Xantrex Technology 230 VAC/50 manual Operation

Page 13

3 Operation

Your inverter converts 12 V DC battery power to 230 V AC household electrical power so you can operate products from your car, truck, boat, SUV or caravan.

1.Plug the inverter into your vehicle’s lighter socket. If the socket is too wide, adjust the negative connectors using the slide control to ensure a snug fit. The green LED will light up.

2.Plug an AC product into the AC receptacle and turn it on. Ensure your product draws 60 W or less of continuous AC power (75 W model) or 140 W or less of continuous AC power (175 W model). To avoid discharging the battery, always remove the inverter from the lighter socket when not in use.

4

Image 13
Contents f e customerservice@xantrex.com XPower Micro Inverter 75/175 230 VAC/50 Hz975-0236-01-01 REV. A Printed in ChinaOwner’s Guide Guide dutilisation Manual del usuario XPower Micro Inverter 75/175Bedienungsanleitung Trademarks About XantrexNotice of Copyright DisclaimerPart Number Date and RevisionContact Information June 2005 Revision APage 1. Important Safety Information Contents2. Features 3. Operation 4. Troubleshooting 5. Specifications 6. Warranty and Return1. Instructions de sécurité importantes Table des MatièresAvertissements et Mises en garde 2. Caractéristiques 3. Fonctionnement 4. Dépannage 5. SpécificationsÍndice 2. Características 3. Funcionamiento 4. Resolución de problemas1. Información de seguridad importante Advertencias y precauciones1. Wichtige Sicherheitshinweise InhaltsverzeichnisWarn- und Sicherheitshinweise 2. Funktionen 3. Betrieb 4. Fehlerbehebung 5. SpezifikationenWarnings and Cautions 1 Important Safety InformationWARNING Shock hazard WARNING Heated surface Positive Connector Slide Control Green LED Negative Connector 2 FeaturesXPower 75/175 XPower3 Operation Problem AC product does not operate green LED is not illuminated 4 TroubleshootingProbable cause Suggested remedyProblem Buzzing sound in audio systems 75 W 5 Specifications175 W 1.1 What does this warranty cover and how long does it last? 6 Warranty and Return1.2 What will Xantrex do? 1.3 How do you get service? 1.4 What does this warranty not cover? 1.5 Exclusions 1.6 Limitations on Exclusions 1.7 WARNING LIMITATIONS ON USE Return Material Authorization PolicyPage Marques commerciales A propos de XantrexAvis de Copyright Date et révision Décharge de responsabilitéNuméro de référence Comment nous contacter1 Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Danger de choc électrique Avertissements et Mises en gardeAVERTISSEMENT Surface chauffée MISE EN GARDE Borne positive Curseur DEL verte Borne négative 2 CaractéristiquesPrise de CA Ventilateur3 Fonctionnement Solution suggérée 4 DépannageCause probable La batterie est déchargée Problème Bourdonnement dans le système audio du véhiculePuissance de sortie 5 Spécificationscontinue charge linéaire Puissance CA pendant1.1 Que couvre cette garantie et combien de temps dure-t-elle ? 6 Garantie et Retour1.2 Que fera Xantrex ? Email eurosupport@xantrex.com 1.3 Comment obtient-on le service ?1.4 Qu’est-ce que cette garantie ne couvre pas ? compris la tension d’entrée élevée provoquée par des générateurs et la foudre 1.6 Limitations des exclusions Edificio Diagonal 2A C/ Constitución 3, 4º 2ª Réglementation concernant le retour de matériel1.7 AVERTISSEMENT LIMITATIONS DUTILISATION Page Marcas comerciales Acerca de XantrexAviso de copyright Fecha y revisión Cláusula de exención de responsabilidadNúmero de pieza Información de contactoAdvertencias y precauciones 1 Información de seguridad importanteADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica ADVERTENCIA Superficies calientes PRECAUCIÓNConector positivo Control deslizante LED verde Conector negativo 2 CaracterísticasToma de CA Ventilador3 Funcionamiento 4 Resolución de problemas Problema El aparato de CA no funciona el LED verde no está iluminadoCausa probable Solución sugeridaProblema Zumbidos en los equipos de sonido 10,5 V de CC 5 Especificaciones15,5 V de CC Potencia evidente1.2 ¿Qué hará Xantrex? 6 Garantía y devolución1.3 ¿Cómo obtener el servicio? 1.4 ¿Qué casos no cubre esta garantía? 1.5 Exclusiones 1.6 Limitaciones sobre las exclusiones 1.7 ADVERTENCIA LIMITACIONES DE USO Política de autorización para la devolución de materialPage Warenzeichen Über XantrexHinweis auf das Urheberrecht HaftungsausschlussArtikelnummer Datum und ÜberarbeitungKontaktinformationen 00 353 617 02090 EuropaWarn- und Sicherheitshinweise 1 Wichtige SicherheitshinweiseACHTUNG Stromschlaggefahr VORSICHT ACHTUNG Erwärmung der Oberflächepositiver Kontakt Schieber 2 FunktionenGrüne LED Wechselstrombuchse Ventilator negativer Kontakt3 Betrieb Mögliche Ursache 4 FehlerbehebungDie Batterie ist entladen Problem Summen in AudiogerätenAusgangsspannung 5 Spezifikationen1.2 Was gewährt Xantrex? 6 Gewährleistung und Rücksendung1.3 Wie nehmen Sie den Kundendienst in Anspruch? 1.4 Was wird durch diese Gewährleistung nicht abgedeckt? 1.5 Ausschlüsse 1.6 Ausschlusseinschränkungen INSTALLATION, INTEGRATION ODER FALSCHEN BETRIEBS DES PRODUKTS ERGEBENIN KEINEM FALL HAFTET XANTREX FÜR SPEZIELLE, INDIREKTE NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN, VERLUSTE, KOSTEN ODERRichtlinien zur Materialrücksendungs- autorisierung 1.7 ACHTUNG VERWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN