Philips SDV2927, SDV2940 user manual Consignes de sécurité, Mise à la terre de l’antenne

Page 17

SDV2940_27_manualV3.qxd 5/5/08 4:01 PM Page 17

 

 

Consignes de sécurité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

Philips SDV2940

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Antenne de télévision UHF/VHF

 

 

 

 

 

 

 

 

intérieure ou extérieure

 

 

 

 

 

 

 

CABLE DE BAJADA

Mise à la terre de l’antenne

 

 

 

 

 

 

 

(NEC SECTION 810-20)

 

 

 

 

 

GRAPA DE PUESTA A TIERRA

DE ANTENA

 

 

 

 

 

 

 

 

UNIDAD DE

 

 

 

 

 

 

 

 

DESCARGA DE ANTENA*

Si une antenne extérieure est reliée au récepteur,assurez-vous qu'elle est

 

EQUIPO DE

PUESTA A TIERRA

 

ELÉCTRICO

CONDUCTORES DE

mise à la terre afin de protéger celui-ci contre les surtensions et l'accu-

 

SERVICIO

GRAPAS DE PUESTA A TIERRA

mulation d'électricité statique.

 

 

 

 

 

(NEC SECTION 810-21)

 

 

 

 

 

 

 

 

SISTEMA DE ELECTRODOS DE PUESTA

La section 810 du Code national de l'électricité,ANSI/NFPA nº

70-1984,

 

 

 

 

 

 

 

ELÉCTRICA. (NEC ART 250, PART H)

fournit des informations sur la mise à la terre d'un mât d'antenne et de sa

 

 

 

 

 

 

A TIERRA DEL SERVICIO DE ENERGÍA

structure portante, la mise à la terre du câble d'antenne

vers un

 

Exemple de mise à la

parafoudre, le calibre des connecteurs de mise à la terre, l'emplacement

 

terre d'une antenne

du parafoudre, le branchement des électrodes de mise à la terre et les

 

conformément au

spécifications des électrodes. Reportez-vous au diagramme de gauche.

 

Code national de

Remarques importantes en matière de sécurité

 

 

 

 

 

l'électricité

 

 

 

 

 

 

* Le parafoudre n'est pas

Si vous n’êtes pas à l’aise ou si vous avez des doutes concernant l’installa-

 

nécessaire si les conducteurs

tion de l’antenne, nous vous recommandons de faire appel aux services

 

sont dotés d'un revêtement

d’un installateur d’antennes qualifié.

 

 

 

 

 

métallique continu qui est mis

Lisez soigneusement les instructions avant de procéder à l’installation.

 

à la terre en permanence.

Il est très dangereux d’installer ou de démonter une antenne située près

 

 

 

 

de lignes électriques.Chaque année,des centaines de personnes meurent

 

 

 

 

ou sont gravement blessées en tentant d’installer ou de réparer des

 

 

 

 

antennes.Afin d’assurer votre sécurité et de garantir que l'antenne sera

 

IMPORTANT:

adéquatement installée,lisez et respectez toutes les mesures de sécurité.

 

Les antennes extérieures et leurs câbles ne doivent pas croiser des

 

LIRE AVANT DE

éloignés de tous les circuits électriques afin d’éviter tout risque de

 

PROCÉDER À

conducteurs électriques dénudés dans un bâtiment. Ils doivent être

 

contact accidentel.

 

 

 

 

 

L’INSTALLATION

Chaque conducteur d'un câble d’antenne extérieure doit être relié à un

 

 

 

 

parafoudre. Le parafoudre d'antenne doit être installé à l’extérieur, entre

 

le câble d'antenne et le téléviseur, le plus près possible de l'endroit où le câble pénètre dans l’immeuble.

Choisissez un lieu d’installation à la fois sécuritaire et qui assurera la meilleure réception possible.

Toutes les lignes électriques, les câbles et les lignes téléphoniques se ressemblent.

Pour des raisons de sécurité,faites comme siTOUTES les lignes aériennes représentaient un risque d’accident mortel.

17

Image 17
Contents SDV2940/27 Manual de utilizador Manuel d’utilisation EN Contents Electrode. See Diagram to Left Important Safety NotesAge surges and built up of static charges. of the National Sibility of accidental contactImportant Information Safety InstructionsImportant installation information Mounting Instructions Weather Boot Power Injector Plastic AnchorsParts Included See next steps under Connections to your TV For outdoor mast mount installationEN Mounting Instructions Alternate connections Connecting to Your TVConnections to your TV Technical Support EN WarrantyLimited One-Year Warranty Contenido Notas importantes de seguridad Instrucciones de seguridadConexión a tierra de la antena Información importante sobre la instalación InfPara instalación interior en pared Piezas incluidasArmado Vea los pasos siguientes bajo Conexiones a su TV Armado y montaje de la antena ESInstalación exterior en mástil Conexiones a su TV Armado y montaje de la antenaConexiones a su TV Conexiones alternativasAsistencia Técnica GarantíaGarantía limitada por un año Correo electrónicoManuel d’utilisation Remarques importantes en matière de sécurité Consignes de sécuritéMise à la terre de l’antenne Terminé ’un aéroport ou des ordonnances municipalesMétallique Ducteurs d’électricitéDéterminer la puissance du signal Renseignements importants concernant l’installationRenseignements importants FR Pièces fourniesPour une installation sur un mât à l’extérieur Pour une installation sur un mur intérieurTation de l’attache. Serrez fermement cette vis Connexions à votre téléviseurEn L Tenne au mâtGarantie FR Connexions à votre téléviseurAutres méthodes de connexion Garantie limitée d’un anSoutien technique Koninklijke Philips Electronics N.V., All rights reserved