![y algunos otros lugares, algunos minoristas de Timex pueden propor-](/images/new-backgrounds/66193/6619349x1.webp)
Para solicitar los servicios incluidos en la garantía, devuelva el reloj a Timex, a una de sus sucursales o al comercio minorista donde se compró el reloj, llenando y adjuntando el cupón de reparación que originalmente viene con el reloj. Solamente en los EE.UU. y Canadá se puede adjuntar el original del cupón de reparación o una nota en la que figuren su nombre, domicilio, número de teléfono y fecha y lugar de compra. Para cubrir el costo de envío, adjunte el siguiente importe (este importe no es para el pago de la reparación): En EE.UU., un cheque o giro por valor de US$ 8,00 (dólares estadounidenses); en Canadá, un cheque o giro por valor de CAN$ 7,00 (dólares canadienses); en el Reino Unido, un cheque o giro por valor de UK£ 2,50 (libras). En otros países, Timex se encargará de cobrarle el importe por gastos de envío y manipulación.
NUNCA INCLUYA CON EL RELOJ UNA PULSERA ESPECIAL NI NINGÚN OTRO ARTÍCULO DE VALOR PERSONAL.
En EE.UU., por favor llame al
00.En América Central, países del Caribe, Bermudas y Bahamas, al (501)
333 81 63 42 00. En Alemania/Austria, al +43 662 889 2130. En Medio Oriente y África, al
y algunos otros lugares, algunos minoristas de Timex pueden propor- | S |
cionarle un sobre con la dirección y el franqueo prepago para que envíe |
|
el reloj a reparar. |
|
©2009 Timex Group USA, Inc. TIMEX y |
|
comerciales registradas de Timex Group USA, Inc. en los Estados Unidos |
|
y otros países. SLEEK, TRAIN SMARTER y TAPSCREEN son marcas comer- |
|
ciales registradas de Timex Group B.V. INDIGLO es marca comercial |
|
registrada de Indiglo Corporation en los Estados Unidos y otros países. |
|
IRONMAN es marca registrada de World Triathlon Corporation. |
|
142 | 143 |