Husqvarna CTH160II instruction manual Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave

Page 60

Eng WARNING!

Do not leave the ignition key in the machine when not in use to prevent children and other unauthorized persons starting the engine.

DWARNUNG!

Den Zündschlüssel niemals im Zündschloß sitzen lassen, wenn die Machine unbeaufsichtigt verlassen wird, damit nicht Kinder und unbefugte Personen den Motor anlassen können.

FATTENTION!

Ne jamais laisser la clé de contact sur la machine loresqu'elle reste sans surveillance afin d'éviter que des enfants ou autres personnes non autorisées ne puissent démarrer l'outil.

Esp ADVERTENCIA!

Nunca deje la llave de encendido en la máquina sin vigilancia, a fin de evitar aue niños u otras personas ajenas puedan arrancar el motor.

IATTENZIONE!

Prima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave.

NL WAARSCHUWING!

Laat nooit de contactsleutel er in zitten, wanneer de machine onbemand wordt achtergelaten, om te voorkomen dat kinderen en onbevoegden de motor starten.

60

Image 60
Contents CTH160 Safety rules Safety Rules Eng I. TrainingII. Preparation III. OperationIV. Maintenance and Storage Sicherheitsvorschriften SchulungII. Vorbereitung III. BetriebIV. Wartung UND Lagerung Règles de Sécurité Précautions DutilisationII. Préparation III. UtilisationIV. Entretien ET Entreposage Reglas De Seguridad InstrucciónII. Preparación III. OperaciónIV. Mantenimiento Y Almacenamiento Norme Antinfortunistiche Addestramento ALL’USO III. FunzionamentoII. Preparazione IV. Manutenzione E Periodi DI INATTIVITA’ Veiligheidsregels NL I. TrainingII. Voorbereiding III. BedieningIV. Onderhoud EN Opslag 16/12 107 25-89 300 100Reparaties Neutral Waarschuwing Explosive Gases Flush Eyes Immediately with WATER. GET Medical Help FastMfg. by/Fabriqué par EPM Products Baltimore, MD Eng Steering Wheel LenkradVerlängerungswelle Volant DE Direction Esp Volante DE DirecciónVolante NL HET StuurSitz SiègeEsp Asiento SedileHinweis OsservareNL LET OP Einbau DER BatterieInstallazione Della Batteria NL Accu InstallerenEsp Instalación DE LA Batería Quite el tapador del acumuladorEsp Eng To install bagger components to tractor Discharge Chute Nut Flat WasherBagger adjustment Horizontal adjustmentVertical adjustment To assemble and install mulcher plugInstallation der Aufhängung der Grasfangbox des Traktors Montage und Installation des Mulcheinsatzes Montage der GrasfangboxJustieren der Grasfangbox SeitenjustierungAssemblage des composants du collecteur Adjustement du collecteur Pour assembler le collecteurRéglage horizontal Réglage verticalPage Esp Para montar el contenedor Regulacion del contenedorAjuste horizontal Ajuste verticalPer montare i componenti del cesto di raccolta Per Iinstallazione del Kit Mulching Per montare il cesto di raccoltaRegolazione del cesto Regolazione orizzontaleSluitring Het monteren en installeren van de mulchplug NL De grascontainer monterenAfstellen van grascontainer Horizontale bijstellingEinstellen DER Tasträder Pour Régler LES Supports DE RoueRegolazione DEI Ruotini Anteriori NL Peilwielen AfstellenSchnelles Heben und Senken des Mähaggregats Emplacement des commandes Esp Ubicación de los mandosèComandi NL De plaats van de bedieningsorganenCommande de gaz Eng 2. Throttle controlGashebel AceleradorEng 3. Brake and clutch pedal Brems- und KupplungspedalPédale de frein et d’embrayage Esp 3. Pedal de freno y de embragueEng 4. Motion control lever Ein- und Ausschalten des AntriebesEmbrayage et débrayage de la boîte de vitesses Esp 4. Acoplamiento/desacoplamiento de la transmisiónEng 6. Quick lifting/lowering of the cutting unit Schnelles Heben und Senken des MähaggregatsAbaissement et relevage du plate au de coupe Esp 6. Elevación/descenso rápidos del equipo de corteEng 7. Ignition Lock Esp 7. Cerradura de encendidoZündschloß Serrure de contactFrein de parking Esp 8. Freno de estacionamientoFreno di parcheggio NL 8. Parkeerrem10. Mähhöheneinstellung 10. Réglage de la hauteur de coupeEsp 10. Ajuste de la altura de corte NL 10. Instelling maaihoogteEng Filling up TankenPlein d’essence Esp Reposición de combustibleEng Oil level ÖlstandNiveau d’huile Esp Nivel de aceiteEng Tire air pressure ReifendruckPression de gonflage des pneus Esp Presión de inflado de los neumáticosDriving . Betrieb . Conduite . Conducción Guida . Rijden Nota OsservareHinweis Eng Purge Transmission Entlüften DES GetriebesPurger LA Transmission Spurgo Della Trasmissione Esp Purgar LA TransmisiónNL Transmissie Ontluchten Eng Driving BetriebConduite Esp ConducciónEng Cutting tips Ratschläge zum RasenmähenConseils de tonte Esp Consigli per il taglio dell’erbaEng To Dump Bagger Entleeren der GrasfangboxPour vider le bac Para vaciar la cargadoraEng To convert mower Pour passer dune fonction à lautreEsp Para cambiar el ajuste de la segadora Regolazione della funzione di taglioNL De Maaier Ombouwen 15 MAX Eng Warning Esp AdvertenciaNL Waarschuwing Eng Switching off the engine Abstellen des MotorsArrêt du moteur Arresto del motorePrima di lasciare la macchina, togliere sempre la chiave Eng Engine hood MotorhaubeCapot moteur Esp Cubierta del motorCofano Motore NL MotorkapEng Maintenance WartungEntretien Esp MantenimientoAfin de réaliser l’entretien du moteur Esp Mantenimiento del motorWartung des Motors Manutenzione del motoreEng Service Record WartungsnachweisCOMPE-RENDU Dentretien Informe DE ServicioService Aantekeningen Dati DI ServizioEng Blades MesserbalkenEsp Cuchillas LameMesserbalkenbohrung mit fünfeckige Aussparung Lame avec orifice de fixation central étoil à cinq branchesEng 6 Star pattern blade Messerbalkenbohrung mit sechseckiger AussparungEsp Cuchilla de orificio-estrella de cinco puntas Lama con for stellare a 5 punteNL Mes met 5-hoekige ster Cuchilla de orificio-estrella de cinco puntasBlade Removal Wechseln DER MesserbalkenPour Retirer LES Lames CMO Desmontar LAS CuchillasWarnung AttenzioneDismantling of the cutting unit Demontage des MähdecksDepose du Carter de Coupe Desmontaje de la unidad de corteEng Assembly of the cutting unit Einbau des MähdecksMontage du groupe de coupe Esp Montaje de la unidad de corteEng Replacement of drive belt for cutting unit Auswechsein des Treibriemens für das MähaggregatChangement de la courroie dentrainment du carter de coupe Esp Cambio de la correa propulsora del equipo de corteEng Adjustment of the cutting unit Einstellung des MähaggregatsRéglage du carter de coupe Esp Ajuste de la unidad de corteSeitliche Einstellung Reglage TransversalRegolazione Fianco a Fianco NL LINKS/RECHTS BijstellenEng Replacement of drive belt Auswechsein des TreibriemensEsp Cambio de correa propulsora Sostituzione della cinghia di trazioneTral Adjustment Eng Transaxle Motion Control Lever NEUEinstellung DES Steuerknüppels DES Schaltgetriebes Esp Regulación DE LA Palanca DE Control DEL Movimiento DEL Cambio MecánicoTransaxle Pump Fluid TRANSACHSEN-KÜHLUNGTRANSACHSEN-PUMPENFLÜSSIGKEIT Refroidissement DE LA TransmissionTroubleshooting Störungssuche Recherche des pannes . Búsqueda de averías Ricerca guasti . Het localiseren van fouten Service Storage . Aufbewahrung . Rangement . ConservaciónEtretien et réparations ¡ATENCIÓNRismessaggio . Stallen ServizioWaarschuwing OnderhoudPage 532175630 9.21.00 JH

CTH160II specifications

The Husqvarna CTH160II is a standout model in the realm of garden tractors, specifically designed to offer efficiency, comfort, and advanced features for homeowners with varying landscape needs. This machine is engineered for durability and performance, making it an ideal choice for maintaining lawns, gardens, and more extensive outdoor spaces.

One of the key features of the CTH160II is its powerful engine. Equipped with a robust Briggs & Stratton engine, it ensures reliable starting and strong performance, even under demanding conditions. The engine delivers a significant amount of horsepower, providing the necessary power for tackling tough mowing and terrain challenges.

The cutting deck on the CTH160II is another notable characteristic. With a 42-inch reinforced cutting deck, it provides a wide cutting path, which enhances efficiency and reduces mowing time. The deck is designed for superior grass collection and is compatible with various cutting heights, allowing users to achieve the desired grass length easily. Additionally, the deck features an innovative washout port, making maintenance straightforward by simplifying the cleaning process after use.

The ergonomics of the CTH160II are worth mentioning as well. The tractor is equipped with a comfortable seat that can be adjusted to accommodate different user preferences, thereby enhancing the overall mowing experience. The steering wheel is also positioned for optimal control, ensuring that the operator can maneuver the tractor effortlessly.

The Husqvarna CTH160II incorporates advanced technologies that enhance usability. Its hydrostatic transmission provides seamless speed control, eliminating the need for shifting gears, which makes it more accessible for users of all skill levels. Furthermore, the tractor features a compact design, allowing it to navigate through tight spaces and around obstacles with ease.

For those looking for versatility, the CTH160II can be equipped with various accessories, including mulching kits, sweeper attachments, and snow removal tools. This adaptability makes it suitable for a range of tasks throughout the year, from mowing to snow clearing.

In summary, the Husqvarna CTH160II combines power, precision, and user-friendly features, making it an excellent choice for homeowners looking to maintain their gardens and lawns efficiently. With its durable construction, thoughtful design, and impressive technological advancements, the CTH160II stands out as an essential tool for outdoor maintenance. Whether for routine mowing or more extensive landscaping tasks, this garden tractor is built to deliver reliable performance season after season.