ControlLocked(verrouillagedes commandes)
Cette caractéristique permet de verrouiller les réglages pour éviter l'utilisation involontaire de la sécheuse. On peut aussi utiliser la caractéristique de verrouillage des commandes pour éviter des changements involontaires de programme ou d'option durant le fonctionnement de la sécheuse.
Pour activer la caractéristique Control Locked (verrouillage des commandes) alors que la sécheuse est en marche :
Appuyer sur le bouton CONTROL LOCK/UNLOCK (verrouillage/ déverrouillage des commandes) pendant 3 secondes. La commande est verrouillée lorsqu'un bip unique se fait entendre et que le témoin de verrouillage est allumé.
■Lorsque la sécheuse est éteinte, il n'est pas nécessaire d'appuyer sur le bouton Control On avant d'activer la caractéristique de verrouillage des commandes.
Déverrouillage :
Appuyer sur le bouton CONTROL LOCK/UNLOCK pendant 3 secondes pour désactiver cette caractéristique.
REMARQUE : Lorsque la sécheuse fonctionne et que le verrouillage des commandes est activé, il est possible d'arrêter la sécheuse en appuyant sur le bouton Pause/Cancel (pause/ annulation), mais elle ne peut être remise en marche tant que la commande n'est pas déverrouillée.
Conseils pourleséchageetles programmes
Choisir le programme, le degré de séchage et la température corrects pour la charge. Si un programme automatique est en cours, l'afficheur indique la durée estimée du programme au moment où la sécheuse détecte automatiquement le degré de séchage de la charge. Si un programme manuel est en cours, l'afficheur indique la durée restante exacte en minutes jusqu'à la fin du programme.
La période de refroidissement fait culbuter la charge sans chaleur au cours des quelques dernières minutes de tous les programmes. La période de refroidissement permet de manipuler les charges plus facilement et réduit le froissement. La durée de refroidissement varie en fonction de la charge et du degré de séchage.
Conseils de séchage
■Suivre les directives figurant sur l'étiquette lorsqu'elles sont disponibles.
■Si désiré, ajouter une feuille d'assouplissant de tissu. Suivre les instructions figurant sur l'emballage.
■Sortir la charge de la sécheuse aussitôt que le culbutage cesse pour réduire le froissement. Cette action est particulièrement importante pour les tissus à pressage permanent, les tricots et les tissus synthétiques.
■Éviter de faire sécher des vêtements de travail épais avec des tissus plus légers. Il pourrait en résulter un séchage excessif des tissus plus légers et un rétrécissement ou froissement accru.
■Si vous séchez des draps dans une charge mixte ou des articles de grande taille avec le programme Bulky Items (articles volumineux), réarranger la charge au moment de l'émission du signal. Ceci aidera les articles à mieux sécher.
Conseils pour les programmes
■On recommande de sécher la plupart des charges en utilisant les préréglages de programmes.
■Consulter le tableau des préréglages des programmes automatiques ou manuels (à la section “Programmes”) pour un guide de séchage de charges diverses.
■La température de séchage et le degré de séchage sont préréglés lorsqu'on choisit un programme automatique. Vous pouvez choisir un degré de séchage différent en fonction de votre charge en appuyant sur le bouton DRYNESS LEVEL pour sélectionner MORE (plus), NORMAL ou LESS (moins).
■Pour ajuster la durée d'un programme manuel, il faut appuyer sur les boutons DRY TIME (vers le haut ou vers le bas). Ajuster la température d'un programme manuel en appuyant sur TEMPERATURE jusqu'à ce que la température désirée soit sélectionnée.
REMARQUE : Il est impossible de choisir un degré de séchage avec les programmes manuels.
Témoinslumineux
Vous pouvez suivre le progrès de la sécheuse avec les témoins lumineux du degré de séchage.
Caractéristique WRINKLE SHIELD™
Le témoin WRINKLE SHIELD™ s'allume pendant la caractéristique WRINKLE SHIELD™ (si sélectionnée).
Sensing (détection)
Lors de la mise en marche initiale d'un programme, le témoin Sensing s'allume jusqu'à la détection d'un article mouillé.
■Dans un programme automatique, si un article mouillé n'a pas été détecté dans les 10 minutes, le témoin Sensing s'éteint et la sécheuse s'arrête.
■Dans un programme manuel, si un article mouillé n'a pas été détecté au bout de 10 minutes, le témoin Wet (mouillé) s'allume et le programme sélectionné continue.
Wet (mouillé)
Le témoin Wet s'allume lorsqu'un article mouillé a été détecté dans la sécheuse. Le témoin Wet reste allumé jusqu'à ce que :
■Le point de séchage humide soit atteint dans un programme automatique.
■La sécheuse commence la période de refroidissement dans un programme manuel.
Damp (humide)
Le témoin Damp indique que la charge a atteint le degré de
séchage humide. Pour être averti lorsque la charge est sèche à environ 80 %, vous devez utiliser l’option de signal de programme de séchage humide. Voir “Signal de programme de séchage humide” dans la section “Caractéristiques supplémentaires”.
REMARQUE : Le témoin Damp n'est pas utilisé avec les programmes manuels.
Cool Down (refroidissement)
Le témoin Cool Down s'allume pendant la période de refroidissement du programme. La charge se refroidit pour en faciliter la manipulation.
Done (linge prêt)
Le témoin Done s'allume lorsque le programme de séchage est terminé. Ce témoin reste allumé durant la caractéristique
WRINKLE SHIELD™.
Témoins lumineux
D'autres témoins lumineux sur le tableau de commande indiquent les réglages de programmes, de température, de degré de séchage et de signal de programme sélectionnés.
La durée affichée indique la durée résiduelle estimée ou réelle du programme.