Craftsman 247.770110 manual Operacionengeneral

Page 26

ADVERTENCIA: Este simbolo indica instrucciones de seguridad muy importantes las que, si no

se siguen, podrian poner en peligro la seguridad personal y/o causar dahos fisicos. Antes de intentar manejar esta aspiradora para jardines, se debe leer y seguir todas las instrucciones que aparecen en este manual. Si no se cumplen estas instrucciones se corre el riesgo de sufrir lesiones. Cuando en el manual aparece este simbolo, respetar su advertencia.

ADVERTENCIA: El gas de escape emitido por el motor de esta m_quina contiene componentes

quimicos queen el Estado de California son considerados como causantes de c_ncer, defectos de nacimiento u otros daSos a los 5rganos de la reproducciSn.

ADVERTENCIA: La aspiradora para jardines fue fabricada para ser manejada de acuerdo alas reglas

de seguridad descritas en este manual. Como sucede con cualquier tipo de equipo motorizado, el descuido o error de parte del operador puede tener como resultado graves lesiones. Esta m_quina es capaz de amputar dedos y manos y lanzar objetos con fuerza. Si no se siguen las instrucciones de seguridad siguientes se est_ expuesto a sufrir graves lesiones o la muerte.

OPERACIONENGENERAL

Leer todo este manual del operador

cuidadosamente antes de intentar armar la

m_quina. Leer, comprender y seguir todas las instrucciones que se encuentran en la m_quina y en el manual (manuales) antes de manejarla.

Aprender completamente el manejo de los controles y el uso correcto de la m_quina antes de manejarla. Guardar este manual en un lugar seguro para usarlo como un libro de consulta en el futuro y cuando sea necesario pedir piezas de repuesto.

La aspiradora para jardines es una herramienta muy potente, no es un juguete. Por Io tanto, actuar con sumo cuidado en todo momento. La m_quina fue diseSada para astillar, triturar, aspirar y soplar (cuando est_ equipada con el accesorio) la vegetaciSn encontrada en un jardin o patio normal. No se debe usar para ningt)n otro propSsito.

No dejar nunca que niSos menores de 16 aSos de edad manejen esta m_quina. Los niSos mayores de 16 aSos siempre deben manejarla bajo la supervisiSn de un adulto. Solamente debe permitirseles manejar esta m_quina alas personas responsables que conozcan bien estas reglas de seguridad de manejo.

Mantener el lugar de trabajo despejado de personas, especialmente niSos pequeSos. Apagar el motor cuando se encuentren cerca de la

m_quina.

Cuando se est_ introduciendo material a este

equipo, tener mucho cuidado de no incluir pedazos de metal, rocas, botellas, latas u otros objetos extraSos. Se podria causar lesiones personales o daSar la m_quina.

Siempre usar anteojos o gafas de seguridad, durante el manejo y mientras se hacen ajustes o reparaciones, para protegerse los ojos contra objetos extraSos que puedan ser lanzados por la m_quina.

Usar zapatos de trabajo gruesos y con suela _spera, y pantalones y camisa bien ceSidos. Se recomienda usar camisas y pantalones que cubran los brazos y las piernas, y zapatos con puntas de acero. No usar ropa suelta o joyas, y atarse el cabello m_s arriba de los hombros. Pueden quedar

atrapados en las piezas en movimiento. Nunca manejar la m_quina descalzo, con sandalias o

zapatillas. Ponerse guantes para introducir el material en el tubo de triturado.

No manejar la m_quina si se ha ingerido alcohol o drogas.

No tratar de alcanzar m_s lejos de Io normal.

Mantener bien apoyado los pies y buen equilibrio en todo momento.

No poner nunca las manos ni ninguna parte del cuerpo o indumentaria cerca de las piezas que est_n girando. Siempre mantenerse alejado de las bocas de descarga. Nunca meter las manos ni ninguna parte del cuero o indumentaria en la boquilla, tubo de triturar o boca de descarga, pues el rotor giratorio puede causar graves lesiones.

Si por cualquier razSn es necesario desatascar la toma de alimentaciSn o la boca de descarga o inspeccionar o reparar alguna pieza de la m_quina en una parte donde una pieza en movimiento podria quedar en contacto con el cuerpo o indumentaria, apagar el motor, esperar hasta que se enfrie, desconectar el cable de la bujia y apartarlo de la bujia antes de intentar desatascar, inspeccionar o reparar.

Nunca manejar la m_quina sin que tenga instalado el recolector de la aspiradora o, si est_ equipada con tubo soplador, bien conectado a la m_quina. El extremo abierto grande del recolector (bolsa) debe estar cerrado para impedir que salgan objetos soplados por la parte trasera del recolector.

Cuando se trabaje con la funciSn de soplador (esta m_quina puede tener incluido el accesorio de tubo de soplado opcional):

No situarse ni caminar delante de la boca de descarga del soplador ni apunt_rsela alas personas, animales, vehiculos, etc. que se encuentren cerca. Los objetos que salen lanzados por la boca de descarga puede causar lesiones personales o daSos a la propiedad.

No dirigir la descarga del soplador contra una pared u otra obstrucciSn vertical. El material descargado puede rebotar hacia el operador.

Ajustar la altura de la boquilla de aspiraciSn a la posiciSn m_s alta para reducir la posibilidad de que aspiren objetos m_s pesados (por ej.,

26

Image 26
Contents Crrftsmrn Product Specification Training PreparationMaintenanceandstorage OpermionAttachingthe Handle DisconnectingsparkplugRemovingunitfromcarton Rope GuideBag Handle Attachingthe BAGAttachingthe Blowerchute Know Your Yard Vacuum Chipper ChuteTo Startengine GASANDOILFILL-UPTo Stopengine Oil one 20-oz. bottle shipped with unitTo Removeblowerchute OperationTo Emptybag ThrottleLubrication CleanequipmentClean the Yard Vacuum thoroughly after each GeneralrecommendationsServicemuffler ServiceaircleanerServicesparkplug CleanengineEnginespeed NozzleheightadjustmentCarburetoradjustment Removingthe FlailscreenSharpeningorreplacingchipper Blade Disconnect and ground the spark plug wireAssembly YardVacuum Corrective Action ProblemPossible Causes Sears Craftsman 4.5 H.P. Yard Vacuum Model Part Description 781-108515 \ Part Description 720-0295 Foam Grip 734-1992 151A 310 21% 72A 12A 16 a 40028 40026 40007 46 a 70 B 72A 80 a 81 a 20A 631767 Throttle Return Spring 631024 590599A Spring Pin 590600 Aspiradora Para Jardines Operacionengeneral Ninos ServicioInstalaciondelmanillar DesembalajeDesconexionde LA Bujia Instalaciondelrecolector Instalaciondeltubode SopladoBoquilla ControlesdeoperacionTubo de astillado Palanca de ajuste de altura de la boquillaParaarrancarelmotor Llenadodegasolinay AceiteParaapagarelmotor Aceite una botella de 20 onzas enviada con la mbquinaOperacion Paravaciarel RecolectorPararetirareltubodesoplado Cuando la temperatura es sobre 32F OCRecomendacionesgenerales Limpiar el motorRevisiondelaceitedelmotor LubricacionLimpiezadelequipo CambiodeaceitedelmotorBoquilla VelocidaddelmotorTornillo de Tuerca de Reborde cerradura AFILADO0 Reemplazodela CuchillaastilladoraBrazo Arandela Cuchilla Astilladora Aspiradoraparajardines Problema SolucibnSears