Briggs & Stratton 020251 owner manual Garantía Limitada

Page 36

POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

Fecha de entrada en vigor: 1 de Febrero de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 de Febrero de 2005

GARANTÍA LIMITADA

Briggs & Stratton Power Products Group, LLC reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador. El periodo de vigencia y las condiciones de esta garantía son los que se estipulan a continuación. Para obtener servicio en garantía, localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo en nuestro mapa de distribuidores, en www.briggspowerproducts.com.

NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN CONCRETO, SE LIMITAN A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA O AL LÍMITE DE TIEMPO PERMITIDO POR LA LEY. QUEDAN EXCLUIDAS TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS QUEDA EXCLUIDA LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS SECUNDARIOS Y DERIVADOS HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY. Algunos países o estados no permiten limitar la duración de una garantía implícita ni excluir o limitar los daños secundarios y derivados. Por tanto, es posible que las limitaciones y exclusiones mencionadas no sean aplicables en su caso. Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que tenga otros derechos que pueden variar de un país o estado a otro.

NUESTRO EQUIPO*

MOTOR

FUERABORDA

LIMPIADORA

 

A PRESIÓN

 

BOMBA DE

 

GENERADOR

 

SISTEMA DE

GENERADOR

DE RESERVA

 

 

 

 

AGUA

 

PORTÁTIL

 

 

 

DOMÉSTICO

 

 

 

 

 

 

(No

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elite Series™

 

Todos los otros

 

disponible en

 

SOLDADORA

 

Menos de

 

10 kW ó más

 

Conectador

 

 

EE.UU.)

 

 

 

 

 

Modelos

 

Modelos

 

 

 

 

 

10 kW

 

 

 

 

PERÍODO DE GARANTÍA**

Uso del consumidor

2 años

2 años

1 año

1 año

2 años

2 años

3 años ó

3 años

1.500 horas

Uso comercial

ninguno

90 días

90 días

90 días

1 año

ninguno

ninguno

ninguno

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*El motor y las baterías de arranque sólo están cubiertos por la garantía de su fabricante.

**2 años para todos los productos de consumo en la Unión Europea. Componentes sólo durante el segundo año para uso del consumidor del generador portátil y del sistema generador doméstico - Menos de 10 kW fuera de la Unión Europea.

El período de garantía comienza en la fecha de compra del primer consumidor o usuario comercial final y se prolonga durante el tiempo especificado en la siguiente tabla. "Uso del consumidor" significa uso doméstico personal por parte de un consumidor final. "Uso comercial" significa cualquier otro uso, incluidos los usos con fines comerciales, de generación de ingresos o alquiler. Una vez que el equipo se haya usado con fines comerciales, se considerará como equipo de uso comercial a efectos de esta garantía. Los equipos utilizados para suministrar energía en sustitución de un servicio público no pueden acogerse a esta garantía. Las limpiadoras a presión con alimentación eléctrica para fines comerciales no están cubiertas por la garantía.

NO ES NECESARIO REGISTRAR LA GARANTÍA PARA OBTENER SERVICIO DE BRIGGS & STRATTON PRODUCTS. GUARDE SU RECIBO DE COMPRA. SI NO APORTA LA PRUEBA DE LA FECHA DE COMPRA INICIAL, SE UTILIZARÁ LA FECHA DE FABRICACIÓN DEL PRODUCTO PARA DETERMINAR EL PERÍODO DE GARANTÍA.

ACERCA DE LA EQUIPO GARANTÍA

Esperamos que disfrute de nuestra garantía y le pedimos disculpas por las molestias causadas. Cualquier distribuidor de servicio autorizado puede llevar a cabo reparaciones en garantía. La mayoría de las reparaciones en garantía se gestionan normalmente, pero algunas veces la solicitud de servicio en garantía puede no ser procedente. Por ejemplo, la garantía no será válida si el equipo presenta daños debidos al mal uso, la falta de mantenimiento, el transporte, la manipulación, el almacenamiento o la instalación inadecuados. De manera similar, la garantía quedará anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo, o si el equipo ha sido alterado o modificado. Durante el período de garantía, el distribuidor de servicio autorizado podrá reparar o sustituir, a su libre elección, cualquier pieza que, previa inspección, sea defectuosa en condiciones normales de uso y servicio. Esta garantía no cubre las reparaciones y equipos que se detallan a continuación:

Desgaste normal: Al igual que cualquier otro aparato mecánico, los equipos de uso en exteriores necesitan piezas y mantenimiento periódicos para funcionar correctamente. Esta garantía no cubre las reparaciones cuando el uso normal haya agotado la vida útil de una pieza concreta del equipo.

Instalación y mantenimiento: Esta garantía no cubre los equipos ni las piezas cuya instalación sea incorrecta o no haya sido autorizada, ni aquellos que hayan sido objeto de cualquier tipo de alteración, mal uso, negligencia, accidente, sobrecarga, exceso de velocidad o mantenimiento, reparación o almacenamiento inadecuados que, a nuestro juicio, haya afectado negativamente a su funcionamiento y su fiabilidad. La garantía tampoco cubre el mantenimiento normal, como los ajustes y la limpieza, o la obstrucción del sistema de combustión (debido a materias químicas, suciedad, carbón, cal, etc.).

Otras exclusiones: También quedan excluidos de esta garantía el desgaste de los artículos tales como conectores, medidores de aceite, correas, juntas tóricas, filtros, juntas de bombas, etc., las bombas que se hayan hecho funcionar sin agua y los daños derivados de accidentes, uso indebido, modificaciones, alteraciones, servicio inadecuado, congelación o deterioro químico. Los accesorios tales como pistolas, mangueras, varillas y boquillas quedan excluidos de la garantía del producto. Esta garantía excluye los fallos debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan al control del fabricante. También se excluyen los equipos usados o reacondicionados y los destinados a demostraciones; los equipos utilizados como fuente principal de energía en lugar de un servicio público y los equipos sanitarios destinados al mantenimiento de las constantes vitales.

BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC

JEFFERSON, WI, EE.UU

Image 36
Contents 020251 2900 PSI Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Adding Fuel Operate pressure washer only outdoorsHigh pressure spray may damage fragile items including glass Features and Controls Section Safety Goggles not shown Always use the enclosedKnow Your Pressure Washer Nozzle Extension with Quick Connect Allows you toAssembly Carton ContentsAttach Handle and Accessory Tray Preparing Pressure Washer for USEAssembly Attach Chemical Hose to PumpAdd Engine Oil and Fuel Checklist Before Starting Engine Connect Hose and Water Supply to PumpConnect high pressure hose here Not use ifHOW to USE Pressure Washer Operation SectionPressure Washer Location To Start Your Pressure WasherHow to Stop Your Pressure Washer How to Use Accessory TrayEngage trigger lock on spray gun when not in use OperationHow to Use ProjectPro Nozzle System Follow these instructions to change ProjectPro nozzlesEngage trigger lock on spray gun Cleaning and Applying Detergent To apply detergent follow these stepsOn Position Off Position Pressure Washer Rinsing Automatic Cool Down SystemThermal Relief If you run the engine on your pressure washer forSection Maintenance SpecificationsGeneral Maintenance Recommendations Pressure Washer MaintenanceMaintenance Nozzle MaintenanceRing Maintenance Use wire hereEngine Maintenance Pump MaintenanceChanging Pump Oil Change pump oil as followsStorage Preparing Unit for StorageStoring the Engine Protecting the PumpTroubleshooting TroubleshootingProblem Cause Correction Consumer Use Years Years orCommercial Use DaysReglas de Seguridad Conserve Estas Instrucciones Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Instrucciones DE SeguridadSección 1 Reglas de Seguridad Cuando Añada CombustiblePrecaución Características y Controles Conozca SU Maquina Lavadora DE PresionMontaje MontajePreparando EL Lavador a Presión Para SU USO Sección 3 Montaje Montaje de Manguera de Productos Químicos a BombaAgregar Aceite al Motor y Gasolina Coloque la lavadora a presión sobre una superficie niveladaConecte la Manguera y el Suministro de Agua a la Bomba Lista de Revision Previa al Arranque del MotorDeposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible Proporcione el suministro de agua adecuadoOperación Cómo Usar SU Lavadora a PresiónUbicación del Lavadora a Presión Cómo Darle Arranque a su Lavadora a PresiónSección 4 Operación Cómo Detener su Máquina Lavadora a PresiónUtilización de la Bandeja de Accesorios Cómo Usar el Sistema de Boquillas ProjectPro La Presión BajaLa Presión Alta Coloque el pestillo de seguridad de la pistola de rociadoLimpieza y Aplicación del Químico On Posición Off PosiciónDetergentes caseros podrían dañar la bomba Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión Sistema de Enfriamiento Automático Alivio TérmicoColoque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado Mantenimiento EspecificacionesRecomendaciones Generales Antes de Cada UsoSección 5 Mantenimiento Mantenimiento de la BoquillaMantenimiento de los Anillos O Mantenimiento de la BombaSección 5 y 6 Mantenimiento y Almacenamiento Mantenimiento DEL MotorPreparando LA Unidad Para SU Almacenamiento Almacenando EL MotorDiagnosticos de Averías Reparacion DE DañosGarantía Limitada