Xantrex Technology 230 VAC/50 manual Fonctionnement

Page 31

3 Fonctionnement

Votre convertisseur convertit une alimentation de batterie de 12 V c.c. en alimentation électrique domestique de 230 V c.a. de façon à pouvoir faire fonctionner des appareils à partir de votre voiture, camion, bateau, 4 × 4, ou caravane.

1.Branchez le convertisseur dans l'allume- cigares de votre véhicule. Si la prise est trop large, réglez les connecteurs négatifs à l'aide de la commande coulissante afin d'assurer un ajustement serré. L'indicateur LED vert devrait s'allumer.

2.Branchez l'appareil c.a. dans la prise d'alimentation c.a. et mettez le sur “on”. Assurez-vous que votre appareil ne consomme pas plus de 60 W de puissance continue c.a. (modèle 75 W) ou plus de 140 W de puissance continue c.a. (modèle 175 W). Pour éviter de décharger la batterie, débranchez toujours le convertisseur de l'allume-cigares lorsqu'il n'est pas utilisé.

22

Image 31
Contents Printed in China XPower Micro Inverter 75/175 230 VAC/50 Hzf e customerservice@xantrex.com 975-0236-01-01 REV. AOwner’s Guide Guide dutilisation Manual del usuario XPower Micro Inverter 75/175Bedienungsanleitung Disclaimer About XantrexTrademarks Notice of CopyrightJune 2005 Revision A Date and RevisionPart Number Contact InformationPage 6. Warranty and Return Contents1. Important Safety Information 2. Features 3. Operation 4. Troubleshooting 5. Specifications2. Caractéristiques 3. Fonctionnement 4. Dépannage 5. Spécifications Table des Matières1. Instructions de sécurité importantes Avertissements et Mises en gardeAdvertencias y precauciones 2. Características 3. Funcionamiento 4. Resolución de problemasÍndice 1. Información de seguridad importante2. Funktionen 3. Betrieb 4. Fehlerbehebung 5. Spezifikationen Inhaltsverzeichnis1. Wichtige Sicherheitshinweise Warn- und SicherheitshinweiseWarnings and Cautions 1 Important Safety InformationWARNING Shock hazard WARNING Heated surface XPower 2 FeaturesPositive Connector Slide Control Green LED Negative Connector XPower 75/1753 Operation Suggested remedy 4 TroubleshootingProblem AC product does not operate green LED is not illuminated Probable causeProblem Buzzing sound in audio systems 75 W 5 Specifications175 W 1.1 What does this warranty cover and how long does it last? 6 Warranty and Return1.2 What will Xantrex do? 1.3 How do you get service? 1.4 What does this warranty not cover? 1.5 Exclusions 1.6 Limitations on Exclusions 1.7 WARNING LIMITATIONS ON USE Return Material Authorization PolicyPage Marques commerciales A propos de XantrexAvis de Copyright Comment nous contacter Décharge de responsabilitéDate et révision Numéro de référence1 Instructions de sécurité importantes AVERTISSEMENT Danger de choc électrique Avertissements et Mises en gardeAVERTISSEMENT Surface chauffée MISE EN GARDE Ventilateur 2 CaractéristiquesBorne positive Curseur DEL verte Borne négative Prise de CA3 Fonctionnement Solution suggérée 4 DépannageCause probable La batterie est déchargée Problème Bourdonnement dans le système audio du véhiculePuissance CA pendant 5 SpécificationsPuissance de sortie continue charge linéaire1.1 Que couvre cette garantie et combien de temps dure-t-elle ? 6 Garantie et Retour1.2 Que fera Xantrex ? Email eurosupport@xantrex.com 1.3 Comment obtient-on le service ?1.4 Qu’est-ce que cette garantie ne couvre pas ? compris la tension d’entrée élevée provoquée par des générateurs et la foudre 1.6 Limitations des exclusions Edificio Diagonal 2A C/ Constitución 3, 4º 2ª Réglementation concernant le retour de matériel1.7 AVERTISSEMENT LIMITATIONS DUTILISATION Page Marcas comerciales Acerca de XantrexAviso de copyright Información de contacto Cláusula de exención de responsabilidadFecha y revisión Número de piezaAdvertencias y precauciones 1 Información de seguridad importanteADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica ADVERTENCIA Superficies calientes PRECAUCIÓNVentilador 2 CaracterísticasConector positivo Control deslizante LED verde Conector negativo Toma de CA3 Funcionamiento Solución sugerida Problema El aparato de CA no funciona el LED verde no está iluminado4 Resolución de problemas Causa probableProblema Zumbidos en los equipos de sonido Potencia evidente 5 Especificaciones10,5 V de CC 15,5 V de CC1.2 ¿Qué hará Xantrex? 6 Garantía y devolución1.3 ¿Cómo obtener el servicio? 1.4 ¿Qué casos no cubre esta garantía? 1.5 Exclusiones 1.6 Limitaciones sobre las exclusiones 1.7 ADVERTENCIA LIMITACIONES DE USO Política de autorización para la devolución de materialPage Haftungsausschluss Über XantrexWarenzeichen Hinweis auf das Urheberrecht00 353 617 02090 Europa Datum und ÜberarbeitungArtikelnummer KontaktinformationenWarn- und Sicherheitshinweise 1 Wichtige SicherheitshinweiseACHTUNG Stromschlaggefahr VORSICHT ACHTUNG Erwärmung der Oberflächenegativer Kontakt 2 Funktionenpositiver Kontakt Schieber Grüne LED Wechselstrombuchse Ventilator3 Betrieb Mögliche Ursache 4 FehlerbehebungDie Batterie ist entladen Problem Summen in AudiogerätenAusgangsspannung 5 Spezifikationen1.2 Was gewährt Xantrex? 6 Gewährleistung und Rücksendung1.3 Wie nehmen Sie den Kundendienst in Anspruch? 1.4 Was wird durch diese Gewährleistung nicht abgedeckt? 1.5 Ausschlüsse NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN, VERLUSTE, KOSTEN ODER INSTALLATION, INTEGRATION ODER FALSCHEN BETRIEBS DES PRODUKTS ERGEBEN1.6 Ausschlusseinschränkungen IN KEINEM FALL HAFTET XANTREX FÜR SPEZIELLE, INDIREKTERichtlinien zur Materialrücksendungs- autorisierung 1.7 ACHTUNG VERWENDUNGSEINSCHRÄNKUNGEN