Manuals
/
Tunturi
/
Fitness & Sports
/
Home Gym
Tunturi
E30L owner manual
Models:
E30L
1
61
72
72
Download
72 pages
56.66 Kb
58
59
60
61
62
63
64
65
<
>
Specs
Maintenance
Reset
Adjustments
Page 61
Image 61
Page 60
Page 62
Page 61
Image 61
Page 60
Page 62
Contents
E30L
Important Safety Instructions
Contents
Exercising Environment
N e r ’ s m a n u a l E 3
Exercising
Adjustments
Pulse Measurement with Handgrip Sensors
Heart Rate
Telemetric Heart Rate Measurement
Recovery
Reset
Preset Programs
Buttons Selection Dial
Setting User Data
Maintenance
Additional Notes
Female LOW LOW / Medium 23 Medium 36
Malfunctions
Technical Specifications
Transport and Storage
70 cm
Wichtige Sicherheitshinweise
Inhalt
Hinweis zum Zusammenbau des Geräts
Trainieren MIT Tunturi
Einstellungen
Herzfrequenz
Telemetrische Herzfrequenzmessung
Tasten Drehschalter
Cockpit
Programme Programm Manual
Vorwahlprogramme
Benutzerdaten Eingeben
Konstant Watt
Zusätzliche Hinweise
Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische Zwecke
Betriebsstörungen
Wartung
Transport UND Lagerung
Technische Daten
T r i e b s a n l e i t u n g E 3
Votre Sante
Quelques Conseils ET Avertissements
Votre Milieu D’ENTRAINEMENT
’UTILISATION DE ’APPAREIL
D e d ´ e m p l o i E 3
’ENTRAINER Avec Tunturi
Reglages
Mesure DU Rythme Cardiaque Sans FIL
Niveau D’ENTRAINEMENT
Unite DES Compteurs
Reglage DES Donnees Utilisateur
De puissance grâce au Bouton Central DE Selection
Remarques Supplementaires
Vous pouvez interrompre l’entraînement pendant
Caracteristiques Techniques
Transport ET Rangement
D e d ´ e m p l o i E 3
Opmerkingen EN Adviezen
Inhoud
Gezondheid
DE Trainingsruimte
Opmerking over het monteren van het apparaat
Fitness Training MET Tunturi
Afstelling
Trainings Niveau
Hartslag Meten
Hartslagmeting MET Handgreepsensoren
Monitor
Gebruikersgegevens Instellen
Kunt het streefvermogen veranderen met het
Aanvullende Opmerkingen
Gebruiksstoringen
Onderhoud
Verplaatsen
Technische Gegevens
N d l e i d i n g E 3
Avvertenze
Indice
Avvertenze Sulla Vostra Salute
Avvertenze SULL’AMBIENTE
Nota sul montaggio dell’apparecchio
Training CON LA Tunturi
Regolazioni
Battito Cardiaco
Pulsanti Manopola DI Selezione
Pannello
La manopola di selezione funziona in due modi
Programmi Preimpostati
Programmi Programma Manual
Programma User
Watt Costante
Annotazioni Aggiuntive
Manutenzione
Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36
Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo
Dati Tecnici
Trasporto E Immagazzinaggio
Observaciones Sobre SU Salud
Informacion Y Precauciones
Observaciones Sobre Elejercicio
Observaciones Sobre LA Máquina
Nota sobre el montaje de la máquina
Precauciones para unidades con carga eléctrica
Ejercicios CON Tunturi
Ajustes
Nivel DE Ejercicio
Botones Dial DE Selección
Contador
Calcula el índice de recuperación del ritmo cardíaco
Programas Programa Manual
Pantalla
Programas Prestablecidos
Programa User
Mujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36
Mantenimiento
Datos Tecnicos
Transporte Y Almacenamiento
Bruksanvisning
Innehåll
Beaktansvärt Rörande Hälsan
Beaktansvärt Rörande Träningsmiljön
Observera om montering av redskapet
Observera om säkerhet för enheter med elektrisk ström
Välkommen Till Tunturis Träningsvärld
ATT Träna MED Tunturi
Justeringar
Puls
Att sändaren omsorgsfullt torkas av efter varje användning
Mätare
Knappar Funktionsväljare
Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivå
Jämn Watt
Program Manual Program
Du kan ändra den önskade effekten med
Inställning AV Användardata
Transport OCH Förvaring
Underhåll
Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36
Tekniska Data
Huomautukset JA Varoitukset
Sisältö
Huomioitavaa Terveydestäsi
Huomioitavaa Harjoittelu Ympäristöstä
Laitteen Asennuksesta
Sähkö- turvallisuudesta
Harjoittelu
Säädöt
Syke
Näytöt
Mittari
Valmisohjelmat
Aloita harjoitus painamalla START/STOP painiketta
User Ohjelma
Vakio Watt
Käyttöhäiriöt
Huolto
Kuljetus JA Säilytys
Keskiverto 24 26,5
Tekniset Tiedot
Page
Page
Allen KEY
M8x16 Ø8*Ø19*2t
Allen KEY
Page
Page
Page
5052 103
Page
Page
Benelux