Whirlpool AR1800XA0 manual

Models: AR1800XA0

1 44
Download 44 pages 7.1 Kb
Page 18
Image 18
13.Make sure filler boards are as far forward (toward inside room) in window channels as possible.

12.Apply foam seal (F). Measure from right inside edge of window frame to left inside edge. Then cut the foam seal, with square ends, to fit. Raise window sash and place adhesive side of foam seal along underside of window.

13.Make sure filler boards are as far forward (toward inside room) in window channels as possible.

14.Insert foam blocks (G). Measure the distance between the filler board and the back window channel edge. Cut foam blocks W (6 mm) wider than measurement. Insert foam blocks into window channels - behind filler boards. See Figure 14.

15.Fasten cabinet to window sill. Lower window sash firmly onto cabinet. Place a carpenter’s level inside the cabinet and make sure cabinet is level side-to-side. Then drill starter holes into the cabinet base and the window sill. Use round-head wood screws (H) to fasten cabinet to window sill. See Figure 15.

16.Make sure cabinet has proper outward slope. Place carpenter’s level in the right side of the cabinet. There should be a $5 bubble tilt (W [6 mm]) tilt toward the outside. Repeat for left side of cabinet. See Figure 16.

17.Attach 2%” (63.5 mm) seal strip (J) to inside of cabi- net. Make sure the seal strip is flush with the front edge of the cabinet. This seal strip provides a seal between the air conditioner base and the cabinet.

18.Assemble the outside support. Attach the vertical supports (K) to the angle supports (L). Use the round-head bolts (M), flat washers (N), lock washers (0) and the nuts

(P)for attachments. Then attach these supports to the bottom of the cabinet, but DO NOT tighten the bolts at this time.

Attach the wall rail (Q) the bottom of the supports, and slide the support assembly toward the house until the wall rail presses firmly against the wall. See Figure 17.

Now tighten all bolts. Tighten angled support bolts last so wall rail fits tightly against the house.

NOTE: If your house is constructed of materials that could be damaged by the wall rail, fasten a board between the wall rail and the house.

12.Colocar el obturador de espuma (F). Medir desde el borde interior derecho del marco de la ventana al borde interior izquierdo. Luego cot-tar el obturador de espuma con 10s extremos cuadrados para que calce. Levantar levemente la hoja de la ventana y colocar el lado adhesivo del obturador de espuma a el largo de la parte inferior de la ventana.

13.Asegurarse de que las tablas de relleno e&n tan adelante (hacia adentro de la habitacibn) en las canaletas de la ventana coma sea posible.

14.lnsertar 10s bloques de espuma (G). Medir la distancia entre la tabla de relleno y el borde de la canaleta trasera de la ventana. Cortar bloques de espuma 6 mm (l/4”) m8s anchos que la medida. lnsertar 10s bloques de espuma dentro de las canaletas de la ventana detr& de las tablas de relleno. Ver Figura 14.

15.lnstalar la caja metelica en la batiente de la ventana. Bajar la hoja de la ventana firmemente hasta la caja mettilica. Colocar un nivel de carpintero dentro de la caja metalica y asegurarse de que la caja est5 nivelada de un lado al otro. Luego taladrar orificios guia en la base de la caja mettilica y en la batiente de la ventana. Usar 10s tornillos de madera de cabeza redonda (H) para sujetar la caja met&ica a la batiente de la ventana. Ver Figura 15.

16.Aseglirese de que la caja metllica tenga una inclinacibn hacia afuera adecuacla. Colocar el nivel de carpintero en el lado derecho de la caja metglica. Debe tener una inclinacibn hacia afuera de aproximadamente media burbuja (6 mm [‘/4”]). Repetir para el lado izquierdo de la caja mettilica. Ver Figura 16.

17.lnstalar la cinta obturadora de 63,5 mm (2%“) (J) en la parte interior de la caja methlica. Asegurarse de que la cinta obturadora estt+ al ras con el borde delantero de la caja met8lica. Esta cinta obturadora se coloca entre la base del acondicionador de aire y la caja met5lica.

18. Montaje del soporte exterior. Unir 10s soportes vet-ticales

(K)a 10s soportes angulares (L). Usar 10s pernos de cabeza redonda (M), las arandelas planas (N), las arandelas de seguridad (0) y las tuercas (P) coma sujeciones. Luego instalar estos soportes en la parte inferior de la caja metilica, pero NO apretar 10s pernos en este momento.

lnstalar el travesatio de la pared (0) en la parte inferior de 10s soportes y deslizar el conjunto del soporte contra la pared de la casa hasta que el travesaiio descanse firmemente contra la pared. Ver Figura 17.

Ahora apretar todos 10s pernos. Apretar al final 10s pernos del soporte angular para que el travesaAo de la pared ajuste firmemente contra la pared de la casa.

NOTA: Si su casa est5 construida de materiales que pueden datiarse al instalar el travesaiio de la pared, instalar una tabla entre el travesafio y la pared de la casa.

18

Page 18
Image 18
Whirlpool AR1800XA0 manual Make sure filler boards are as far forward toward inside room in window channels as possible