Zenoah EBZ5000RH manual HOW to MIX Fuel Como Mezclar EL Combustible, Fueling the Unit

Page 14

 

English

 

Español

 

 

Fuel

Combustible

 

 

 

 

HOW TO MIX FUEL

COMO MEZCLAR EL COMBUSTIBLE

IMPORTANT

Pay attention to agitation.

1.Measure out the quantities of gasoline and oil to be mixed.

2.Put some of the gasoline into a clean, approved fuel container.

3.Pour in all of the oil and agitate well.

4.Pour In the rest of gasoline and agitate again for at least one minute. As some oils may be difficult to agitate depending on oil ingredients, sufficient agitation is necessary for the engine to last long. Be careful that, if the agitation is insufficient, there is an increased danger of early piston seizing due to abnormally lean mixture.

5.Put a clear indication on the outside of the container to avoid mixing up with gasoline or other containers.

6.Indicate the contents on outside of container for easy identification.

IMPORTANTE

• Preste atención en la agitación.

1.Mida las cantidades de gasolina y aceite que va a mezclar.

2.Coloque un poco de gasolina dentro de un depósito de combustible aprobado y limpio.

3.Vierta en este todo el aceite y agítelo bien.

4.Vierta el resto de la gasolina y agite la mezcla nuevamente durante por lo menos un minuto. La mezcla de algunos aceites puede resultar difícil, dependiendo de los ingredientes del aceite, es necesaria una agitación suficiente para beneficio de la duración del motor. Tenga cuidado, si la agitación es insuficiente, existe un aumento en el peligro de atascamiento del pistón anticipado debido a una mezcla anormalmente pobre.

5.Coloque una indicación o etiqueta clara en la parte exterior del depósito para evitar que este se pueda confundir con depósitos de gasolinas u otras sustancias.

6.Indique los contenidos en la parte exterior del deposito para una fácil identificación.

FUELING THE UNIT

1.Untwist and remove the fuel cap. Rest the cap on a dustless place.

2.Put fuel into the fuel tank to 80% of the full capacity.

3.Fasten the fuel cap securely and wipe up any fuel spillage around the unit.

WARNING

1.Select bare ground for fueling.

2.Move at least 10feet (3meters) away from the fueling point before starting the engine.

3.Stop the engine before refueling the unit. At that time, be sure to sufficiently agitate the mixed gasoline in the container.

ABASTECIMIENTO DE LA UNIDAD

1.Desenrosque y retire la tapa del combustible. Coloque la tapa sobre un lugar sin polvo.

2.Coloque el combustible dentro del tanque a un 80% de la capacidad total.

3.Fije en forma segura la tapa del combustible y limpie cualquier derramamiento de combustible que se encuentre al rededor de la unidad.

ADVERTENCIA

1.Seleccione un terreno al descubierto para el reabastecimiento.

2.Aleje la unidad una distancia de por lo menos 3 metros (10 pies) del punto de abastecimiento antes de poner en marcha el motor.

3.Detenga el motor antes de reabastecer la unidad. En ese momento, asegúrese de agitar en forma suficiente la gasolina mezclada en el depósito.

FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID;

1.FUEL WITH NO OIL(RAW GASOLINE)

– It will cause severe damage to the internal engine parts very quickly.

2.GASOHOL – It can cause deterioration

PARA CONTRIBUIR A LA VIDA ÚTIL DEL MOTOR, EVITE;

1. COMBUSTIBLE SIN ACEITE (GASOLINA CRUDA) – Esto ocasionará rápidamente daños graves

14

Image 14
Contents EBZ5000/EBZ5000RH Safety First Notas sobre los tipos de advertenciaContents Contenido USE of Blower OperatorOperador USO DEL SopladorMáquina sin la malla instalada Volute CaseMontura de goma amortiguadora MallaCombustible FuelWorking Condition Condiciones DE TrabajoQuemaduras Safety Precautions Precauciones de seguridadAvoid Noise Problem Cómo Evitar Problemas DE Ruido Avoid Chances of DamageEtiquetas de advertencia en la máquina Symbols on the machine Símbolos en la máquina Cylindree DU Moteur 48 ccParts Location Posición de las piezas y especificaciones Specifications Posición de las piezas y especificaciones Assembly Montaje EBZ5000RHRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL Fuel CombustibleFuel Combustible Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteAbastecimiento DE LA Unidad HOW to MIX Fuel Como Mezclar EL CombustibleFueling the Unit For Your Engine LIFE, AvoidFuel Combustible OperationUso EBZ5000 F94F12 EBZ5000RH F10F11 O EBZ5000 F14 MaintenanceMantenimientoF13 F15 F16Spark Arrester F18Muffler SilenciadorF20 Maintenance MantenimientoF19 Antes DE Almacenar EL Soplador StorageAlmacenamientoBefore Storing the Blower Parts List Lista DE Piezas Parts List EBZ5000/EBZ5000RH EBZ5000/EBZ5000RH Key#Engine Group S/N 50100000 and up Cylinder Carburetor Components S/N 50100000 and up Lever SET EBZ5000 Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty RedMax Garantie limitée Il nexiste aucune autre garantie expliciteGarantía Limitada Komatsu Zenoah America INC

EBZ5000, EBZ5000RH specifications

The Zenoah EBZ5000RH and EBZ5000 are powerful, high-performance backpack blowers designed primarily for professional landscaping and maintenance tasks. These machines are engineered for efficiency and durability, providing users with the tools they need to tackle tough outdoor jobs with ease.

One of the standout features of the EBZ5000RH and EBZ5000 is their robust engine technology. They are equipped with a high-performance, two-stroke engine that delivers impressive blowing power. The engines are designed for excellent fuel efficiency without compromising performance, allowing users to work longer hours while minimizing fuel costs. This makes them particularly appealing for commercial landscapers and maintenance crews who rely on consistent performance throughout the day.

Both models come with a powerful air volume and velocity output. The high airspeed generated by the blowers makes it easy to clear leaves, debris, and grass clippings quickly and effectively. The EBZ5000RH is particularly noted for its enhanced air volume, providing maximum productivity for large areas, while the EBZ5000 offers slightly different specifications to cater to varying user needs.

The ergonomic design of the EBZ5000RH and EBZ5000 enhances user comfort during prolonged use. They feature padded straps that help distribute weight evenly across the back, reducing strain on the user. Additionally, the anti-vibration technology minimizes fatigue, allowing operators to maintain maximum control and precision while working.

Durability is another key characteristic of the Zenoah blowers. Constructed with high-quality materials, these machines are built to withstand the rigors of professional use. This includes a sturdy frame and components that resist wear and tear, ensuring longevity even under demanding conditions.

The user-friendly control system makes both the EBZ5000RH and EBZ5000 easy to operate. Features such as the throttle control and easy-start system enable quick starts and seamless operation, reducing downtime and enhancing productivity. Both models also come equipped with an adjustable tube length, allowing users to customize the blower for different tasks and user heights.

In summary, the Zenoah EBZ5000RH and EBZ5000 backpack blowers are exceptional machines designed for professionals who demand power, efficiency, and durability in their outdoor maintenance tools. With their advanced engine technology, ergonomic designs, and robust durability, these blowers are ideal for tackling a wide range of landscaping tasks, making them a valuable addition to any professional’s equipment lineup.