Contents
STICK EDGERS
COUPE-BORDURES CORTACÉSPEDES
848-A4G-93A0
OWNER/OPERATOR MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES
Contents
SAFETY FIRST
English
AVERTISSEMENT
SECURITE
REMARQUE
ADVERTENCIA
1. Parts location
2. Specifications
English
English
1. Situación de las piezas
1. Emplacement des pieces
2. Fiche technique
2. Especificaciohes
3. Warning labels on the machine
4. Symbols on the machine
1 2 3
English
4. Símbolos presentes en la máquina
4. Symboles utilises sur la machine
IMPORTANTE
AVERTISSEMENT
4 Thick work gloves 5 Non-slip-sole work boots
5. For safe operation
English
WORKING CONDITION
5. Instrucciones de seguridad
5. Consignes de securite
Français
Español
English
5. For safe operation
WORKING PLAN
Repetitive Stress InjuryRSI could occur
5. Instrucciones de seguridad
5. Consignes de securite
AVERTISSEMENT
REMARQUE
5. For safe operation
USING THE PRODUCT
English
STARTING THE ENGINE
5. Instrucciones de seguridad
5. Consignes de securite
AVERTISSEMENT
IMPORTANTE
5. For safe operation
MAINTENANCE
English
IF SOMEONE COMES
5. Instrucciones de seguridad
5. Consignes de securite
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
English
5. For safe operation
HANDLING FUEL
1 Refill after cooling the engine
5. Instrucciones de seguridad
5. Consignes de securite
Français
Español
English
6. Set up
SE1 A B
MOUNTING OTHER PARTS
6. Montaje
6. Assemblage
MONTAGE D’AUTRES PIECES
MONTAJE DE OTRAS PARTES
English
7. Fuel
7. Combustible
7. Carburant
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
7. Fuel
HOW TO MIX FUEL
English
FUELING THE UNIT
7. Combustible
7. Carburant
IMPORTANTE
AVERTISSEMENT
English
7. Fuel
cause severe damage to the internal engine parts very quickly
7. Combustible
7. Carburant
REMARQUE
NOTA
English
8. Operation
8. Uso
8. Fonctionnement
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ADJUSTING THROTTLE CABLE
04 in 1~2mm
1 cable adjuster ADJUSTING IDLING SPEED OP7
1 idle adjusting screw
8. Uso
8. Fonctionnement
IMPORTANTE
REMARQUE
8. Operation
HOW TO USE
English
8. Uso
8. Fonctionnement
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
English
9. Maintenance
9. Mantenimiento
9. Entretien
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
MAINTENANCE CHART
9. Maintenance
clean and readjust
English
9. Entretien
9. Mantenimiento
Français
TABLEAU D’ENTRETIEN
9. Maintenance
025 in 0.655mm
REPLACEMENT PLUG IS A NGK CMR7H
English
9. Mantenimiento
9. Entretien
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
English
9. Maintenance
MUFFLER
MA5 MA6
SILENCIADOR
SILENCIEUX
9. Entretien
9. Mantenimiento
English
9. Maintenance
BLADE MA7
CUCHILLA MA7
LAME MA7
9. Entretien
9. Mantenimiento
11. Disposal
10. Storage
9. Maintenance
English
10. Rangement
9. Entretien
10. Almacenamiento
11. Mise au rebut
12. Guía de localización y solución de problemas
12. Troubleshooting guide
12. Guide de localisation des pannes
English
HEZ2610F HEZ2610F-CA
13. Parts list 13. Liste des pièces 13. Lista de piezas
COUPE-BORDURES CORTACÉSPEDES
STICK EDGERS
Fig.1 DRIVE UNIT HEZ2610F
13. Parts list
S/N 71200101 and up
HEZ2610F-CA S/N 71000101 and up
SNAPRING FOR ø9 SHAFT
Key#
Fig.2 ENGINE UNIT
13. Parts list
HEZ2610F
S/N 71200101 and up
S/N 71200101 and up
Fig.2 ENGINE UNIT HEZ2610F
HEZ2610F-CA S/N 71000101 and up
Description
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT
HEZ2610F-CA only
Manufacturer’s warranty coverage
VOS DROITS ET OBLIGATIONS DE GARANTIE
ENONCE DE GARANTIE DE CONTRÔLE DES EMISSIONS DE CALIFORNIE
HEZ2610F-CA uniquement
Couverture de la garantie constructeur
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE ACUERDO CON ESTA GARANTÍA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA DE CONTROL DE EMISIONES DE CALIFORNIA
sólo HEZ2610F-CA
Cobertura de la garantía dada por el fabricante
THE CARBURETOR ASSEMBLY, COIL ASSEMBLY, ROTOR, SPARKPLUG
LIMITED WARRANTY
ZENOAH AMERICA, INC
AIR FILTER, FUEL FILTER, INTAKE MANIFOLD, AND THE GASKETS
ZENOAH AMERICA, INC
Garantie limitée
Il nexiste aucune autre garantie explicite
ZENOAH AMERICA, INC
GARANTÍA LIMITADA
ZENOAH AMERICA, INC
1100 Laval Blvd. Suite Lawrenceville, Georgia