NEC MT1060 user manual Paiement des frais de transport, Bezahlung von Transportkosten

Page 2

LIMITED WARRANTY

Except as specified below, the warranty that may be provided by the dealer covers all defects in material or workmanship in this product. The following are not covered by the warranty:

1.Any product on which the serial number has been defaced, modified or removed.

2.Damage, deterioration or malfunction resulting from;

a.Accident, misuse, abuse, neglect, fire, water, dust, smoke, lightning or other acts of nature, unauthorized product modification, or failure to fol- low instructions supplied with the product.

b.Repair or attempted repair by non-authorized persons.

c.Any shipment of product (claim must be presented to the carrier).

d.Removal or installation of the product.

e.Any other causes which do not relate to a product defect.

3.Cartons, carrying cases, batteries, external cabinets, CDROM, or anyaccessories used in connection with the product.

4.Removal or installation charges.

5.Cost of initial technical adjustments (set-up), including adjustment of user controls. These costs are the responsibility of the dealer from whom the product was purchased.

6.Payment of shipping charges.

GARANZIA LIMITATA

A parte la specificazione seguente, la graanzia che potrebbe essere fornita dal rivenditore copre tutti i difetti di materiali o nella lavorazione in questo prodotto. I seguenti non sono coperti dalla garanzia :

1.Ogni prodotto che ha il numero seriale difettoso, modificato o rimosso.

2.Danni, deterioramento o malfunzionamento risultanti da;

a.Incidenti, abuso, cattivo uso, negligenza, fuoco, acqua, polvere, fumo, fulmini o altri atti naturali di tipo naturale, modifiche inautorizzate del prodotto, o errori nel seguire le istruzioni fornite con il prodotto.

b.Riparazioni o tentativi di riparazioni effettuati da persono non autorizzate.

c.Qualsiasi trasporto del prodotto (i reclami devono essere presentati dal corriere).

d.Rimozione o installazione del prodotto.

e.ogni altra causa non relativa ad un deficit del prodotto.

3.Cartoni, scatole di trasporto, batterie, armadietti esterni, CDROM, o qualsiasi altro accessorio annesso al prodotto.

4.Carichi di rimozione o installazione.

5.Costi di aggiustamenti tecnici iniziali (set-up), includendo i comandi di regolazione. Il rivenditore dal quale avete acquistato il prodotto è responsabile di ciò.

6.Pagamento delle spese di consegna.

GARANTIE LIMITEE

Mis à part les point indiqués ci-dessous, la garantie pouvant être couverte par le revendeur comporte l’ensemble des défauts se rapportant au matériel ou aux travaux d’assemblage sur ce produit. Les points suivants ne sont pas couverts par la garantie:

1.Les produits dont les numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.

2.Dommages, dégâts ou dysfonctionnement suite à;

a.Un accident, mauvaise utilisation, abus, négligences, incendies, dégats dûs aux eaux, à la poussière, à la fumée, aux éclairs ou autres phénomènes naturels, à une modification non autorisée du produit, ou à la non- conformité aux instructions fournies avec le produit.

b.Réparation ou tentative de réparation par des personnes non autorisées.

c.Toute expédition du produit (les plaintes doivent être adressées à la société de frêt).

d.Démontage ou installation du produit.

e.Toute autre cause ne se rapportant pas à un défaut du produit.

3.Les cartons, boîtes, piles, caissons externes, CDROM, ou tout au- tre accessoire utilisé avec ce poduit.

4.Prix de démontage ou d’installation.

5.Coût des réglages techniques de base (mise au point), incluant les réglages des commandes utilisateurs. Ces coûts sont placés sous la responsabilité du revendeur auprès duquel le produit a été acheté.

6.Paiement des frais de transport.

GARANTÍA LIMITADA

A excepción de lo que se especifica abajo, la garantía que puede ser suministrada por el distribuidor cubre todos los defectos en material o elaboración en este producto. Lo siguiente no es cubierto por la garantía:

1.Cualquier producto en el cual el número serial haya sido desfigurado, modificado o removido.

2.Daños, deterioro o malfuncionamiento resultado de;

a.Accidente, mal manejo, abuso, negligencia, fuego, agua, polvo, humo, relámpagos u otros fenómenos naturales, modificaciones del producto sin autorización, fallas en el seguimiento de las instrucciones suministradas con el producto.

b.Reparación o intentos de reparación por personas no autorizadas.

c.Cualquier envío del producto (el reclamo debe presentarse al transportador).

d.Remoción o instalación del producto.

e.Cualquier otra causa que no este relacionada con un defecto del producto.

3.Cartones, estuches de transporte, pilas, gabinetes externos, CDROM, o cualquier accesorio utilizado en conexión con el producto.

4.Costos por instalación o remoción.

5.Costo de los ajustes técnicos iniciales (configuración), incluyendo el ajuste de los controles de usuario. Estos costos son responsabilidad del distribuidor donde se adquirió el producto.

6.Pago de los costos de envío.

BESCHRÄNKTE GARANTIE

Außer in den unten beschriebenen Fällen deckt die vom Händler unter Umständen gewährte Garantie alle Material- oder Herstellungsfehler dieses Produktes ab. In den folgenden Fällen wird keine Garantie gewährt:

1.Wenn die Seriennummer des Produktes unleserlich gemacht, geändert oder entfernt worden ist.

2.Bei einer Beschädigung, Beeinträchtigung oder Funktionsstörung, die aus folgenden Fällen resultiert:

a.Unfall, falscher Gebrauch, Missbrauch, Fahrlässigkeit, Feuer, Wasser, Staub, Rauch, Blitzeinschlag oder andere Naturereignisse, nicht autorisierte Veränderungen des Produktes oder die Missachtung der dem Produkt beigefügten Anleitung.

b.Reparatur oder der Versuch einer Reparatur durch nicht autorisierte Personen.

c.Jeglicher Transport des Produktes (die Haftung liegt in diesem Fall bei der den Transport durchführenden Person).

d.Entfernung oder Installation des Produktes.

e.Jegliche andere Ursachen, die nicht mit einem Defekt dieses Produktes zusammenhängen.

3.Verwendung von Kartons, Transportkisten, Batterien, Außengehäusen, CD-ROMs oder anderem Zubehör zusammen mit diesem Produkt.

4.Entfernungs- oder Installationsforderungen und –kosten.

5.Kosten der technischen Anfangseinstellungen (Setup), einschließlich der Einstellungen der Benutzersteuerungen. Diese Kosten sind vom Händler zu tragen, von dem das Produkt erworben wurde.

6.Bezahlung von Transportkosten.

BEGRÄNSAD GARANTI

Garantin som ges av återförsäljaren täcker alla brister i material och utförande med undantag av vad som anges nedan. Följande täcks inte av garantin:

1.Produkter vars serienummer har blivit oläsligt, modifierats eller tagits bort.

2.Skador, försämring eller felfunktion som beror på:

a.Olyckor, fel bruk, missbruk, vanskötsel, brand, vatten, rök, stoft, åska eller annan orsak som beror på naturen, icke auktoriserad modifikation av produkten samt underlåtenhet att följa anvisningarna som lämnas med produkten.

b.Reparationer eller försök på reparation av icke auktoriserade personer.

c.Transportskador (dessa bör riktas till transportföretaget).

d.Avmontering eller installation av produkten.

e.Övriga orsaker som inte har något samband med produktens fel.

3.Förpackningslådor, bärväskor, batterier, externa höljen, CD-ROM- skivor samt andra tillbehör som används tillsammans med produkten.

4.Avmonterings- och installationskostnader.

5.Kostnader för tekniska justeringar (inställning), inklusive justering av användarreglagen. Dessa kostnader är återförsäljarens ansvar där produkten köpts.

6.Betalning för transportkostnader.

Image 2
Contents MT1065/MT1060 Bezahlung von Transportkosten Entfernungs- oder Installationsforderungen und -kostenPaiement des frais de transport Limited Warranty USA and Canada only Declaration of Conformity MT1065/MT1060 Safety Cautions Guarantee policy Fire and Shock PrecautionsLamp Replacement Whats in the Box?Table of Contents Introduction to the Projector Features youll enjoyIntroduction Carrying the Projector Part Names of the ProjectorAttaching the lens cap Top Features SelectTerminal Panel Features Part Names of the Remote Control On the screen using the SelectRGB Viewer Operating Range for Wireless Remote Control Battery InstallationRemote Control Precautions Using the Remote Control in Wired OperationSelecting a Location Installation and ConnectionsSetting Up the Screen and the Projector Throw Distance and Screen Size Distance ChartDo not attempt to install the projector yourself Reflecting the ImageConnecting to RGB 2 in connectors When Viewing a DVI Digital SignalConnecting Your PC or Macintosh Computer Connecting Your PC with a DVI ConnectorConnecting an External Monitor To connect Scart output RGBConnecting Your DVD Player DVD playerConnecting Your VCR or Laser Disc Player Connecting the Supplied Power CableProjecting AN Image Basic Operation Turning on the ProjectorAdjust the Tilt Foot Adjusting the Picture Size and PositionUsing the Remote Control Selecting a SourceFocus When using the USB connected to the projectorUsing Auto Focus Use the Focus Button +/- to obtain the best focusWhen using the remote control or cabinet buttons Confirmation screen is displayedAdjusting the Image Using Auto Adjust Turning Up or Down VolumeUsing the Laser Pointer Optimizing RGB Picture AutomaticallyTo turn off the projector Setting the function switchTurning off the Projector Convenient Features Using the Remote Mouse FunctionGetting the On-line Help Using the PointerFreezing a Picture Using the USB Mouse Using the USB HUB Function Operate the Menus using the USB mouseChanging Background Logo Making Freehand Drawings on a Projected Image ChalkBoardUsing the Viewer Making the Most out of the Viewer FunctionProjecting slides Viewer When the tool bar is not displayedOperating the Viewer Function from the Projector playback Viewing Digital Images Auto Play ModeSwitching to Slides Directly from Other Input Modes PreparationsTo delete captured images Using the PC Card Files Fucntion PC Card FilesDeleting Captured Images Default Custom Menu items are Using ON-SCREEN MenuUsing the Menus Basic Menu OperationMenu tree Advanced MenuOperation Mode Select WEP Menu Elements Source Select Entering Alphanumeric Characters by Using the MenuMenu Descriptions & Functions Sound Entry Edit CommandPicture not available for Viewer and LAN Image OptionsPicture Management Projector Options Using Adapting Color Correction Wall Color Correction Palette Menu Setup User can adjust the image display functions Hori Resolution manuallySelecting Lamp Mode and Lamp Type Lamp Setting Selecting Aspect Ratio and Position for Screen Screen Selecting Auto FunctionsSetting LAN Mode Network Type required for wireless onlyUses 64-bit datalength for secure transmission WEP for Wireless onlyNications may be monitored by someone Pared to use of 64bit datalength encryptionEntry Setting a PasswordStatus DeleteTo delete PC card data you registered To enable Security, use the SelectSecurity Help Returning to Factory DefaultTools To replace the lamp MaintenanceReplacing the Lamp Cleaning the Cabinet and the Lens CleaningCleaning or Replacing the Filter Vacuum the filter-through the filter coverStatus Indicator TroubleshootingPower Indicator Lamp IndicatorContents of PC Card are damaged Common Problems & Solutions Check These ItemsWhen using the Viewer function Image isn’t square toSpecifications Model Number MT1065/MT1060 OpticalMini D-Sub 15 Pin Connector Cabinet DimensionsPin Assignments of D-Sub RGB Input Connector Pin No RGB Signal Analog YCbCr SignalCompatible Input Signal List PC Control Codes and Cable Connection PC Control Connector D-SUB 9PUsing Software Keyboard Cable ConnectionPreparation Before Use Operation Using an Http BrowserOverview Handling of the Address for Operation via a BrowserTerm of warranty TravelCare a service for international travelersServices offered with TravelCare TravelCare GuideAsia and Middle East Abba Electronics L.L.CApplication Sheet for TravelCare Service Program Condition of your TravelCare Service Program 7N8P1912