DÉPANNAGE
Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site
www.whirlpool.ca pour obtenir de l’aide et éviter une intervention de réparation.
Si les phénomènes
suivants se produisent
Causes possibles
Solution
La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)
Températures de lavage | Vérifier que la laveuse est | Les deux tuyaux doivent être raccordés à la fois à la laveuse | ||
ou de rinçage | correctement alimentée en eau. | et au robinet, et la valve d’arrivée doit recevoir à la fois de l’eau | ||
incorrectes (suite) |
|
| chaude et de l’eau froide. |
|
|
|
|
| |
|
|
| Vérifier que les tamis des valves d’arrivée ne sont pas obstrués. | |
|
|
|
|
|
|
|
| Éliminer toute déformation des tuyaux. |
|
|
|
|
| |
| Températures de lavage contrôlées | Les laveuses certifiées de ENERGY STAR® utilisent moins des | ||
| pour économies d’énergie. | températures de lavage et de rinçage inférieures à celles d’une | ||
|
|
| laveuse traditionnelle à chargement par le dessus. Cela signifie | |
|
|
| également des températures de lavage à l’eau chaude et à l’eau | |
|
|
| tiède. |
|
Charge non rincée | Vérifier que la laveuse est | Vérifier que les tuyaux d’arrivée d’eau chaude | et froide n’ont | |
| correctement alimentée en eau. | pas été inversés. |
| |
|
|
|
|
|
|
|
| Les deux tuyaux doivent être fixés et l’eau doit | pénétrer dans |
|
|
| la valve d’arrivée. |
|
|
|
|
| |
|
|
| Les robinets d’eau chaude et d’eau froide doivent être ouverts | |
|
|
| tous les deux. |
|
|
|
|
| |
|
|
| Les tamis de la valve d’arrivée d’eau de la laveuse sont | |
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
| Éliminer toute déformation du tuyau d’arrivée. |
|
|
|
| ||
| Détergent HE non utilisé ou utilisation | La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher | ||
| excessive de détergent HE. | la laveuse de fonctionner correctement. |
| |
|
|
|
| |
|
|
| Utiliser uniquement un détergent HE. Veiller à mesurer | |
|
|
| correctement. |
|
|
|
| Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre | |
|
|
| les instructions du détergent en fonction de la taille et du niveau | |
|
|
| de saleté de la charge. |
|
|
|
| ||
| La charge de la laveuse est | La laveuse effectuera un rinçage moins performant si la charge | ||
| est bien tassée. |
| ||
|
|
|
| |
|
|
| Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme | |
|
|
| le long du plateau de lavage. Ne pas placer les vêtements | |
|
|
| directement au centre du plateau de lavage. |
|
|
|
|
| |
|
|
| Utiliser le programme conçu pour les tissus à laver. | |
|
|
|
| |
|
|
| Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse | |
|
|
| a démarré, n’en rajouter qu’un ou deux. |
|
|
|
| ||
Sable, poils d’animaux, | Des résidus lourds de sable, de poils | Ajouter un rinçage supplémentaire au programme sélectionné. | ||
charpie, etc. sur la | d’animaux, de charpie et de détergent |
|
| |
charge après le lavage | ou d’agent de blanchiment peuvent |
|
| |
| nécessiter un rinçage supplémentaire. |
|
| |
|
|
|
| |
La charge est emmêlée | La laveuse n’a pas été chargée | Voir la section “Utilisation de la laveuse”. |
| |
| tel que recommandé. |
|
|
|
|
| Voir “Guide de programmes” pour utiliser le programme qui | ||
|
|
| ||
|
|
| correspond le mieux à la charge utilisée. Sélectionner un | |
|
|
| programme comportant un lavage plus lent et une vitesse | |
|
|
| d’essorage inférieure. Noter que les articles seront plus mouillés | |
|
|
| que si l’on utilise une vitesse d’essorage supérieure. | |
|
|
| ||
| La laveuse n’a pas été chargée | Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme | ||
| tel que recommandé. (suite) | le long du plateau de lavage. Ne pas placer les vêtements | ||
|
|
| directement au centre du plateau de lavage. |
|
|
|
|
| |
|
|
| Réduire l’emmêlement en mêlant plusieurs types d’articles dans | |
|
|
| la charge. Utiliser le programme recommandé correspondant | |
|
|
| aux types de vêtements à laver. |
|
|
|
|
|
|
32