Univex 358.792400 Advertencia, Transporte Y Almacenado, Guarde Estas Instrucciones

Page 15

 

Las cuchillas pueden

arrojar

 

 

_!_

objetos al aire

lent&

 

 

_ ADVERTENClA:

 

Gafas de

H

• Usted

puede perder la vista

acci-

Seguridad

Objetos

arrojados al aire de forma

vio-

s

dentarse.

 

• Use gafas de seguridad y botas.

ADVERTENCIA:

Zona de peligro de objetos arrojados al aire.

Las cuchillas pueden arrojar objetos al aire violentamente.

Otras personas pueden perder la vista o acci-

dentarse.

Mantenga a personas y animales pot Io menos 15 metros (50 pies) alejados de la zona de tra- bajo.

Las cuchilla

Permita que las

cuchil-

,_ ADVERTENClA"

 

 

giran momentane-

la se detengan

antes

_'_

 

 

amente

despu#s

de remover las

de la

Las cuchillas permanecen girando

de soltar

e!

zona que se est#

momentaneamente

despu6s

de soltar

gati!!o,

 

cortando,

 

el gatillo.

 

 

 

 

 

 

• Las cuchillas pueden causar serias

 

 

 

 

cortaduras a usted o a otras perso-

 

 

 

 

nas.

 

 

 

 

 

 

• Permita que las cuchiIIas se deten-

 

t

 

 

gan antes de removerlas de la zona

 

 

 

de code.

 

 

 

 

 

 

,& ADVERTENCIA:

 

 

 

 

 

 

Lea el manual de instrucciones.

 

 

_s

de

• Siga todas las advertencias e

 

 

instrucciones.

 

 

 

 

 

 

 

 

Manual de

seguridad

• De Io contrario,

accidentes

de gra-

instrucciones

vedad podrian

ocurrir.

 

 

 

 

TRANSPORTE Y ALMACENADO

No sostenga el cuchilla expuesta.

Pare le cabeza de motor antes de de- jar el _rea de trabajo.

Deje enfriar el cabeza de motor y el cajetin de engranajes antes de guardarlo o de transportarlo en un vehiculo.

Guarde el aparato y el combustible en un lugar donde los vapores del combustible no puedan Ilegar hasta conde haya chispas o llamas abier- tas provenientes de termotanques, motores o interruptores el6ctricos, calefactores centrales, etc.

Guarde el aparato de modo que la cuchilla no pueda causar heridas ac- cidentalmente.

Guarde el aparato dentro, fuera del alcance de los niSos.

Si acontencen situaci6nes no tratadas

en este manual, tenga cuidado y use de buen criterio. Si necesita ayuda, Ilame al Centre de Servicio Sears al 1-800-554-6723.

AVISO ESPECIAL: El estar expuesto a

las vibraciones a traves del uso prolom gado de herramientas de fuerza a ga- solina, puede causar da_os a los vasos sanguineos o a los nervios de los de- dos, las manos y las coyunturas a aquellas personal propensas a los tras- tornos de la circulaci6n o alas hincha-

zones anormales. El uso prolongado en climas frios ha sido asociado con

da_os a los vasos sanguineos a perso- nas que por otra parte se encuentran en perfecto estado de salud. Si ocur- riera sintomas tales come el entumeci- miento, el color, la falta de sentido en los dedos, las manes o en las coyuntu- ras, pare de usar esta maquina de in- mediato y procure atenci6n m6dica. Los sistemas de anti-vibraci6nno garanti- zan que se evitan tales problemas. Los usuarios que hacen uso continuo y pro-

Iongado de las herramientas de fuerza deben fiscalizar atnetamente st] estado

fisico y el estado del aparato.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

16

Image 15
Contents Lawn Edger Attachment Full ONE Year Warranty on Craftsman Llawn Edger Attachment Operator SafetySears, Roebuck and Co., D/817 WA, Hoffman Estates, IL Page Edging Safety UNIT/MAINTENANCE SafetyTransporting and Storage Lk WarningAssembly Handlebar AssemblyModel Operating the Coupler Depth Adjustment KnobKnow Your Edger Attachment BladeOperating Position Installing AttachmentInstalling Attachment Hanger Setting the Edging DepthMaintenance Schedule Care and Maintenance TaskBlade Maintenance Seasonal Storage Blade ReplacementDE Seguridad DEL AparatoSeguridad Deloperador Seguridad CON EL Combus Tible para cabezas motrices a ga- solinaSeguridad Electrica Seguridad DEL Aparato Construccion DE Doble AISLA- MientoSeouridad AL Cortar Bordes Advertencia Transporte Y AlmacenadoGuarde Estas Instrucciones Montaje Installation DEL Mango Iipeligro Riesgo DE CORContenido DE LA Caja ModeloLa Perilla DE Ajuste DE Profundi Conozca EL Cortadora DE Bordes AccesorioCuchilla Perilla DE Ajuste DE PROFUN- DidadInstalacion DEL Accesorio Como Remover EL Accesorio Precaucion AI retirar o instalarINSTACALI3N DEL Suspensor Posicion DE USORecomendaciones Generales Ajuste DE ProfundidadNunca Cronograma DE MantenimientoADVERTENClA Inspeccione Y Limpie EL Aparato Y LAS PlacasMantenimiento DE LA Cuchilla Cambio DE LA CuchillaIbADVERTENCIA Realice los Siguientes pasos despu6s de cada