Nikon 1902, 2180, AF-S 58mm LC-58搭扣式镜头前盖, LF-1镜头后盖, HB-47 卡口式镜头遮光罩, CL-1013半软镜头袋, 58mm旋入式滤色镜

Page 79

注意事项

当把镜头保存在半软镜头袋中时,请盖好镜头

使用F6相机时,当使用了B型和E型之外的屏幕 前盖和镜头后盖。

时,请务必选择自选设定中的其他屏幕当镜头安装在相机上时,切勿通过镜头遮光罩

详情请参阅用户手册。

拎起或握持相机和镜头。

使用F5相机时,在矩阵测光时仅可使用EC-B型、 当镜头长时间不用时,请将其保存在凉爽干燥

EC-E型、B型、E型、J型、A型、L型对焦屏。 的地方以防生霉和生锈。请勿放在阳光直射或

当配合其他未列出的相机使用BE对焦屏时, 樟脑球/卫生丸等化学品附近。

请参阅BE的对焦屏一栏。

注意不要溅水于镜头上或使其落到水中,因为

„ 镜头的维护保养

这会使镜头生锈而发生故障。

镜头的一部分部件采用了强化塑料。不要把镜头放

注意不要让CPU接口 0 变脏或受损。

置在高温的地方,以免损坏。

如果镜头安装橡皮垫圈 9 损坏时,请务必让就

 

近的尼康授权的维修服务中心修理。

„ 标准配件

使用吹风刷清扫镜头表面。如想清除镜头上的

• 58mm LC-58搭扣式镜头前盖

污垢时,请用柔软干净的棉布或镜头清洁纸沾

LF-1镜头后盖

酒精或镜头清洁液擦拭。在擦拭镜头时,请绕

HB-47 卡口式镜头遮光罩

着圆圈自中心向周围擦拭,注意不要在镜片上

CL-1013半软镜头袋

留下痕迹或碰撞外部的部件。

Ck

„ 选购附件

切勿使用稀释剂或苯等有机溶剂清洁镜头。

• 58mm旋入式滤色镜

中性色滤镜可以保护镜头前面的组件。镜头遮光

 

罩也有助于保护镜头的正面。

 

79

Image 79
Contents AF-S Nikkor 50mm f/1.4G Ch Kr 分解したり修理・改造をしないこと Jp 各部の名称 401 シリーズ 801 シリーズ、F-601M F3AF、F-601、F-501、 D3 シリーズ、D700、D50、D40 シリーズ F90 シリーズ、F70Dニコン Us、F60D、F50D、F-801 シリーズ、 D200、D100、D90、D80、D70 シリーズ、D60、D50、401 シリーズ、F-601M カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 付属アクセサリー 46 ··········· 35mm 判一眼レフカメラ 50mm:1.4 8 枚Inspection after unplugging the product and/or removing BatteryTouching the internal parts of the camera or lens could Result in injury. Repairs should be performed only byReference „ NomenclatureClosest focusing distance possible is 0.45 m 1.5 ft En „ Major features„ Usable cameras and available Functions Use the camera to adjust the aperture setting „ Focusing Fig. a„ Setting the aperture Autofocus with manual override M/A modeAttaching the hood „ Using the lens hood„ Recommended focusing screens „ The built-in flash and vignetting58mm screw-on filters „ Standard accessories„ Optional accessory „ Lens care„ Specifications Page Hinweise für sicheren Betrieb Seitennummer „ NomenklaturGegenlichtblende S.22 Kontrollmarkierung der Gegenlichtblende S.22401x, F-401s, F-401 „ Die wichtigsten Merkmale„ Verwendbare Kameras und verfügbare Funktionen Wichtige HinweiseStellen Sie die Blende an der Kamera ein „ Fokusierung Abb.A„ Schärfentiefe „ BlendeneinstellungAbnehmen der Gegenlichtblende „ Eingebauter Blitz und Vignettierung„ Verwendung der Gegenlichtblende „ Empfohlene EinstellscheibenNicht möglich „ Pflege des Objektivs„ Technische Daten „ Optionales ZubehörPage Observez les précautions suivantes lorsque Remarques concernant une utilisation en toute sécurité„ Nomenclature „ Appareils utilisables et fonctions disponibles „ Principales caractéristiques„ Réglage de l’ouverture Autofocus avec priorité manuelle Mode M/A„ Mise au point Fig.A „ Profondeur de champFixation du parasoleil „ Verres de visée recommandés„ Flash intégré et vignettage „ Utilisation du parasoleil„ Accessoire en option „ Accessoires fournis„ Entretien de l’objectif Poids Env g „ CaractéristiquesFocale 50mm Ouverture f/1,4 maximale CirculairesPage Producto y/o retire la batería, y a continuación lleve el Notas sobre un uso seguroEl contacto con las piezas internas de la cámara o del Objetivo puede provocar lesiones. Las reparacionesInterruptor de modo de enfoque p.37 Página de referencia „ Nomenclatura„ Cámaras que puede utilizar y Funciones disponibles „ Principales funciones¡Importante Enfoque automático con prioridad manual Modo M/A „ Enfoque Fig.A„ Profundidad de campo „ Ajuste de aberturaInstalación de la visera „ Flash incorporado y viñeteado„ Utilización del parasol „ Pantallas de enfoque recomendadasFiltros con rosca de 58mm „ Forma de cuidar el objetivo„ Accesorios estándar „ Accesorio opcional„ Especificaciones Page SE UPP Att notera för en säker hantering„ Terminologi Till kameran „ Huvudfunktioner„ Användbara kameror och tillgängliga funktioner För 3Dfärgmatrixmätning eftersom informationAutofokus med möjlighet till manuell styrning M/A-läge „ Fokusering bild a„ Skärpedjup „ Ställa in bländarenAtt fästa motljusskyddet „ Inbyggd blixt och vinjettering„ Använda motljusskyddet „ Rekommenderade mattskivor58mm skruvfilter „ Vård av objektivet„ Standardtillbehör „ Extra tillbehör„ Specifikationer Page Храните в недоступном для детей месте Примечания по безопасности использованияФокусировки стр Ru справочная страница „ КомпонентыРазъемы процессора стр ! Переключатель режимов D300, D200, D100, D90, D80 „ Основные возможности„ Совместимые фотокамеры и доступные функции ВниманиеДополнительные сведения см. на стр „ Фокусировка рис. a„ Глубина резкости „ Установка диафрагмыИсключительное качество фокусировки „ Встроенная вспышка и виньетирование„ Рекомендуемые фокусировочные экраны Отсоединение бленды„ Уход за объективом „ Дополнительная принадлежность „ Стандартные принадлежности„ Технические характеристики Диафрагмы ФокусировкаСъемки МинимальноеWaarschuwing Veiligheidsvoorschriften„ Terminologie „ Geschikte camera’s en beschikbare functies „ Belangrijkste functiesBelangrijk Stel de scherpstelmodusschakelaar ! in op M/A „ Scherpstellen Fig. a„ Scherptediepte „ De diafragma instellenDe zonnekap losmaken „ Aanbevolen matglazenNooit in een overmatig hete ruimte om schade te Voorkomen „ Standaardaccessoires„ Onderhoud van het objectief Bepaalde onderdelen van het objectief zijn„ Specificaties „ Optioneel accessoirePage Attenzione „ Denominazione Fotocamere „ Caratteristiche principali„ Fotocamere utilizzabili e funzioni disponibili ImportantePer ulteriori informazioni, vedere pag „ Messa a fuoco Fig. a„ Profondità di campo „ Impostazione dell’aperturaCollegamento del paraluce „ Flash incorporato e vignettatura„ Utilizzo del paraluce „ Schermi di messa a fuoco consigliatiPrevenire la formazione di muffe e ruggine. Tenerlo „ Cura e manutenzione dell’obiettivoFare attenzione a non sporcare o danneggiare i contatti CPU Naftalina„ Accessori opzionale „ Accessori in dotazione„ Caratteristiche tecniche Gamma di 4 a f/16 Apertura Misurazione DimensioniPz. arrotondati Diaframma安全操作注意事项 CPU接口 p.79 对焦环 p.77 距离刻度 p.77参考页 801s、F-801、F-601M F3AF、F-601、F-501、 401s、F-401F60系列、F55系列、F50系列、F-801s、 Pronea 600i、Pronea S801、F-601M、F-401x、F-401s、F-401 „ 内置闪光灯和暗角 CL-1013半软镜头袋 58mm LC-58搭扣式镜头前盖LF-1镜头后盖 HB-47 卡口式镜头遮光罩58mm P = 0.75mm 50mm 7组8片45m 至无限远 ∞ 4至f/16相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明 安全操作注意事項 CPU接點 p.87 對焦環 p.85 距離尺 p.85參考頁 P包括AUTO及可變程序系統。 „ 適用的相機及可用的功能F70系列、F65系列、Pronea 600i、 Pronea S D3系列、D700、D2系列、D1系列、D300、D200、D100、D90、D80、D70系列、D60、D50、D40系列、F6、F5、 F4系列、F100、F90X、F90系列、F80系列、F75系列、G2 G3 G4 J L M U „ 使用鏡頭遮光罩58mm 旋入式濾鏡 58mm LC-58扣入式前鏡頭蓋 LF-1鏡頭後蓋 HB-47 刺刀式遮光罩 CL-1013軟鏡袋為0.45m 7組8片相機時為3130 使用IX 240系統相機時為38Page UG GN GN G   9GG 0GjwG 2GG 3GGGZ\””G Oz~tP OhPG OtP ˍG ZkTyniG ’–•G WU\”AGG BGG G5 G 0$ G0$CGG GaG Gu’–•GzsyG„ GsjT\ ˍG\””G GujG Gˈv›Œ™GšŠ™ŒŒ•ˉGlG ˍG jwG GG 9 G G ˍG GWU\”  G Ojw Giˆ –•Œ›G \W””ZsyG Oz~tP WU\”G¥G56.3 11.717.5 27.221.8 Focused distance Depth of field Reproduction ratio12.9 15.8Nikon Corporation
Related manuals
Manual 152 pages 24.35 Kb Manual 154 pages 27.79 Kb Manual 140 pages 58.27 Kb

AF-S, 1902, 2180 specifications

The Nikon AF-S 35mm f/1.4G lens is a highly regarded prime lens designed for Nikon’s FX-format (full-frame) and DX-format (crop sensor) cameras. Known for its exceptional optical performance and versatility, the lens is a popular choice among professional photographers and serious enthusiasts.

One of the standout features of the AF-S 35mm f/1.4G lens is its large maximum aperture of f/1.4. This wide aperture allows for outstanding low-light performance, enabling photographers to capture sharp images even in dimly lit environments. The lens also provides beautiful background bokeh, making it ideal for portraiture and street photography, where subject isolation is desired.

The optical construction of the lens consists of 11 elements in 9 groups, which includes two aspherical lens elements. These aspherical elements help to minimize optical distortions and ensure that image quality remains consistent across the frame. The lens also incorporates Nikon's Super Integrated Coating (SIC), which enhances light transmission and reduces flare and ghosting, resulting in improved contrast and color accuracy.

An essential characteristic of the AF-S 35mm f/1.4G is its Silent Wave Motor (SWM) technology. This innovative motor provides fast, quiet, and precise autofocus capabilities, allowing photographers to lock onto subjects with ease. The lens also features a focus switch that enables seamless switching between automatic and manual focus modes, granting photographers full control over their shooting experience.

Durability is another significant aspect of the lens’ design. The AF-S 35mm f/1.4G features a weather-sealed construction, making it a reliable choice for outdoor photography, even in challenging weather conditions. The lens is designed to withstand dusty environments and moisture, ensuring longevity and performance in a variety of scenarios.

Additionally, the lens has a filter diameter of 67mm, making it compatible with a range of filters such as polarizers and ND filters to enhance creative possibilities. Weighing approximately 600 grams, the lens strikes a balance between portability and robust build quality, making it an excellent companion for various photography styles.

Overall, the Nikon AF-S 35mm f/1.4G lens is a remarkable choice for photographers seeking a high-performance prime lens. Its superb optical quality, fast autofocus, and durable design make it a reliable option for a wide range of photographic applications, solidifying its position as an essential tool in the arsenal of many professionals.