Manuals
/
Tunturi
/
Fitness & Sports
/
Home Gym
Tunturi
E30L owner manual Allen KEY
Models:
E30L
1
65
72
72
Download
72 pages
56.66 Kb
62
63
64
65
66
67
68
69
<
>
Specifications
Maintenance
Reset
Adjustments
Page 65
Image 65
ALLEN KEY
Page 64
Page 66
Page 65
Image 65
Page 64
Page 66
Contents
E30L
Exercising Environment
Contents
Important Safety Instructions
N e r ’ s m a n u a l E 3
Exercising
Adjustments
Telemetric Heart Rate Measurement
Heart Rate
Pulse Measurement with Handgrip Sensors
Recovery
Reset
Preset Programs
Buttons Selection Dial
Setting User Data
Maintenance
Additional Notes
Female LOW LOW / Medium 23 Medium 36
Malfunctions
Technical Specifications
Transport and Storage
70 cm
Wichtige Sicherheitshinweise
Inhalt
Hinweis zum Zusammenbau des Geräts
Herzfrequenz
Einstellungen
Trainieren MIT Tunturi
Telemetrische Herzfrequenzmessung
Tasten Drehschalter
Cockpit
Programme Programm Manual
Vorwahlprogramme
Benutzerdaten Eingeben
Konstant Watt
Zusätzliche Hinweise
Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische Zwecke
Betriebsstörungen
Wartung
Transport UND Lagerung
Technische Daten
T r i e b s a n l e i t u n g E 3
Votre Sante
Quelques Conseils ET Avertissements
Votre Milieu D’ENTRAINEMENT
’UTILISATION DE ’APPAREIL
D e d ´ e m p l o i E 3
’ENTRAINER Avec Tunturi
Reglages
Mesure DU Rythme Cardiaque Sans FIL
Niveau D’ENTRAINEMENT
Unite DES Compteurs
Reglage DES Donnees Utilisateur
De puissance grâce au Bouton Central DE Selection
Remarques Supplementaires
Vous pouvez interrompre l’entraînement pendant
Caracteristiques Techniques
Transport ET Rangement
D e d ´ e m p l o i E 3
Opmerkingen EN Adviezen
Inhoud
Gezondheid
DE Trainingsruimte
Opmerking over het monteren van het apparaat
Trainings Niveau
Afstelling
Fitness Training MET Tunturi
Hartslag Meten
Hartslagmeting MET Handgreepsensoren
Monitor
Aanvullende Opmerkingen
Kunt het streefvermogen veranderen met het
Gebruikersgegevens Instellen
Gebruiksstoringen
Onderhoud
Verplaatsen
Technische Gegevens
N d l e i d i n g E 3
Avvertenze
Indice
Avvertenze Sulla Vostra Salute
Avvertenze SULL’AMBIENTE
Nota sul montaggio dell’apparecchio
Battito Cardiaco
Regolazioni
Training CON LA Tunturi
La manopola di selezione funziona in due modi
Pannello
Pulsanti Manopola DI Selezione
Programmi Preimpostati
Programmi Programma Manual
Programma User
Watt Costante
Annotazioni Aggiuntive
Manutenzione
Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36
Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo
Dati Tecnici
Trasporto E Immagazzinaggio
Observaciones Sobre SU Salud
Informacion Y Precauciones
Observaciones Sobre Elejercicio
Observaciones Sobre LA Máquina
Nota sobre el montaje de la máquina
Precauciones para unidades con carga eléctrica
Nivel DE Ejercicio
Ajustes
Ejercicios CON Tunturi
Calcula el índice de recuperación del ritmo cardíaco
Contador
Botones Dial DE Selección
Programas Programa Manual
Pantalla
Programas Prestablecidos
Programa User
Mujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36
Mantenimiento
Datos Tecnicos
Transporte Y Almacenamiento
Bruksanvisning
Innehåll
Beaktansvärt Rörande Hälsan
Beaktansvärt Rörande Träningsmiljön
Välkommen Till Tunturis Träningsvärld
Observera om säkerhet för enheter med elektrisk ström
Observera om montering av redskapet
Puls
Justeringar
ATT Träna MED Tunturi
Att sändaren omsorgsfullt torkas av efter varje användning
Mätare
Knappar Funktionsväljare
Beräknar återhämtningsindex för din pulsnivå
Jämn Watt
Program Manual Program
Du kan ändra den önskade effekten med
Inställning AV Användardata
Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36
Underhåll
Transport OCH Förvaring
Tekniska Data
Huomautukset JA Varoitukset
Sisältö
Huomioitavaa Terveydestäsi
Huomioitavaa Harjoittelu Ympäristöstä
Laitteen Asennuksesta
Sähkö- turvallisuudesta
Syke
Säädöt
Harjoittelu
Näytöt
Mittari
Valmisohjelmat
Aloita harjoitus painamalla START/STOP painiketta
User Ohjelma
Vakio Watt
Käyttöhäiriöt
Huolto
Kuljetus JA Säilytys
Keskiverto 24 26,5
Tekniset Tiedot
Page
Page
Allen KEY
M8x16 Ø8*Ø19*2t
Allen KEY
Page
Page
Page
5052 103
Page
Page
Benelux