NEC GT1150 manuel dutilisation Comment réaliser les connexions, Vers Remote

Page 35

Lorsqu’il est utilisé avec deux autocommutateurs ou plus (100 entrées)

Un maximum de 100 entrées sont acceptées avec l’autocommutateur NEC ISS-6020.

Comment réaliser les connexions:

1Connecter la borne REMOTE 1 de l’autocommutateur principal à REMOTE 1 du projecteur en utilisant le câble de contrôle en option (15p-15p/CTL-6010).

2Connecter ensuite la borne REMOTE 2 de l’autocommutateur maître à la borne REMOTE 1 du premier autocommutateur asservi en utilisant le même câble de contrôle en option que ci-dessus. Dans un troisième temps, connecter la borne REMOTE 2 du premier élément asservi à la REMOTE 1 du second élément asservi, et la borne REMOTE 2 du second élément asservi à la borne REMOTE 1 du troisième élément asservi (— REMOTE 2 du neuvième élément asservi à REMOTE 1 du dixième élément asservi). Connecter tous les autocommutateurs avec des câbles de contrôle en option.

Sélectionner [Menu avancé] [Options du projecteur] [Commande commutateur] [SW2 Level]. Voir page F-49 pour des informations plus détaillées.

Se reporter au manuel de l’utilisateur de l’autocommutateur.

Les câbles mentionnés ne sont pas inclus avec le projecteur.

REMARQUE:

S’assurer que tous les interrupteurs à glissière (S8603) de l’autocommutateur sont sur les positions RS-422. Placer celui du dernier autocommutateur sur la position appropriée pour correspondre à l’appareil connecté, comme un ordinateur. (RS-422/RS- 232C pour un contrôle du projecteur par ordinateur PC)

Placer l’interrupteur à DRC S8601 de l’autocommutateur.

 

Vers RS232C

 

 

 

Ordinateur

 

 

personnel

Vers REMOTE 1

Vers REMOTE 1

 

 

Vers REMOTE 2

Vers REMOTE 1

Vers REMOTE 2

Vers REMOTE 1

Vers REMOTE 2

 

Vers la fente 1

 

Vers la fente 2

Vers REMOTE 1

 

 

Elément asservi 1

Elément asservi 2

Vers la fente 1-10

Vers la fente 1-10

Vers la fente 10

Vers REMOTE 2

Vers REMOTE 1

Elément asservi 10

Vers la fente 1-10

REMARQUE: La télécommande en option RC-6320 pour ISS-6020 ne fonctionnera pas correctement en mode SW niveau 1 ou 2.

Pour utiliser le projecteur avec l’autocommutateur ISS-6020 en mode de contrôle de l’autocommutateur.

*Lors d’une connexion avec le MODULE D’ENTREE VIDEO (6020-VID), placer le commutateur de sélection du MODE VIDEO (S3001) sur “8”. Le commutateur de sélection du MODE VIDEO est situé sur le MODULE D’ENTREE VIDEO (6020-VID).

REMARQUE: En mode de contrôle de l’autocommutateur, une norme vidéo est sélectionnée au projecteur.

*Si vous réglez le commutateur de sélection de MODE VIDEO (S3001) sur “8” avec le DECODEUR A QUARTES installé dans l’autocommutateur ISS-6020, l’image ne sera pas affichée correctement.

Dans ce cas, retirer d’abord le DECODEUR A QUARTES de l’autocommutateur ISS-6020.

Pour plus de détails, contacter votre revendeur.

F – 29

Image 35
Contents GT1150 Bezahlung von Transportkosten Paiement des frais de transportGT1150 DOC avis de conformation Informations ImportantesPrécautions Alimentation InstallationRemplacement de la lampe Mesures de sécurité importantesIntroduction SommaireQue contient la boîte ? IntroductionObjectif en option CommandesApprendre à connaître votre projecteur GT1150 Fente pour la carte PCAbaissement des pieds 4 endroits Rivet Transport du projecteurCordon Caractéristiques principales Panneau de bornes avant droit Visionneuse de carte PC Panneau de bornes avant gaucheCaractéristiques de la télécommande Test Jack de la télécommandeUndo InfoPlage de fonctionnement de la télécommande sans fil Précautions se rapportant à la télécommandeInstallation des piles de la télécommande Câble de télécommande fourni Utiliser la télécommande avec filTaille d’écran et distance de projection InstallationInstallation du projecteur GT1150 Plage maximale pour GT19ZL/GT34ZL GT13ZL Haut 0,5 V 0,43V Plage de réglage du déplacementd’objectifBureau/Vertical avant AvantAvant l’installation Installation de l’objectif en optionPréparation Outils nécessaires à l’installation Reposer le pare-soleil Afficher la mire de réglage interne hachurée Réglage pour l’accouplement en Mode de liaisonAccoupler les projecteurs DuplexProjection arrière depuis le plafond Réglage du Mode de liaisonOrientation du projecteur Projection avant depuis le plafondTion pour sélectionner Bureau vers l’arrière. Voir page F-47 Projection arrière depuis le bureauVoyants Fonctionnement ElementaireConnecter le câble d’alimentation et activer le projecteur Touche d’alimentation ON/STAND byEcran de sélection de la langue du menu Propos de l’écran de débutPour éteindre le projecteur Test Installer le projecteurHautBas Autres réglagesTournez le projecteur pour que l’image soit carrée Equipement audio ConnexionsLorsqu’il est utilisé en fonctionnement autonome Brancher un magnétoscope ou un lecteur de disques laserMagnétoscope bi-directionnel Lecteur de DVD Equipement audio Connecter votre lecteur de DVD avec la sortie de composantsConnexion avec un PC ou un ordinateur Macintosh DVI numérique ou DVI analogique Câble DVI non fourni ’entrée DVI numérique accepte jusqu’au signal XGAConnecter un écran externe Connecter un PC avec une sortie DVIConnecter une station de travail unique Instructions pour l’installationSystème audio Câble coaxial BNC xComment réaliser les connexions Fente 4 de l’élément maître Fente 1 de l’élément maîtreFente 2 de l’élément maître Fente 3 de l’élément maîtreLorsque l’autocommutateur est utilisé Broche No Configuration des broches du câble CTL-6010 en optionConnecteur Remote Visionneuse de carte PC Lorsqu’il est utilisé en fonctionnement autonomeIdentification du projecteur = Faire fonctionner plusieurs projecteurs avec la télécommandeProjecteur maître Connexion pour un accouplement en mode reliéUtiliser les connecteurs PC Control Connecter le matériel source au projecteur maîtreUtiliser l’icône de la loupe Commandes généralesFonctionnement Utilisation des menusLe menu basique peut être personnalisé selon vos exigences Personnalisation du menus basiqueListe des combinaisons de touches directes RGB1 S-VIDÉO RGB2 Vidéo RGB2 S-VIDÉO Arborescence de menusÉléments du menu Commutateur Descriptions de Menu & FonctionsSélection de source Liste d’entréeVisionneuse de carte PC Volume non disponible pour la visionneuse de carte PCChaleur des couleurs Mode de la lampeOptions de l’image KeystoneAu format plein écran Résolution lorsque Alignement Auto est désactivéAffiche l’image actuelle dans sa résolution réelle Matrice couleur non disponible pour la composant et HdtvFiltre Vidéo lorsque Alignement Auto est désactivé Options du projecteurMenu Minut. mise en veilleLe message sera affiché De la barre de volume à l’écranAvoir à utiliser la barre de volume MessageRéglage ’utilisateur peut ajuster manuellement les fonctions Verticale, Horloge et PhaseCommande commutateur Mode de liaison pas disponible pour DVI numériqueChangement du logo de fond OutilsCapture Fichiers sur carte PCExemple de test AideUtiliser la fonction Visionneuse de carte PC PC Card Viewer PPT Converter InstallationPC Card Viewer Utility Projeter des diapositives Télécommande de présentation en optionExemple Mode de lecture automatiqueLorsque la barre d’outils n’est pas affichée Passage direct aux diapos des autres modes d’entréeGeler Capture Quitter Effacer des Images capturéesVisionner des images numériques PréparatifsDésinstaller le logiciel Désinstaller le logiciel de la visionneuse de carte PCContact de sécurité EntretienPour remplacer la lampe Aspirez le filtre à travers le couvercle de filtre Nettoyage ou remplacement du filtrePour nettoyer le filtre à air Pour remplacer le filtre à airMessages concernant l’ampoule Problèmes courants & solutionsDépistage DES Pannes Messages de l’indicateur d’état et d’alimentationLors de l’utilisation de la fonction visionneuse de carte PC Electrical SpecificationsModèle numéro GT1150 OptiqueMécanique Unité = mm pouce Dimensions du coffretAccessoires en option Position centrée de l’objectifSync.Verticale Horloge de données Configuration des broches D-SubSignal RGB Analogique Signal YCbCr Vidéo / S-Vidéo Connecteur Mini D-Sub 15 broches RGB2Volume Liste des articles de menus disponibles dans le mode reliéTableau de réglages Fonction Données de code Codes de commande du PC Connexion des câblesRemarque Accouplement par gravité en mode relié Accouplement par gravité7N8P0113
Related manuals
Manual 79 pages 43.89 Kb

GT1150 specifications

The NEC GT1150 is a high-performance projector designed to meet the demands of various applications in educational, business, and professional environments. Equipped with advanced technologies, it offers exceptional image quality and versatility, making it an ideal choice for presentations and multimedia displays.

One of the standout features of the NEC GT1150 is its brightness. With a remarkable output of 5,000 ANSI lumens, the projector delivers vibrant images even in well-lit rooms. This high brightness level ensures that presentations can be seen clearly in various lighting conditions, lending itself to classrooms, conference rooms, and auditoriums alike.

The resolution of the GT1150 is another key aspect. It supports XGA (1024 x 768), which provides a sharp and detailed image, crucial for displaying text-heavy presentations or intricate visuals. The projector’s contrast ratio enhances this experience, offering deep blacks and bright whites, thus elevating the overall viewing experience for audiences.

In terms of connectivity, the NEC GT1150 is equipped with multiple input options. It includes VGA, composite, and S-Video connections, enabling users to connect a variety of devices such as laptops, document cameras, and DVD players seamlessly. Additionally, the projector features a built-in 10-watt speaker, providing adequate sound output for most presentation settings.

Another interesting characteristic of the GT1150 is its portability. Weighing approximately 7.5 pounds, it is designed with ease of transport in mind, allowing users to set it up quickly in different locations. This mobility makes it a preferred choice for educators and business professionals who need to move between multiple venues regularly.

The GT1150 is also designed with user convenience in mind. It features an intuitive on-screen menu, providing easy access to a range of functions including picture adjustments, source selection, and setup options. This user-friendly interface contributes to a smoother operation, allowing presenters to focus on their content rather than technical difficulties.

Moreover, the NEC GT1150 is built to last, with an expected lamp life of up to 4,000 hours in normal mode, which can stretch to 5,000 hours in eco mode. This longevity reduces maintenance costs and minimizes downtime due to lamp replacements.

In summary, the NEC GT1150 is a versatile and robust projector that excels in delivering high-quality images, a variety of connectivity options, and user-friendly features, making it an excellent choice for a wide array of presentations and multimedia applications. Whether in the classroom or a corporate setting, the GT1150 helps ensure that your content is delivered effectively and efficiently.