Français

 

Español

 

11. Utilisation de la lame optionnelle

11. Uso de hoja opcional

 

 

d’herbe déjà coupée ou d’autre sorte de débris.

izquierda.

 

 

g. Mantenga el área de trabajo despejada de

 

 

material cortado y de otros desechos.

3.Comment conserver le meilleur contrôle de la machine :

a.Tenir la machine fermement des deux mains. Le fait de la tenir le plus fermement possible peut éviter les coups de recul. Il faut bien saisir les poignées.

b.Se tenir de manière très stable, les pieds légèrement écartés et prêt à l’éventualité d’un coup de recul. Limiter sa contre-réaction. Garder l’équilibre et une bonne assise.

3.Cuál es la mejor forma de mantener el control:

a.Sostenga firmemente la unidad con ambas manos. Esto puede ayudar a neutralizar eventuales contragolpes. Mantenga su mano derecha e izquierda completamente alrededor de los respectivos mangos.

b.Mantenga los pies separados en una postura cómoda, estando preparado al mismo tiempo para la posibilidad de que la unidad dé un contragolpe. No se esfuerce más de lo necesario. Mantenga una postura firme y equilibrada.

ENTRETIEN LAME

• Vérifier que la lame est bien serrée, ni craquée ou tordue et que sa fixation est en bon état.

• Vérifier le bord de coupe et l’affûter avec une lime plate.

MANTENIMIENTO HOJA

• Compruebe la hoja y los sujetadores y determine si están sueltos, agrietados o doblados.

• Compruebe los bordes de corte y rectifíquelos con una lima plana.

(A)Lame à 22, 24 dents

(B)Lame à 8 dents

(C)Lame à 4 dents

Point (OPT12):

1.Maintenir les coins bien pointus.

2.Arrondir la base des dents à l’aide d’une lime ronde.

3.Ne pas utiliser d’eau avec une meule.

IMPORTANT

l est recommandé que l’affûtage soit fait par un professionnel.

En ce qui concerne plus particulièrement l’aiguisage de la lame à 22, 24 dents, faire appel à un professionnel.

TRANSPORT

Lorsque la coupe d’une zone est terminée et que l’on souhaite continuer dans un autre endroit, arrêter le moteur, soulever la machine et la transporter en faisant attention à la lame de coupe.

Ne pas oublier de remettre en place le protège lame.

Lorsque l’on transporte la machine sur une grande distance, retirer la lame et l’arrimer avec des cordes.

(A)Hoja de 22 y 24 dientes

(B)Hoja de 8 dientes

(C)Hoja de 4 dientes

Punto (OPT12):

1.Mantenga afilada la esquina del extremo.

2.Redondee el fondo del borde usando una lima redonda.

3.No use agua al utilizar una máquina de afilar.

IMPORTANTE

Le recomendamos que haga afilar la hoja por un profesional.

En particular por lo que respecta al afilado de la hoja de 22 y 24 dientes, deje esta tarea para los profesionales.

TRANSPORTE

Cuando haya terminado de cortar en un sitio y desee continuar trabajando en otro, apague el motor, levante la unidad y transpórtela teniendo cuidado con la hoja.

No olvide colocar las cubiertas protectoras sobre las hojas.

Cuando tenga que transportar la unidad por grandes distancias, desmonte la hoja y asegure la unidad con cuerdas.

51

Page 51
Image 51
Zenoah TR2300 manual Utilisation de la lame optionnelle Uso de hoja opcional, Cuál es la mejor forma de mantener el control