MTD 769-04210 warranty Moteur du Arrêt

Page 38

11

.souffleuse la de transmission la de prématurée l’usure causer pourrait Ceci .souffleuse la arrêté complètement avoir et transmission la de commande la brayé -dé préalable au avoir sans déplacement) de sens de ou vitesse de changer (pour vitesses de levier le JAMAIS déplacez Ne

.habitué soyez vous que ce jusqu’à lente vitesse une Utilisez

.toucher les de Évitez .(65°C) 150°F dépasser peut voisines zones des et silencieux du température La

AVERTISSEMENT

 

 

 

 

 

 

 

 

.tarière la de mande

 

-com la de l’ajustement vérifier pour test le Répétez .10

 

 

 

 

 

 

 

 

.supérieur

 

 

 

pans six à écrou-contre le ensuite Resserrez

.9

 

 

.tension) la augmenter pour bas le vers (ou jeu

 

de plus obtenir pour haut le vers support le Redressez

.8

.2-4

 

Figure la Voir .tarière la de commande la de support

 

du supérieur pans six à écrou-contre le desserrez

 

 

commande, de câble le nouveau à ajuster Pour

.7

 

 

 

.tarière la de câble le nouveau à d’ajuster

 

avant immobilisées soient se pièces les TOUTES que

 

Attendez .moteur le arrêtez et conduite de position la

 

à immédiatement retournez immobile, complètement

 

 

 

 

 

 

.bouge ne pièce qu’aucune

 

et immobilisée totalement est tarière la que Vérifiez

.6

 

 

 

 

 

 

 

 

.machine la

 

devant vous-placez .», relevée « et débrayée position

 

la à tarière la de commande de manette la Avec

.5

 

 

.fois plusieurs opération cette Répétez .tarière

 

la débrayer de avant secondes dix environ Attendez

.4

 

 

 

 

.tarière la enclenchez et souffleuse)

 

la (derrière conduite de position la à vous-Tenez

.3

 

 

 

.rapide position la à réglé est l’obturateur

 

 

 

que Vérifiez .moteur» le démarrer faire «pour

 

paragraphe le dans instructions les selon souffleuse

 

la démarrer faites et aéré bien endroit un Choisissez

.2

 

 

 

 

 

.tendu être toutefois SANS

 

jeu de peu très présenter doit câble Le .«relevée»

 

position en la-placez et commande la Débrayez

.1

 

 

 

 

 

 

 

 

: suivante

 

façon la de commande cette de réglage le Vérifiez

.d’hiver saison chaque de début au et fois première

 

 

la pour souffleuse la d’utiliser avant test ce Faites

 

 

 

tarière la de commande la de Test

 

 

 

 

2-4 Figure

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.débrayées être doivent poignées

 

deux les tarière la arrêter Pour .roues les et tarière la

 

arrêter pour transmission la de commande la Lâchez

.4

.débrayée soit transmission la de commande la que

 

ce jusqu’à engagée tarière la maintient blocage de

 

mécanisme le ; tarière la de commande la Débrayez

.3

.neige

la projeter de cesser sans goulotte la orienter puisse

conducteur au permettre pour tarière la de commande la

bloquer de REMARQUE:permet poignée même e

.embrayée

 

est transmission la de commande la quand vitesse

 

pas n’est tarière la Si

 

de pas changez Ne .arrêter pour la-Lâcher .avancer

 

pour transmission la de commande la pressez

 

embrayée, est tarière la de commande la que Alors

.2

.tarières les arrêter pour poignée la

 

Lâchez .gauche guidon le contre tarière la de gauche

 

d’embrayage poignée la pressez neige, la projeter

 

à commencer pour et tarières les embrayer Pour

.1

tarières les embrayer Pour

.arrêter pour

 

la-lâchez souffleuse; la avancer pour droite guidon

 

le contre transmission la de commande la Pressez

.2

.présentes conditions aux adaptée

 

vitesse la Choisissez .(R) arrière marche de positions

 

deux des l’une à ou (F) avant marche de positions

 

six des l’une à vitesse de changement de levier le

 

placez (lapin), Fast position la à l’obturateur Avec

.1

transmission la embrayer Pour

.fois plusieurs ci-celle Déplacez

 

.commande de manettes des près et carburateur

 

du couvercle du l’humidité et neige la toute Enlevez

.4

.moteur

 

du commandes les sur condensation toute Essuyez

.3

.clé la sans démarrer pas peut ne moteur Le .sûr lieu

 

un dans clé la Rangez .utilisé pas n’est l’équipement

 

quand autorisé non démarrage d’un risque le élimine

 

clé la retirer de fait Le .contact de clé la Retirez

.2

.STOP

 

position la à l’obturateur de commande la Déplacez

.1

.moteur le sur

accumulée humidité toute éliminer pour l’arrêter de avant

minutes quelques pendant tourner moteur le Laissez

.clé la retirez et l’emploi

 

après le-Arrêtez .tourne il quand

 

surveillance sans moteur le jamais

 

laissez ne surveillée, non utilisation

 

AVERTISSEMENT toute éviter Pour :

moteur du Arrêt

Image 38
Contents 769-04210 Two-Stage Snow ThrowerOttawa Street South, KITCHENER, Ontario N2G 4J1 07/09/08Customer Support Table of ContentsFinding and Recording Model Number Do not use the engine’s electric starter in the rain Safety SymbolsThere are rotating blades inside Your Responsibility Restrict the usePreparation Safe Operation PracticesTraining Your ResponsibilityDo not modify engine Maintenance & StorageOperation Average Useful LifeSetting Up Your Snow Thrower Shear Pin Storage optional Clean-Out ToolLamp Wiring Harness If equipped Drift Cutters If EquippedOperating Your Snow Thrower Know Your Snow Thrower$26% #/.42 Stopping the Engine Gas & Oil Fill-UpStarting the Engine Engines with Starter Handle non-electric startAuger Control Test To Engage DriveTo Engage Augers Chute Control Making AdjustmentsShift Cable Drive Control & Shift LeverTo adjust the skid shoes You can also check the adjustment as followsSpace between the skid shoes and the ground can be adjusted To adjust the auger control, refer toLubrication Maintaining Your Snow ThrowerEngine AugersUnhook the support bracket spring from the frame Auger Belt ReplacementRoll the auger belt off the engine pulley. See Figure Remove and replace belt in the reverse order Drive Belt ReplacementFriction Wheel Inspection To inspect the friction wheel, proceed as followsTrouble Shooting Problem Cause RemedyWarranty 05.28.08Auger Housing COMPONENTS/COMPOSANTS DU Logement DES Tarières Optional/en option 42CPart RÉF Pièce Description 30 in/po Remarque Lhabitacle peut être légèrement différent 5952Part Description RÉF Pièce 31AE6GKF500 Adressez-vous au «Service après-vente» Parts List Pièces DétachéesFor parts and/or accessories refer to customer support on La page 2 pour ce qui concerne les pièces et/ou accessoiresManual Chute Control Way Chute Control with tall chutePart RÉF Pièce Description Page Page Com.mtdcanada GarantieSituation Client du disposition la à exclusif recoursSolution Causes Problème DépannageSouffleuse Remisage de InstructionsPropre Transmission de courroie la de Remplacement SouffleuseVis la REMARQUEréinstaller de PAS N’oubliez Tarière La de courroie la de RemplacementPatins et plate Lame TarièresRéglages Vitesses de levier Et transmission la de CommandeGoulotte la de Commande Vitesses de changement de CâbleMoteur du Arrêt Électrique Moteur du marche en Mise’huile et d’essence Pleins Faites NePhare Fonctions 4 à goulotte la de CommandeRoues des d’orientation Commande Goulotte la de dégagement de OutilExplosif sont peurs Va les et inflammable Souffleuse la de CommandesAmorçeur La sur consignesOption en cisaillement De goupille la de Remisage Phare du câblage de FaisceauPneus des Pression Échéant cas leCette Remarque Les RemarqueMoyenne utile vie de Durée Remisage et EntretienResponsabilité Votre Gaz de émissions les concernant AvisVotre PréparationFormation ’essence de ManipulationSécurité de Symboles Machine la d’utiliserMatières des Table Vente-après ServiceModèle de numéro le trouver Pour ’utilisation La voir détachées Pièces04210-769 Phases deux neige à Souffleuse4J1 N2G Ontario KITCHENER, South, Street Ottawa