COMPRUEBE EL AJUSTE
• Push bar up to check engagement.
• Soulevez la barre afin de vérifier si elle est bien en place.
• Empuje la barra hacia arriba para asegurarse de que esté bien enganchada.
• Push/pull foot to check base to track security.
• Tirez/Poussez le pied afin de vous assurer que la base est bien fixée à laglissière.
• Tire y empuje el pie para verificar que la base esté bien fija al canal.
10 | FOOT REMOVAL / RETIREZ LES PIEDS / PARA SACAR LOS PIES | |
|
| |
| a. Push button. | |
| Appuyez sur le bouton. | |
| Apriete el botón. | |
| b. Lift feet. |
|
| Soulevez les pieds. | |
| Levante el pie. | |
| NOTE: | Lower screw cover to hold push button in. |
| REMARQUE: | Abaissez le couvercle de vis pour maintenir le bouton en position rentrée. |
| NOTA: | Baje la cubierta del tornillo para mantener el botón apretado |