GAS GRILL
#56576
Built-In Natural Gas Grill Owner’s Guide
460 - NG
WARNINGS
TABLE OF CONTENTS
EXPLODED VIEW
SUMMIT BI 460NGUS111710
EXPLODED VIEW LIST
WARRANTY
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO Customer Service Center
For replacement parts call
1890 Roselle Road, Suite Schaumburg, IL USA
GENERAL INSTRUCTIONS
GAS INSTRUCTIONS
General Specifications for Piping
Gas Line Piping
Test Connections
WHAT IS NATURAL GAS?
GAS INSTRUCTIONS
TYPE OF GAS
LEAK CHECK PREPARATION
GAS INSTRUCTIONS
CHECK FOR GAS LEAKS m DANGER
GAS INSTRUCTIONS
Reinstall Control Panel
Check
LIGHT FEATURES
BEFORE USING YOUR GRILL
WEBER GRILL OUT HANDLE LIGHT
LIGHTED CONTROL KNOBS
SNAP IGNITION OPERATION
m Always open the lid before igniting the burners
MAIN BURNER IGNITION & USAGE
Main Burner Snap Ignition
MAIN BURNER IGNITION & USAGE
GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS
APAGADO ARRÊTÉ
1 OFF
START/HI
COOKING METHODS
DIRECT COOKING
INDIRECT COOKING
4 BURNER DIRECT METHOD
APAGADO ARRÊTÉ
SEAR STATION IGNITION & USAGE
Adjacent Main Burner Snap Ignition
SEAR STATION IGNITION & USAGE
4 BURNER SEAR METHOD
APAGADO ARRÊTÉ
SMOKER BURNER IGNITION & USAGE
Smoker Burner Snap Ignition
SMOKER BURNER IGNITION & USAGE
SMOKER BURNER IGNITION & USAGE
Before each use, empty the smoker of ash to allow proper air flow
APAGADO ARRÊTÉ
ROTISSERIE BURNER IGNITION & USAGE
Rotisserie Burner Snap Ignition
ROTISSERIE BURNER IGNITION & USAGE
IMPORTANT SAFEGUARDS
ROTISSERIE BURNER IGNITION & USAGE
ROTISSERIE COOKING
ROTISSERIE BURNER IGNITION & USAGE
ROTISSERIE FORK STORAGE
TROUBLESHOOTING
Symptoms
Burners burn with a yellow or orange flame, in
conjunction with the smell of gas This is normal for
SEAR STATION TROUBLESHOOTING
ROTISSERIE TROUBLESHOOTING
GRILL OUT HANDLE LIGHT TROUBLESHOOTING
Burners burn with a yellow or orange flame, in
MAINTENANCE
REPLACING MAIN BURNERS
MAINTENANCE
scratched on the next step
MAINTENANCE
71 82
132 143
m CAUTION The burner openings 12 must be positioned
MAINTENANCE
ANNUAL MAINTENANCE
Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens
Burner Flame Pattern
BARBACOA DE GAS
Guía del propietario de la barbacoa empotrada de gas natural
#56576
460 - NG
ADVERTENCIAS
ÍNDICE
DIAGRAMA DE DESPIECE
SUMMIT BI 460NGUS111710
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE
Soporte del respiradero posterior
Moldura decorativa de la perilla pequeña
43. Ensamble del espetón del asador giratorio
GARANTÍA
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO Customer Service Center
1890 Roselle Road, Suite Schaumburg, IL USA
Colonia Americana 44160 México, C.P. México
INSTRUCCIONES GENERALES
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Especificaciones generales para la tubería
Tubería de la línea de gas
Pruebe las conexiones
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
TIPO DE GAS
¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?
PREPARATIVOS PARA LA BÚSQUEDA DE FUGAS
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
DETECCIÓN DE FUGAS DE GAS m PELIGRO
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Verifique
Vuelva a instalar el panel de control
La barbacoa ilustrada
ILUMINACIÓN
ANTES DE UTILIZAR LA BARBACOA
LÁMPARA DEL ASA WEBER GRILL OUT
PERILLAS DE CONTROL ILUMINADAS
OPERACIÓN DEL ENCENDIDO DE CHASQUIDO
m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL
Encendido rápido del quemador principal
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL
CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ASAR
APAGADO ARRÊTÉ
APAGADO
APAGADO
MÉTODOS DE COCCIÓN
COCCIÓN DIRECTA
COCCIÓN INDIRECTA
4 Quemadores MÉTODO DIRECTO
APAGADO ARRÊTÉ
ENCENDIDO Y USO DE LA ESTACIÓN DE DORADO
Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente
ENCENDIDO Y USO DE LA ESTACIÓN DE DORADO
4 QUEMADORES MÉTODO PARA DORAR
APAGADO ARRÊTÉ
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR
Encendido rápido del quemador del ahumador
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR
El ahumador usa astillas de madera premojadas.. Para resultados óptimos con alimentos
APAGADO ARRÊTÉ
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO
Encendido rápido del quemador del asador giratorio
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO
A Enchufe el cordón eléctrico en la fuente de alimentación eléctrica
COCCIÓN CON EL ASADOR GIRATORIO
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO
ALMACENAJE DE LA HORQUILLA DEL ASADOR GIRATORIO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La llama en los quemadores es
de color amarillo o anaranjado
conjuntamente con olor a gas esto
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA ESTACIÓN DE DORADO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL ASADOR GIRATORIO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LUZ DEL ASA GRILL OUT
Los quemadores están quemando
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
REEMPLAZO DE LOS QUEMADORES PRINCIPALES
132 143
MANTENIMIENTO
m PRECAUCIÓN Los agujeros del quemador 12 deben
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO ANUAL
Inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos
Patrón de la llama del quemador
GRILL A GAZ
Manuel de l’utilisateur du grill au gaz naturel intégré
#56576
460 - NG
MISES EN GARDE
TABLE DES MATIERES
VUE ECLATEE
SUMMIT BI 460NGUS111710
Panneau d’alignement de la roue arrière
LISTE DE LA VUE ECLATEE
Assemblage de la broche de la rôtissoire
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO Product Registration P.O. Box
GARANTIE
Burlington, ON L7P 4W1 Pour des pièces de rechange, appelez le
GENERALITES
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
Caractéristiques techniques générales de la canalisation
Canalisation de la conduite de gaz
Tester les raccords
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
TYPE DE GAZ
QU’EST-CE QUE LE GAZ NATUREL ?
PREPARATION DE LA DETECTION DES FUITES
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
DETECTION DES FUITES DE GAZ m DANGER
Remise en place du panneau de commande
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
Vérifiez
de l’illustration présente
FONCTIONNALITES D’ECLAIRAGE
AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL
BOUTONS DE COMMANDES ECLAIRES
LAMPE DE POIGNEE WEBER GRILL OUT
UTILISATION DE L’ALLUMAGE A DECLIC
m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL
Bouton d’allumage du bruleur principal
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL
Il est possible que le grill
CONSEILS & ASTUCES POUR LA GRILLADE
APAGADO ARRÊTÉ
ARRÊTÉMARCHE
ARRÊTÉ
METHODES DE CUISSON
CUISSON DIRECTE
CUISSON INDIRECTE
4 BRÛLEURS CUISSON DIRECTE
ALLUMAGE & UTILISATION DE LA SEAR STATION
APAGADO ARRÊTÉ
Allumage automatique des bruleurs principaux adjacents
ARRÊTÉMARCHE
4 BRÛLEURS MÉTHODE POUR SAISIR LES ALIMENTS
ALLUMAGE & UTILISATION DE LA SEAR STATION
Allumage automatique du bruleur principal adjacent
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DU FUMOIR
APAGADO ARRÊTÉ
ARRÊTÉ
MARCHE/ELEVE
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DU FUMOIR
à se consumer, positionnez le bouton de commande sur FAIBLE
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DU FUMOIR
APAGADO ARRÊTÉ
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE
Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoire
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE
A Branchez le cordon d’alimentation électrique sur une source de courant
CUISINER AVEC LA ROTISSOIRE
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE
RANGEMENT DES FOURCHES DE LA ROTISSOIRE
DEPANNAGE
Les brûleurs produisent une
flamme jaune ou orange, et une
odeur de gaz se dégage C’est
DEPANNAGE DE LA SEAR STATION
DEPANNAGE DE LA ROTISSOIRE
DEPANNAGE DE L’ECLAIRAGE DE POIGNEE GRILL OUT
Les brûleurs ont une flamme
MAINTENANCE
lavez à l’eau savonneuse chaude, avant de rincer
MAINTENANCE
REMPLACEMENT DES BRULEURS PRINCIPAUX
Ceci protègera le panneau de commandes ainsi que les dessus des
portes contre les rayures lors de l’étape suivante
132 143
MAINTENANCE
m ATTENTION Les orifices du brûleur 12 doivent être
MAINTENANCE
MAINTENANCE ANNUELLE
Inspection et nettoyage de la grille anti-araignées/insectes
Aspect des flammes du brûleur
MEMO
MEMO
MEMO
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO