460 - NG
GAS GRILL
#56576
Built-In Natural Gas Grill Owner’s Guide
WARNINGS
TABLE OF CONTENTS
SUMMIT BI 460NGUS111710
EXPLODED VIEW
EXPLODED VIEW LIST
1890 Roselle Road, Suite Schaumburg, IL USA
WARRANTY
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO Customer Service Center
For replacement parts call
GENERAL INSTRUCTIONS
Test Connections
GAS INSTRUCTIONS
General Specifications for Piping
Gas Line Piping
LEAK CHECK PREPARATION
WHAT IS NATURAL GAS?
GAS INSTRUCTIONS
TYPE OF GAS
CHECK FOR GAS LEAKS m DANGER
GAS INSTRUCTIONS
Check
Reinstall Control Panel
GAS INSTRUCTIONS
LIGHTED CONTROL KNOBS
LIGHT FEATURES
BEFORE USING YOUR GRILL
WEBER GRILL OUT HANDLE LIGHT
m Always open the lid before igniting the burners
SNAP IGNITION OPERATION
Main Burner Snap Ignition
MAIN BURNER IGNITION & USAGE
MAIN BURNER IGNITION & USAGE
START/HI
GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS
APAGADO ARRÊTÉ
1 OFF
4 BURNER DIRECT METHOD
COOKING METHODS
DIRECT COOKING
INDIRECT COOKING
Adjacent Main Burner Snap Ignition
SEAR STATION IGNITION & USAGE
APAGADO ARRÊTÉ
4 BURNER SEAR METHOD
SEAR STATION IGNITION & USAGE
Smoker Burner Snap Ignition
SMOKER BURNER IGNITION & USAGE
APAGADO ARRÊTÉ
SMOKER BURNER IGNITION & USAGE
Before each use, empty the smoker of ash to allow proper air flow
SMOKER BURNER IGNITION & USAGE
Rotisserie Burner Snap Ignition
ROTISSERIE BURNER IGNITION & USAGE
APAGADO ARRÊTÉ
ROTISSERIE BURNER IGNITION & USAGE
ROTISSERIE BURNER IGNITION & USAGE
IMPORTANT SAFEGUARDS
ROTISSERIE FORK STORAGE
ROTISSERIE BURNER IGNITION & USAGE
ROTISSERIE COOKING
conjunction with the smell of gas This is normal for
TROUBLESHOOTING
Symptoms
Burners burn with a yellow or orange flame, in
Burners burn with a yellow or orange flame, in
SEAR STATION TROUBLESHOOTING
ROTISSERIE TROUBLESHOOTING
GRILL OUT HANDLE LIGHT TROUBLESHOOTING
MAINTENANCE
scratched on the next step
MAINTENANCE
REPLACING MAIN BURNERS
m CAUTION The burner openings 12 must be positioned
MAINTENANCE
71 82
132 143
Burner Flame Pattern
MAINTENANCE
ANNUAL MAINTENANCE
Inspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens
460 - NG
BARBACOA DE GAS
Guía del propietario de la barbacoa empotrada de gas natural
#56576
ADVERTENCIAS
ÍNDICE
SUMMIT BI 460NGUS111710
DIAGRAMA DE DESPIECE
43. Ensamble del espetón del asador giratorio
LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE
Soporte del respiradero posterior
Moldura decorativa de la perilla pequeña
Colonia Americana 44160 México, C.P. México
GARANTÍA
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO Customer Service Center
1890 Roselle Road, Suite Schaumburg, IL USA
INSTRUCCIONES GENERALES
Pruebe las conexiones
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Especificaciones generales para la tubería
Tubería de la línea de gas
PREPARATIVOS PARA LA BÚSQUEDA DE FUGAS
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
TIPO DE GAS
¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?
DETECCIÓN DE FUGAS DE GAS m PELIGRO
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
La barbacoa ilustrada
INSTRUCCIONES SOBRE EL GAS
Verifique
Vuelva a instalar el panel de control
PERILLAS DE CONTROL ILUMINADAS
ILUMINACIÓN
ANTES DE UTILIZAR LA BARBACOA
LÁMPARA DEL ASA WEBER GRILL OUT
m Siempre abra la tapa antes encender los quemadores
OPERACIÓN DEL ENCENDIDO DE CHASQUIDO
Encendido rápido del quemador principal
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR PRINCIPAL
APAGADO
CONSEJOS PRÁCTICOS PARA ASAR
APAGADO ARRÊTÉ
APAGADO
4 Quemadores MÉTODO DIRECTO
MÉTODOS DE COCCIÓN
COCCIÓN DIRECTA
COCCIÓN INDIRECTA
Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente
ENCENDIDO Y USO DE LA ESTACIÓN DE DORADO
APAGADO ARRÊTÉ
4 QUEMADORES MÉTODO PARA DORAR
ENCENDIDO Y USO DE LA ESTACIÓN DE DORADO
Encendido rápido del quemador del ahumador
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR
APAGADO ARRÊTÉ
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR
El ahumador usa astillas de madera premojadas.. Para resultados óptimos con alimentos
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR
Encendido rápido del quemador del asador giratorio
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO
APAGADO ARRÊTÉ
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO
A Enchufe el cordón eléctrico en la fuente de alimentación eléctrica
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO
ALMACENAJE DE LA HORQUILLA DEL ASADOR GIRATORIO
ENCENDIDO Y USO DEL QUEMADOR DEL ASADOR GIRATORIO
COCCIÓN CON EL ASADOR GIRATORIO
conjuntamente con olor a gas esto
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La llama en los quemadores es
de color amarillo o anaranjado
Los quemadores están quemando
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA ESTACIÓN DE DORADO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL ASADOR GIRATORIO
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LUZ DEL ASA GRILL OUT
MANTENIMIENTO
REEMPLAZO DE LOS QUEMADORES PRINCIPALES
MANTENIMIENTO
m PRECAUCIÓN Los agujeros del quemador 12 deben
MANTENIMIENTO
132 143
Patrón de la llama del quemador
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO ANUAL
Inspección y limpieza de la malla contra arañas y demás insectos
460 - NG
GRILL A GAZ
Manuel de l’utilisateur du grill au gaz naturel intégré
#56576
MISES EN GARDE
TABLE DES MATIERES
SUMMIT BI 460NGUS111710
VUE ECLATEE
Assemblage de la broche de la rôtissoire
LISTE DE LA VUE ECLATEE
Panneau d’alignement de la roue arrière
Burlington, ON L7P 4W1 Pour des pièces de rechange, appelez le
GARANTIE
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO Product Registration P.O. Box
GENERALITES
Tester les raccords
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
Caractéristiques techniques générales de la canalisation
Canalisation de la conduite de gaz
PREPARATION DE LA DETECTION DES FUITES
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
TYPE DE GAZ
QU’EST-CE QUE LE GAZ NATUREL ?
DETECTION DES FUITES DE GAZ m DANGER
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
de l’illustration présente
Remise en place du panneau de commande
INSTRUCTIONS RELATIVES AU GAZ
Vérifiez
LAMPE DE POIGNEE WEBER GRILL OUT
FONCTIONNALITES D’ECLAIRAGE
AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL
BOUTONS DE COMMANDES ECLAIRES
m Ouvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs
UTILISATION DE L’ALLUMAGE A DECLIC
Bouton d’allumage du bruleur principal
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL
Il est possible que le grill
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR PRINCIPAL
ARRÊTÉ
CONSEILS & ASTUCES POUR LA GRILLADE
APAGADO ARRÊTÉ
ARRÊTÉMARCHE
4 BRÛLEURS CUISSON DIRECTE
METHODES DE CUISSON
CUISSON DIRECTE
CUISSON INDIRECTE
ARRÊTÉMARCHE
ALLUMAGE & UTILISATION DE LA SEAR STATION
APAGADO ARRÊTÉ
Allumage automatique des bruleurs principaux adjacents
Allumage automatique du bruleur principal adjacent
ALLUMAGE & UTILISATION DE LA SEAR STATION
4 BRÛLEURS MÉTHODE POUR SAISIR LES ALIMENTS
MARCHE/ELEVE
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DU FUMOIR
APAGADO ARRÊTÉ
ARRÊTÉ
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DU FUMOIR
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DU FUMOIR
à se consumer, positionnez le bouton de commande sur FAIBLE
Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoire
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE
APAGADO ARRÊTÉ
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE
A Branchez le cordon d’alimentation électrique sur une source de courant
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE
RANGEMENT DES FOURCHES DE LA ROTISSOIRE
ALLUMAGE & UTILISATION DU BRULEUR DE LA ROTISSOIRE
CUISINER AVEC LA ROTISSOIRE
odeur de gaz se dégage C’est
DEPANNAGE
Les brûleurs produisent une
flamme jaune ou orange, et une
Les brûleurs ont une flamme
DEPANNAGE DE LA SEAR STATION
DEPANNAGE DE LA ROTISSOIRE
DEPANNAGE DE L’ECLAIRAGE DE POIGNEE GRILL OUT
lavez à l’eau savonneuse chaude, avant de rincer
MAINTENANCE
portes contre les rayures lors de l’étape suivante
MAINTENANCE
REMPLACEMENT DES BRULEURS PRINCIPAUX
Ceci protègera le panneau de commandes ainsi que les dessus des
m ATTENTION Les orifices du brûleur 12 doivent être
MAINTENANCE
132 143
Aspect des flammes du brûleur
MAINTENANCE
MAINTENANCE ANNUELLE
Inspection et nettoyage de la grille anti-araignées/insectes
MEMO
MEMO
MEMO
WEBER-STEPHEN PRODUCTS CO