MTD 769-04165 manual Vente-après service au d’abord adresser vous sans, Tation

Page 35

2

 

.tation

-consul votre poursuivre pouvoir de avant série de numéro le d’enregistrer demandera vous On .numéros ces de l’emplacement

déterminer pour précédent chapitre le lire Veuillez .téléphoner de avant série de et modèle de numéros vos Préparez

.produit le avec séparément emballée est qui celle dans soit d’utilisation notice cette

dans soit fabricant, du fonction en trouvent, se renseignements amples plus De .service le et garantie la caractéristiques,

les nominale, puissance la performance, la compris y ci,-celui à lié aspect tout de responsable est moteur du fabricant Le .3

1238-668-800-1

 

.

au vente-après service du agent un Appelez .2

.utiles suggestions nombreuses de trouverez vous où ca.mtdcanada.www site le Visitez .1

dessous:-ci options des l’une Choisissez .disposition votre à sont spécialistes les machine, la de l’entretien ou tionnement

-fonc le commandes, les concernant question toute pour ou problèmes des pose vous machine cette de l’assemblage Si

.vente-après service au d’abord adresser vous sans

vendue, l’a vous qui détaillant au machine la retourner pas ne Veuillez

vente-après Service

 

 

 

 

 

WWWCOM 

 



*

.../ %2 .+)4#(%

)4%$-,) 4$402/$5#43-

88888888888

8888888888

 

 

DERS£RIE UM£RO.

DERMODÞLE UM£RO.

UMBER.3ERIALA

UMBER.ODELD-

.souffleuse la de châssis du l’arrière à regardez et conduite de poste la à souffleuse la derrière vous-placez signalétique, plaque la localiser Pour .droite la sur fourni signalétique plaque de modèle le sur série de numéro le et modèle de numéro le recopier et l’équipement, sur signalétique plaque la localiser SOUFFLEUSE, NOUVELLE VOTRE DE L’ASSEMBLAGE À PROCÉDER DE AVANT

modèle de numéro le trouver Pour

 

d’utilisation

12

Entretien

 

notice cette de anglaise version la de

9

souffleuse la de Utilisation

 

16 page la (voir détachées Pièces

8

souffleuse la de Commandes

16

.............................................................Garantie

6

Réglage et Montage

15

........................................................ Dépannage

4

sécurité de consignes Important

14

..................................... saison hors Remisage

3

..............................sécurité de Symbols

 

matières des Table

 

 

 

.instructions les toutes comprendre bien de assurer vous

 

et attentivement lire la donc Veuillez .machine votre de l’entretien à et préparation la à l’assemblage, à nécessaires

renseignements les fournit vous Elle .équipement nouvel votre de importante pièce une est d’utilisation notice Cette

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 35
Contents OPERATOR’S Manual Table of Contents Your Responsibility Restrict the use Safety SymbolsThere are rotating blades inside Do not use the engine’s electric starter in the rainYour Responsibility Safe Operation PracticesTraining PreparationAverage Useful Life Maintenance & StorageOperation Do not modify engineChute Handle Setting Up The HandleClean-Out Tool Auger Cable Setting Up Your Snow ThrowerSkid Shoe Routing The Drive CableShave Plate Throttle ControlDrive Control Ignition KeyEngines with Electric Starters Starting the EngineGas and Oil Fill-up Engines with Starter Handle non-electric startStart the engine as instructed previously Stopping the EngineAuger Control Test Operating The SnowthrowerStop Engine to prevent possible freeze-up Clean-Out ToolClean the snowthrower thoroughly after each use Operating TipsMaintenance Service Drive Belt Install new auger beltAuger Belt Drive BeltWipe equipment with an oiled rag to prevent rust Off-Season StorageTrouble Shooting Illustrated Parts Pièces Détachés Part RÉF Pièce Description Adressez-vous au «Service après-vente»2022 31A-3AAD2 TWO Year Limited Warranty WarrantyANS Deux DE Limitée Garantie GarantiePas DépannageRemisage Saison horsTarières des Courroie EntretienTransmission la de Courroie Moteur Courroie la de RemplacementCourroies la Inspectez Goulotte la de dégagement de Outil ’utilisation Conseils Non vêtements et Souffleuse la de UtilisationSouffleuse La de et moteur du’huile et d’essence Pleins Démarrage le AvantOption en électrique Démarreur Moteur du marche en Mise’éjection Goulotte Souffleuse la de CommandesPatins Réglage et MontageRéglages Derniers Réglage Guidon du InstallationGaz de émissions les concernant Avis Remisage et EntretienResponsabilité Votre Moyenne utile vie de DuréeVotre PréparationFormation Sécurité de Symboles Instructions les toutes comprendre bien de assurer vous Vente-après service au d’abord adresser vous sansAu vente-après service du agent un Appelez Tation06/17/08 04165-769 ’UTILISATION Notice