Powermate PMC106000 manual Depannage DU Moteur Caracteristiques DU Moteur

Page 23

DEPANNAGE DU MOTEUR

CARACTERISTIQUES DU MOTEUR

Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A quatre temps, à un cylindre, à essence, OHV Cylindrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .357 cc CV maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 cv à 4000 tr/min Système de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A détente (allumage électronique) Système de propulsion . . . . . . . . . . . . . . . . .Accouplement direct, bilegrequin effilé Capacité d’huile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1,1 litres (37 oz) Bougie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Champion RN14YC ou l’équivalent Régulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mécanique (ajustable) Système de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Refroidissement à air forcé Alésage x course . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85 x 63 mm Type de carburateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A flotteur Type filtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elément en mousse

Français

 

23

 

Assistance Téléphonique 1-800-445-1805

 

 

 

 

 

Image 23
Contents Alto StopIndice Table of ContentsTable DES Matieres Safety and Operation Rules KW = 1,000 watts Spark ArresterDetermining Total Wattage Operating Voltage InstallationLOW OIL Sensor Before OperationGrounding the Generator LubricationGenerator Features Handle Installation Portability KIT InstallationWheel Installation Foot InstallationApplying Load Starting the UnitPRE-START Preparation Starting the EngineMaintenance Periodic MaintenanceHeat Shield Service and StorageInfrequent Service Exciting the GeneratorEngine Troubleshooting Engine Specifications Powermate Corporation Airport Road Box Kearney, NE Service Information Limited WarrantyRègles D’OPÉRATION ET DE Sécurité Voire la mortDétermination DE LA Puissance Totale Nécessaire PARE-ÉTINCELLESVérifier LA Tension Lubrification ’EMPLACEMENT DE Borne DE MIS À TerreAvant DE Mettre EN Marche Mise EN Place DE LappareilDisjoncteurs Tableau de commande Prise double de 120 V, 20 aCaractéristiques DU Groupe Electrogene Prise à verrouillage de 120/240 V, 30 aPose DE LA Poignee Linstallation DE KIT DE TransportInstallation DES Roues Installation DU PiedDémarrage DU Moteur Demarrage DE LappareilPréparatifs AU Démarrage Branchement DES AppareilsLE Type D’HUILE Entretien PériodiqueEntretien LA Bougie D’ALLUMAGEUsage ET Entreposage Depannage DU Moteur Caracteristiques DU Moteur Garantie Limitée Service ClienteleCommande DE Pièces DE Rechange Seguridad Reglas DE Seguridad Y DE FuncionamientoComo Determinar EL Vataje Total ApagachispasEL Requerimiento DE Voltaje InstalacionEL Sensor DEL Nivel Bajo DE Aceite Antes DE LA OperacionPuesta a Tierra DEL Generador LubricacionInterruptor Caracteristicas DEL GeneradorInstalación DE LA Manija Instalacion DEL Juego DE TransportComo Aplicar UNA Carga Arranque DEL UnidadPreparacion Antes DE Arrancar Arranque DEL MotorTipo DE Aceite Mantenimiento PeriódicoMantenimiento BujiaServicio Poco Frecuente Servicio Y AlmacenamientoExcitacion DEL Generador Escudo DE CalorDeteccion DE Fallos DEL Motor Especificaciones DEL Motor Como Pedir LOS Repuestos Servicio AL Cliente Garantía LimitadaPMC106000 Parts Drawing / Schema DES Pièces / Diagrama DE PiezasPart Description Descripción Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE PiezasPart Description Descripción QTY Parts List / Liste DES Pièces / Lista DE Piezas Warranted Parts Manufacturers Warranty CoverageOwners Warranty Responsibilities Details of Your WarrantyCalifornia and Federal Emission Control Warranty Statement Customer Hotline Customer Hotline Powermate Corporation