Français |
| Español |
|
8. Fonctionnement | 8. Uso | ||
|
| ||
■ ARRET DU MOTEUR (OP3) | ■ CÓMO PARAR EL MOTOR (OP3) |
1.Relâcher la manette d’accélérateur et laisser tourner le moteur pendant encore 30 secondes.
2.Placer le bouton de contact sur “(Arrêt) O”. (OP3)
IMPORTANT
•Sauf en cas d’urgence, ne jamais couper le contact lorsqu’on accélére.
■REGLAGE CÂBLE D’ACCÉLÉRATEUR
•le jeu normal est de 1 à 2 mm mesuré au niveau du carburateur. Si nécessaire, effectuer ce réglage à l’aide du régleur. (OP5)
(1) Ajusteur de câble
■REGLAGE DU RALENTI (OP6)
1.Lorsque le moteur a tendance à s’arrêter souvent au ralenti, tourner la vis dans le sens horaire.
2.Si la tête de coupe continue de tourner au ralenti après avoir relâché la manette d’accélérateur, tourner la vis dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
(1) Vis de réglage du ralenti
REMARQUE
•Laisser chauffer le moteur avant d’effectuer le réglage du ralenti.
AVERTISSEMENT
•Ce
•Ne jamais toucher le
•Ne jamais laisser les lames à proximité de votre corps pendant le fonctionnement du moteur et du
1.Libere la palanca del acelerador y mantenga el motor en marcha durante medio minuto.
2.Mueva el interruptor de encendido a la posición “(parar) O”. (OP3)
IMPORTANTE
•Excepto en casos de emergencia, evite detener el motor mientras tira de la palanca del acelerador.
■AJUSTE CABLE DEL ACELERADOR
•La holgura normal es de 1 – 2 mm medida en el extremo del carburador. Ajuste la holgura con el ajustador de cable según sea necesario. (OP5)
(1) Ajustador de cable
■AJUSTE DE LA VELOCIDAD DE MARCHA EN
VACÍO (OP6)
1.Cuando el motor tienda a detenerse frecuentemente en régimen de marcha en vacío, gire el tornillo de ajuste en el sentido de las agujas del reloj.
2.Si el cabezal cortador sigue girando una vez que se ha liberado el gatillo, gire el tornillo de ajuste en el sentido contrario a las agujas del reloj.
(1) Tornillo de ajuste de marcha mínima
NOTA
•Caliente el motor antes de ajustar la velocidad de marcha en vacío.
ADVERTENCIA
•Este producto está equipado con cuchillas extremadamente afiladas, y cuando se utilizan incorrectamente estas cuchillas pueden ser extremadamente peligrosas, y la manipulación incorrecta puede ocasionar accidentes que a su vez conducen a lesiones graves o la muerte. Por esta razón, siempre debe tener cuidado de seguir las instrucciones que figuran a continuación al utilizar la podadera.
•No sostenga nunca la podadera de una manera tal que las cuchillas apunten hacia alguna persona.
•No permita nunca que las cuchillas se aproximen
31