RedMax SRTZ2401F manual Rangement Almacenamiento, Cilindro Toma de aire de refrigeración posterior

Page 43

Français

 

Español

 

9. Entretien

9. Mantenimiento

 

 

 

 

IMPORTANT

IMPORTANTE

Si des détritus se coincent et bouchent la zone aux alentours de l’ouïe d’entrée d’air de refroidissement, le moteur risque de chauffer et provoquer une grave panne mécanique. (MA7)

Si se acumulan desechos y producen un bloqueo alrededor de la toma de aire de refrigeración o entre las aletas del cilindro, el motor podrá recalentarse, lo que a su vez podrá causar fallos mecánicos. (MA7)

(1)cylindre

(2)Ouïe d’entrée d’air de refroidissement (arrière)

PROCEDURE A EFFECTUER TOUTES LES 100 HEURES D’UTILISATION

1.Démonter le silencieux et insérer un tournevis dans la fente pour retirer tous les dépôts éventuels de calamine. Retirer également tous les autres dépôts sur le silencieux.

2.Serrer les vis, boulons et fixations.

3.Vérifier si de l’huile ou de la graisse s’est introduite entre les mâchoires et le tambour d’embrayage ; si s’est le cas, les nettoyer à l’essence sans plomb.

(1)Cilindro

(2)Toma de aire de refrigeración (posterior)

PROCEDIMIENTOS A REALIZAR CADA 100 HORAS DE USO

1.Desmonte el silenciador, introduzca un destornillador en el orificio de ventilación, y limpie cualquier acumulación de carbón. Limpie también cualquier acumulación de carbón en el orificio de escape de la ventilación del silenciador y lumbrera de escape.

2.Apriete todos los tornillos, pernos y accesorios.

3.Compruebe si se ha introducido aceite o grasa entre el forro del embrague y el tambor; de ser así, quite el aceite o grasa usando gasolina sin plomo libre de aceite.

Français

 

Español

 

10. Rangement

10. Almacenamiento

Le carburant âgé est une des causes principales des impossibilités de démarrage. Avant de ranger la machine, vider le réservoir et faire tourner le moteur jusqu’à ce qu’il n’y ait plus du tout de carburant dans la Durit et le carburateur. Ranger la machine à l’intérieur après l’avoir protégée contre la corrosion.

El combustible envejecido es una de las causa principales de que no arranque el motor. Antes de almacenar la unidad, vacíe el tanque de combustible y haga funcionar el motor hasta que consuma todo el combustible que queda en la tubería de combustible y en el carburador. Almacene la unidad bajo techo, tomando las medidas necesarias para evitar la corrosión.

43

Image 43
Contents SRTZ2401F Information Informationinformación Contents Tables des matieres Contenido Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOIAdvertencias Contenidas EN EL Manual Parts location SpecificationsFiche technique Emplacement des pieces Situación de las piezasEspecificaciohes Emission Control Symbols on the machineWear head, eye and ear protection PositionInformation Importante Concernant LE Moteur EmplacementPosición Control DE EmisionesWorking Condition For safe operationWorking Circumstance Precauciones Consignes de securite Instrucciones de seguridadConditions DE Travail Condiciones DE TrabajoBefore Starting the Engine Working PlanAntes DE Arrancar EL Motor Plan DE TravailPlan DE Trabajo Avant DE Mettre LE Moteur EN MarcheStarting the Engine Using the ProductUSO DEL Producto Demarrage DU MoteurUtilisation DE LA Machine Arranque DEL MotorIf Someone Comes MaintenanceMantenimiento SI QUELQU’UN S’APPROCHEEntretien SI Alguien SE AproximaRefill after cooling the engine Handling FuelTransportation Transport Manipulation DU CarburantManipulación DEL Combustible Llenar una vez que el motor se haya enfriadoBalance Unit Set upSE1 SE2 Installing Handle Attaching the Trimming Mechanism SE2Equilibrage DE LA Machine Assemblage MontajeMise EN Place DE LA Poignee Instalación DEL MangoFuel When using Zenoah genuine oilRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 Aceite Rapport DE Melange Recommande Essence 50 HuileCarburant Combustible Lors de l’utilisation de la véritable huile ZenoahFueling the Unit HOW to MIX FuelFor Your Engine LIFE, Avoid Abastecimiento DE LA Unidad Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL CombustibleRemplissage DU Reservoir Eviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU MoteurFuel Aceite Para USO EN Motores DE 4-TIEMPOS OP1 OP2 OP3 OP4 Starting Engine OperationCutting head will start rotating upon the engine starts Palanca del estrangulador 2 cerrar Fonctionnement UsoOP6 Stopping Engine OP3 Adjusting Throttle CableAdjusting Idling Speed OP6 OP5Ajuste DE LA Velocidad DE Marcha EN Vacío OP6 Reglage Câble D’ACCÉLÉRATEURAjuste Cable DEL Acelerador Reglage DU Ralenti OP6Operation Fonctionnement Uso Maintenance Chart MaintenanceTabla DE Mantenimiento EntretienMantenimiento Tableau D’ENTRETIENMA2 MA1Blades MA1 Quick TIPEntretien Mantenimiento Fuel Filter Replacement Plug is a NGK CMR7HMA3 MA4 MA5 AIR FilterBougie D’ALLUMAGE Bujía Filtre a AIRFiltro DE Aire Filtre a Carburant Filtro DE CombustibleIntake AIR Cooling Vent Muffler MA6Spark Arrester Spark arresterToma DE Aire DE Refrigeración PARE-ETINCELLESOuïe DU Refroidissement PAR AIR ParachispasCylinder Intake air cooling vent back Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEStorage MA7 MA8Cilindro Toma de aire de refrigeración posterior Procedure a Effectuer Toutes LES 100 Heures D’UTILISATIONRangement Almacenamiento Cylindre Ouïe d’entrée d’air de refroidissement arrière11. Guía de localización y solución de problemas Troubleshooting guideGuide de localisation des pannes Nota SRTZ2401FParts list Cutting Unit SRTZ2401F S/N Z000001 and up Engine Unit SRTZ2401F S/N 60100101 and up Qty Key# Part Number Description Owner’s warranty responsibilities Manufacturer’s warranty coverageObligations du propriétaire liées à la garantie Couverture de la garantie constructeurResponsabilidades del propietario Cobertura de la garantía dada por el fabricanteLimited Warranty RedMax Garantie limitée Garantía Limitada Komatsu Zenoah America INC

SRTZ2401F specifications

The RedMax SRTZ2401F is a cutting-edge trimmer that blends power, efficiency, and user-centric design, making it a preferred choice for gardening enthusiasts and professionals alike. Equipped with a robust 24.5cc 2-stroke engine, the SRTZ2401F delivers impressive performance, ensuring that even the toughest tasks can be handled with ease. This powerful engine generates high torque, allowing users to cut through thick weeds and grass effortlessly.

One of the standout features of the SRTZ2401F is its EZ starting system, designed to reduce the effort needed to start the trimmer. This system minimizes the pull force required to start the engine, enabling users to get started quickly and efficiently. This ease of use is particularly beneficial for those who may struggle with traditional starting mechanisms.

The trimmer's lightweight design significantly enhances maneuverability, allowing users to navigate around obstacles easily without experiencing excessive fatigue during prolonged use. Weighing in at just over 10 pounds, the SRTZ2401F is designed to be balanced well, ensuring that users can operate it comfortably for extended periods.

Additionally, the SRTZ2401F features a durable dual-line head, which is designed for quick line replacement, optimizing the trimming experience. The trimmer also allows for precise cutting with its adjustable cutting width, accommodating various trimming tasks, from light edging to heavy-duty clearing.

The inclusion of anti-vibration technology in the design helps to reduce fatigue on the hands and arms, ensuring that users can work longer without discomfort. This technology absorbs vibrations generated by the engine, allowing for a smoother and more pleasant user experience.

Furthermore, the RedMax SRTZ2401F is designed with durability in mind. It features high-quality materials that can withstand the rigors of outdoor use, ensuring longevity and reliability. The trimmer's rugged construction is further complemented by a protective shield that helps safeguard the user from debris while cutting.

In summary, the RedMax SRTZ2401F is an exceptional trimmer that combines advanced technology with user-friendly features. With its powerful engine, lightweight design, EZ starting system, and anti-vibration technology, it stands out as a top choice for anyone looking to maintain a pristine outdoor space. Whether for professional landscaping or home gardening, the SRTZ2401F delivers performance and comfort in every trim.