Philips 107S63, 107S61 user manual Precauções

Page 32

PORTUGUÊS

PRECAUÇÕES

zNão use o monitor perto de água, p. ex., perto de uma banheira, pias de banheiro, de cozinha, de lavanderias, piscinas, ou em um porão molhado.

zNão coloque o monitor em uma base, mesa, ou carrinho instáveis. Se o monitor cair, poderá causar danos físicos à pessoa, ou causar danos sérios ao equipamento. Use apenas um carrinho ou a base recomendados pelo fabricante ou adquiridos com o monitor. Se você montar o monitor em uma prateleira, use um kit de montagem aprovado pelo fabricante e siga as instruções do kit.

zAs ranhuras e aberturas na parte traseira e inferior do gabinete são projetadas para ventilação. Para assegurar a operação confiável do monitor e para protegê-lo do superaquecimento, certifique-se que essas aberturas não estejam bloqueadas ou cobertas. Não coloque o monitor em uma cama, sofá, tapete, superfície similar. Não coloque o monitor perto ou sobre um radiador ou medidor de calor. Não coloque o monitor em uma estante de livros ou gabinete, a não ser que seja possível proporcionar ventilação adequada.

zO monitor deve ser operado apenas a partir da fonte de alimentação do tipo indicado na etiqueta. Se você não estiver certo do tipo de energia elétrica fornecida em sua residência, consulte o distribuidor local ou a empresa de energia elétrica local.

zO monitor é equipado com um plugue aterrado de três pinos, um plugue com um terceiro pino para aterramento. Este plugue somente se encaixará em uma tomada aterrada, como um fator de segurança. Se sua tomada de força não suportar o plugue de três pinos, solicite que um eletricista instale uma tomada adequada, ou use um adaptador para aterrar o equipamento com segurança. Não elimine o fator de segurança do plugue aterrado.

zDesligue a unidade da tomada durante tempestades de raios ou quando ela ficar muito tempo sem uso. Isso protegerá o monitor de danos devido a sobrecargas de voltagem.

zNão sobrecarregue os circuitos elétricos ou as extensões. A sobrecarga pode resultar em incêndios ou em choques elétricos.

zNunca insira nenhum objeto nas ranhuras existentes no gabinete do monitor. Isso poderia causar curto circuito em componentes, causando incêndios ou choques elétricos. Nunca derrame nenhum líquido no monitor.

zNão tente executar a manutenção no monitor; abrir ou remover tampas pode expor o usuário a voltagens perigosas e a outros perigos. Favor solicitar qualquer tipo de manutenção somente a pessoal autorizado.

zPara assegurar operação satisfatória, use o monitor apenas com computadores listados pela UL, que possuam receptáculos apropriadamente configurados entre 100 – 240 Volts AC, e no mínimo 2,5 Amperes.

zOs soquetes de parede devem ser instalados perto do equipamento e devem ser facilmente acessíveis.

zAtenção: desconecte o cabo de energia para cortar a alimentação ao monitor.

41C779-813-1A 葡萄

2

Image 32
Contents Instrucciones de Operación Instruções de Uso 107S61 / 107S63 41C 779813 1B6036 Contents Precautions Swivel Base Installation InstructionsPower Cord Connecting Cables Power Cord Signal Cable Video cablePower Power Indicator Menu Contrast Brightness Exit Operating InstructionsFront Panel Control Adjusting the picture Degauss Moire ReduceRecall Select LanguagePlug and play For DDCTechnical Support FAQ BlueAppendix a Specifications External Controls SwitchUser Color DDC1/2BEPA Energy StarStandard Resolution Horizontal Vertical Frequency IBM VGAVESA/85 VESA/60Your International Guarantee Apéndice a Características técnicas Apéndice B Tabla de Coordinación Programada porSu Garantía Internacional Lista DE PaquetePrecauciones Cordón de Energía Fuente de energía Instrucciones DE InstalaciónBase Giratoria Cable de Video Figura 2 Conectando Cables Cable de rede Cable de signoInstrucciones Operativas Instrucciones GeneralesNotas Interruptor DE Energía ON/OFFControl del Panel Delantero Como ajustar una instalaciónAjustando la Imagen Desmagnetizador Reducir MuaréRecuperación Selecto EL IdiomaPlug & Play Característica Plug & Play DDC1/2BAsignaciones del Polo del Cable de Video Para DDCSoporte Técnico FAQ LockCaps Lock Rojo Verde AzulApéndice a Caracteristicas Específicas Color DEL Usuario DDC1/2B EPA EnergyApéndice B Tabla DE Coordinación Programada POR Fábrica Estándar Resolución Frecuencia Horizontal Vertical IBMSu Garantía Internacional Como ajustar uma configuração Suporte técnico e perguntas mais freqüentes FAQAnexo B Tabela de tempos pré-configurados de 11-12Precauções Cabo de alimentação Instruções DE InstalaçãoBase giratória Cabo de vídeo Power Indicador DE Energia Menu Contraste Brilho Exit Instruções DE OperaçãoInstruções gerais ObservaçõesPainel de controle frontal Como ajustar a imagem Tamanho HTamanho TrapézioCorreção Moiré Ajuste PadrãoSaída Selecionar IdiomaRecurso Plug & Play DDC1/2B Vermelho Suporte Técnico Perguntas FrequentesLigado Anexo a Especificações Controles Externos InterruptoresFunções OSD Anexo B Tabela DE Tempos PRÉ-CONFIGURADOS DE Fábrica Padrão Resolução Freqüência Horizontal Vertical IBMSua Garantia Internacional Western Europe Eastern Europe