NEC USB user manual Dépannage, Solution Remarque

Page 59

203 Eng Fr Cndn manual 12/21/98 11:22 AM Page 59

Dépannage

SYMPTÔMES

PROBLÈME POSSIBLE

SOLUTION

REMARQUE

L’ IntelliBasemc ne

L'appareil n'est pas sous tension.

S’assurer que le câble de l’adaptateur est

Le témoin lumineux vert de tension

fonctionne pas.

 

bien calé dans la prise DC IN à l’arrière de

s'allume lorsque l'IntelliBase est mise sous

 

 

l’IntelliBase et que l’adaptateur est branché

tension.

L’audio USB ne

 

sur une prise de courant adéquate.

 

Le câble USB entre l’IntelliBase et

S’assurer que les deux extrémités du câble

Le témoin lumineux USB vert s'allume

fonctionne pas

l’ordinateur n'est pas branché

USB sont bien calées ou essayer de

lorsque la ligne USB est active.

adéquatement.

adéquatement ou est défectueux.

remplacer le câble USB.

 

 

Le logiciel du tableau de

S’assurer que le logiciel du tableau de

L’icône du tableau de commande

 

commande IntelliBase n’est pas

commande IntelliBase est bien installé et

IntelliBase doit apparaître dans le bac

 

installé sur l’ordinateur hôte.

actif sur l’ordinateur hôte. Pour de plus

lorsqu’elle est active.

 

 

amples renseignements, se reporter au

 

 

 

manuel d’instructions.

 

 

Les besoins du système ne sont

S’assurer que les besoins système

L’IntelliBase ne peut fonctionner

 

pas adéquats pour le

nécessaires à l’exploitation de l’IntelliBase

adéquatement sans Windows“ 98.

 

fonctionnement de l’IntelliBase.

sont satisfaits.

 

L’audio USB est

Le niveau sonore ou le signal

Baisser le niveau du volume sur l’IntelliBase

Il peut aussi être nécessaire de réduire le

déformée (à savoir,

d’entrée depuis le fichier sonore

ou en utilisant le logiciel du tableau de

niveau de BASSES sur certains types de

statique, craquement,

est trop élevé.

commande GUI.

musique.

sifflement, etc.)

 

 

 

Le son provient

La commande d’équilibre est

Mettre la commande d’équilibre à la

L’équilibre (et autres commandes) peut

seulement d’un haut-

placée à une extrême.

position centrale en utilisant le logiciel du

être mis à la position implicite en utilisant

parleur lors du

 

tableau de commande GUI.

le bouton de remise à zéro sur GUI.

fonctionnement en mode

 

 

 

audio analogique.

 

 

 

Les dispositifs USB

Le câble USB entre l’IntelliBase et

S’assurer que les deux extrémités du câble

Le témoin lumineux USB vert s'allume

branchés dans

l’ordinateur n'est pas branché

USB sont bien calées ou essayer de

lorsque la ligne USB est active.

l’IntelliBase ne

adéquatement ou est défectueux.

remplacer le câble USB.

 

fonctionnent pas.

 

 

 

Le dispositif USB est branché

Les dispositifs USB raccordés à l’IntelliBase doivent

Ne pas brancher un dispositif USB à l'arrière

 

dans le mauvais port USB.

être branchés dans les ports de sortie. Ces ports se

de l'IntelliBase. Ce port USB doit être utilisé

 

 

trouvent du côté droit de l’IntelliBase.

pour raccorder l'ordinateur hôte.

 

Il y a un problème avec

S’assurer que les dispositifs USB

Aux fins de cette vérification, débrancher

 

l'ordinateur hôte ou le logiciel.

fonctionnent lorsqu’ils sont branchés

l'IntelliBase de l'ordinateur et brancher le

 

 

directement sur l’ordinateur hôte.

dispositif USB (souris, clavier, etc.)

 

 

 

directement à l’arrière de l'ordinateur.

 

Il y a un problème avec le

En utilisant le même port de sortie, essayer

Comme autre test, tenter de brancher le

 

dispositif USB spécifique.

de substituer un dispositif USB différent.

dispositif USB suspect directement dans

 

 

 

l’ordinateur hôte.

Audio analogique

Le haut-parleur est surmodulé par

S’assurer que l’IntelliBase est raccordée à la

Suivant la carte sonore, on peut

déformée (à savoir,

une source audio amplifiée.

prise de sortie de ligne (non amplifiée) de

également fermer l’amplificateur sur la

statique, craquement,

 

la carte sonore et non à la prise sortie de

carte sonore (vérifier le manuel de la

sifflement, etc.)

 

haut-parleur (amplifiée).

carte sonore).

 

Le niveau sonore de la carte sonore

Vérifier le volume de la carte sonore ou de

 

 

ou d’une autre source est peut-être

la source audio, et baisser au besoin.

 

 

trop élevé, raison pour laquelle les

 

 

 

haut-parleurs sont surmodulés.

 

 

 

La carte sonore ou le fichier/piste

Vérifier les haut-parleurs en utilisant une

Aux fins de cette vérification, débrancher

 

spécifique peut être la cause du

autre source audio (lecteur de CD-ROM)

l’IntelliBase de la carte sonore et brancher dans

 

problème.

afin d’isoler le problème.

la prise du casque d’écoute sur le lecteur de CD-

 

 

 

ROM ou autre source audio de niveau ligne

Le son provient

Le câble audio n’est pas branché

S’assurer que le câble audio est bien calé

 

seulement d’un haut-

adéquatement.

dans la prise d’entrée audio à l’arrière de

 

parleur lors du

 

l’IntelliBase.

 

fonctionnement en mode

 

 

 

audio analogique.

 

 

 

La qualité du son du

Le microphone est trop rapproché

Éloigner le microphone de l’IntelliBase ou

Pour de plus amples renseignements, se

microphone est

des haut-parleurs dans

baisser le niveau sonore de l’IntelliBase.

reporter au manuel d’instructions.

déformée (à savoir,

l’IntelliBase.

 

 

statique, craquement,

 

 

 

sifflement, etc.).

 

 

 

REMARQUE : Si l’IntelliBasemc doit être renvoyée pour réparation, l’appareil doit être débranché du moniteur et emballé dans son emballage d’origine.

55

Image 59
Contents MultiSync IntelliBase USB Hub Audio Table des matières IndexSafety Precautions and Maintenance FCC Wants You to Know Connecting the Power CordContents MultiSync Monitor Model Names Original Monitor Base Quick StartMultiSync Monitor Model Names Locate Adapter Plate a that Is supplied with Base Locking Tabs Using a Phillips MultiSync XE21, XP21, E1100, E1100+, P1150 and P1250+ Original Mounting Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1120 AM Locate the two Screws that are Supplied with Shown in Figure Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1120 AM Click Next button to select default driver location Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1120 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1120 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1120 AM Step Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1120 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1120 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1120 AM IntelliBase control panel Controls To this jack System Hardware Requirements SpecificationsSolution TroubleshootingFastFacts Information 800 References978 Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1121 AM Limited Warranty Consignes de sécurité et entretien Prise murale c.a Raccordement du cordonVis ContenuPour Tous LES Moniteurs DE 21 Pouces Démarrage rapideLa Figure Noms des modèles de moniteurs MultiSyncLa B Étape 3 RepérerBase Pattes Blocage La C La E Montage D’ORIGINE Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1121 AM Et fixer Étape 8 Repérer les deux Vis qui sontFournies avec ’IntelliBasemcDétail a Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Tableau de commande IntelliBasemc Commandes Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Exigences en matériel Informatique CaractéristiquesEnvironnement Dépannage Solution RemarqueDéclaration du fabricant RéférencesGarantie limitée Eng Fr Cndn manual 12/21/98 1122 AM Avis DE Propriété Exclusive ET Dénégation DE Responsabilité Proprietary Notice and Liability Disclaimer