Powermate PM0106000 manual Generator Features

Page 7

GENERATOR FEATURES

A.

Control Panel

E.

Engine On/Off Switch

B.

120 V, 20 Ampere Duplex Receptacle

F.

Oil Warning Light

 

20 amps of current may be drawn from each half of the

G.

12 HP OHV Engine

receptacle. However, total power drawn must be kept within

nameplate ratings. These receptacles may be used along with

H.

Recoil Starter

the twistlock receptacle provided the generator is not

overloaded.

I.

Engine Choke Lever

C. 120/240 V, 30 Ampere Twistlock Receptacle

J.

Oil Filler Cap

 

A maximum of 30 amps may be drawn from the 120/240

volt receptacle, provided it is the only receptacle used.

K.

Oil Drain Plug

However, current must be limited to the nameplate rating. If

the 120/240 volt receptacle is used along with the 120 volt

L.

5.8 Gallon Metal Fuel Tank

receptacle, the total load drawn must not exceed the nameplate

ratings.

M. Fuel Tank Cap

D.

Circuit Breaker

N.

Fuel Gauge

 

The receptacles are protected by an AC circuit breaker. If

the generator is overloaded or an external short circuit occurs,

O.

Fuel Shut-Off

the circuit breaker will trip. If this occurs, disconnect all

electrical loads and try to determine the cause of the problem

 

 

before attempting to use the generator again. If overloading

 

 

causes the circuit breaker to trip, reduce the load. NOTE:

 

 

Continuous tripping of the circuit breaker may cause

 

 

damage to generator or equipment. The circuit breaker may

 

 

be reset by switching to the ON position.

 

 

English

 

7

 

Customer Hotline 1-800-445-1805

 

 

 

 

 

Image 7
Contents Alto StopTable DES Matieres Table of ContentsIndice Safety and Operation Rules Determining Total Wattage Spark ArresterKW = 1,000 watts Operating Voltage InstallationLOW OIL Sensor Before OperationGrounding the Generator LubricationGenerator Features Wheel Installation Portability KIT InstallationApplying Load Starting the UnitPRE-START Preparation Starting the EngineMaintenance Periodic MaintenanceHeat Shield Service and StorageInfrequent Service Exciting the GeneratorEngine Troubleshooting Engine Specifications Powermate Corporation Airport Road Box Kearney, NE Service Information Limited WarrantyRègles D’OPÉRATION ET DE Sécurité Voire la mortDétermination DE LA Puissance Totale Nécessaire PARE-ÉTINCELLESVérifier LA Tension Carburant Avant DE Mettre EN MarcheMise EN Place DE Lappareil LubrificationDisjoncteurs Tableau de commande Prise double de 120 V, 20 aCaractéristiques DU Groupe Electrogene Prise à verrouillage de 120/240 V, 30 aInstallation DES Roues Linstallation DE KIT DE TransportDémarrage DU Moteur Demarrage DE LappareilPréparatifs AU Démarrage Branchement DES AppareilsLE Type D’HUILE Entretien PériodiqueEntretien LA Bougie D’ALLUMAGEUsage ET Entreposage Depannage DU Moteur Caracteristiques DU Moteur Commande DE Pièces DE Rechange Service ClienteleGarantie Limitée Seguridad Reglas DE Seguridad Y DE FuncionamientoComo Determinar EL Vataje Total ApagachispasEL Requerimiento DE Voltaje InstalacionEL Sensor DEL Nivel Bajo DE Aceite Antes DE LA OperacionPuesta a Tierra DEL Generador LubricacionCaracteristicas DEL Generador Instalación DE LA Manija Instalacion DEL Juego DE TransportComo Aplicar UNA Carga Arranque DEL UnidadPreparacion Antes DE Arrancar Arranque DEL MotorTipo DE Aceite Mantenimiento PeriódicoMantenimiento BujiaServicio Poco Frecuente Servicio Y AlmacenamientoExcitacion DEL Generador Escudo DE CalorDeteccion DE Fallos DEL Motor Especificaciones DEL Motor Como Pedir LOS Repuestos Servicio AL Cliente Garantía LimitadaParts Drawing / Schema DES Pièces / Diagrama DE Piezas Part Description Descripción Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE PiezasPart Description Descripción QTY Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE Piezas Powermate Corporation