Philips SHC2000 JuhtimisseadmedSeadistamine, Saatja toiteallikas, Voldine/200 mA AC/DC adapter

Page 95

SHC2000_booklet 12-01-2006 11:05 Pagina 95

JuhtimisseadmedSeadistamine

Saatja (joonis 1)

1Infrapuna edastavad valgusdioodid – saadavad audiosignaali infrapuna-

kõrvaklappidesse.

2Alalisvool – ühendub 12-voldise/200 mA AC/DC adapteriga.

3Sisse/välja lüliti – lülitab seadme sisse ja välja.

43.5 mm stereo-kõrvaklappide audiosisend – ühendab teie infrapuna saatja audio-allikaga.

5Laadimise sisend – ühendab laadija sisendiga.

6 Kontrollplaat

Kõrvaklapid (joonis 2)

7Infrapunasensorid – võtmaks saatjalt infrapunalaineid vastu

8‘Power’ indikaator – süttib, kui seade on kasutuses.

9Sisse/välja (‘On’/ ‘Off ’) – libistage Sisse/välja lülitit, et lütitada seade sisse või välja.

10 Heli tugevus – heli tugevust saab seada teile sobivaks.

12 Laadimise sisend (joonis 3) – ühendab

laadija saatjaga. Laadimise indikaator

kõrvaklappidel peab süttima, näidates, et kõrvaklapid laevad.

Saatja toiteallikas

OLULINE

Kasutada vaid Philips SBC CS030/00 12-voldist/200 mA AC/DC adapterit. (Ühendkuningriik: SBC CS030/05

12-voldine/200 mA AC/DC adapter)

1Veenduge, et adapteril näidatud pinge vastab vooluvõrgu omale.

2Ühendage AC/DC adapteri DC konnektor saatja taga asuva 12-voldise DC voolusisendi konnektoriga.

3Ühendage 12-voldine/200 mA AC/DC adapter vooluvõrku.

Alati AC/DC adapter vooluvõrgust välja lülitada kui saatjat mõnda aega ei kasutata.

11 Laadimise indikaator – süttib, kui laadija on ühendatud kõrvaklappide ja infrapuna saatjaga. Täiesti tühjad patareid saavad täis umbes 16 tunni pärast.

Keskkonna-alane teave

Kõik liigne pakkematerjal on välja jäetud. Me oleme teinud oma parima selleks, et pakend oleks kergesti kaheks materjaliks, papiks ja kileks lahtivõetav.

Teie toode sisaldab materjale, mida saab taastootlusse saata, kui see spetsialiseerunud ettevõtte poolt osadeks võtta. Palun järgige kohalikke määrusi pakkematerjalide, kasutatud patareide ja vanade seadmete ladustamise kohta.

Eesti keel

95

Image 95
Contents Deutsch EnglishFrançais Español12-01-2006 1105 España Portugal België/Belgien/Belgique NederlandChina Österreich Deutschland PolskaCongratulations Kit contentsIntroduction General information IR transmitting LEDs transmit audio Controls InstallationTransmitter power supply Transmitter figure Recharging input figure 3 connectAudio Connections Headphone power supplyHeadphone battery replacement figure Close the battery compartmentBasic operation Switch on the headphoneAudio Connections Audio ConnectionsDistorted sound TroubleshootingProblem Remedy No soundSpecifications Les avantages de la dernière technologie sans fil de Philips Introduction Information généraleFélicitations Contenu de léquipementAlimentation de lémetteur CommandesInstallationPanneau de commandes Casque découte figure Volume ajustez le volume au niveau découte désiréInformations sur l’environnement Remplacement des piles du casque découte figureConnexions Audio Alimentation du casque découteUtilisation de base Connexions AudioConnexions Audio Mettez le casque découte sous tensionDistorsion sonore Problème SolutionDépistage des pannes Pas de sonEffective SpécificationsEntretien Et corrosions éventuellesImportante Introducción Información general¡Enhorabuena Contenido del kitFuente de alimentación del transmisor Volumen ajuste el volumen al nivel deseadoMandos InstalaciónCambio de las pilas de los auriculares figura InstalaciónConexiones de audio Fuente de alimentación de los auricularesFuncionamiento básico Conexiones de audioConexiones de audio Sonido distorsionado Resolución de problemasProblema Solución No hay sonidoDistorsión THD Separación de canales 30 dB Especificaciones¡Cuidado de sus oídos MantenimientoInhalt des Satzes Einführung Allgemeine InformationenHerzlichen Glückwunsch Vorteile der aktuellsten schnurlose Funktechnik von PhilipsBedienfeld Kopfhörer Abbildung IR-Sensoren BedienelementeInstallationSender-Stromversorgung Sender AbbildungInformationen zum Umweltschutz InstallationAudioanschlüsseKopfhörer-Stromversorgung Kopfhörer-Batteriewechsel AbbildungWichtig AudioanschlüsseAudioanschlüsse Grundlegende FunktionsweiseVerzerrter Sound Problem AbhilfeFehlersuche Kein SoundHörsicherheit Technische DatenBelangrijk Inleiding Algemene informatieGefeliciteerd Inhoud van de setVoeding van de zender BedieningselementenInstallatieBij voorkeur Philips InstallatieAudioaansluitingenVoeding van de hoofdtelefoon Vervangen van de batterijen van de hoofdtelefoon figuurBasisbediening AudioaansluitingenAudioaansluitingen Schakel de hoofdtelefoonVervormd geluid Verhelpen van storingenProbleem Oplossing Geen geluidVerhelpen van storingen Technische gegevens Vantaggi della più recente tecnologia senza fili Introduzione Informazioni generaliCongratulazioni Contenuto del kitAlimentazione della trasmittente Comandi InstallazioneUsate solo batterie R03/AAA NiMH preferibilmente Philips Installazione Collegamenti audioAlimentazione della cuffia Sostituzione delle batterie della cuffia figuraAccendete la cuffia Collegamenti audioInformazione ecologica Funzionamento di baseSuono distorto Problema RimedioRicerca dei guasti Assenza di suonoEffettiva Ricerca dei guasti CaratteristicheSicurezza dascolto ManutenzioneVantagens da mais recente tecnologia sem fios da Philips Introdução Informação geralParabéns Conteúdo do kitEntrada de recarga ComandosInstalação Transmissor figuraSubstituição das pilhas dos auscultadores figura InstalaçãoLigações de áudio Alimentação de corrente para os auscultadoresFuncionamento básico Ligações de áudioSom com distorção Resolução de problemasProblema Solução Não há somDistorção THD Separação de canais 30 dB EspecificaçõesManutenção Fördelarna med Philips senaste trådlösa teknologi Inledning Allmän informationGrattis Satsen innehållStrömmatning för sändaren Reglage InstallationAnvänd bara NiMH-batterier av typ R03/AAA helst Philips InstallationLjudanslutningarStrömmatning för hörlurar Byte av hörlurarnas batterier figurAnvisningar för enkel användning LjudanslutningarLjudanslutningar Koppla på hörlurarnaFörvrängt ljud Problem ÅtgärdFelsökning Inget ljudHörselskydd SpecifikationerTärkeää Johdanto YleistäOnnittelumme VarusteetLähettimen virtalähde SäätimetAsennus Kuulokkeen akkujen vaihtaminen kuvaa AsennusAudioliitännätKuulokkeen virtalähde Perustoiminta AudioliitännätAudioliitännät Kytke kuulokeSäröilevä ääni VianhakuOngelma Korjaustoimenpide Ei ääntäHuolto Tekniset tiedotSa a PhilipsIR SHC2000 R03/AAA NiMH Philips SBC CS030/00 12 Volt/200 mAAAA NiMH Philips R03Ap pa ap Mm 6,3 mmSHC2000 SHC2000. O DC p SHC2000. OSHC2000booklet 12-01-2006 1105 Pagina Philips’in en son kablosuz teknolojisinin yararları Giriş Genel bilgiTebrikler Setin içindekilerİletici güç kaynağı Kontroller KurulumTercihen Philips Ses BağlantılarıKulaklık güç kaynağı Kulaklık pil değişitirme şekilTemel kullanım Ses BağlantılarıSes Bağlantıları Dağılmış ses Sorun GidermeSorun Çözüm Ses yokVerebilir Sorun Giderme ÖzelliklerBakım Mekanik şoka maruz bırakmayınKorzyści z najnowszej bezprzewodowej technologii Philips WstępInformacje ogólne Gratulacje10 Siła głosu Elementy sterujące InstalowanieZasilacz nadajnika Wskaźnik zasilaniaSłuchawek rysunek Przyłącza audioZasilanie słuchawek Wymiana akumulatorków Włączyć słuchawki Przyłącza audioPrzyłącza audio Podstawowe czynności obsługiZniekształcony dźwięk Rozwiązywanie problemówProblem Rozwiązanie Brak dźwiękuRozwiązywanie probl. Parametry techniczne Obsah soupravy ÚvodVšeobecné informace BlahopřejemeInformace týkající se prostředí Ovládací prvkyInstalace Napájení vysílačeVýměna baterie ve sluchátkách obrázek InstalacePřipojení zvukového signálu Napájení sluchátekZákladní funkce Připojení zvukového signáluPřipojení zvukového signálu Zkreslený zvuk Odstraňování poruchProblém Náprava Není zvukSpecifikace Philips legújabb rádiótechnológiájának előnyei BevezetésÁltalános tudnivalók GratulálunkRádióadó tápellátása KezelőgombokÜzembe helyezés AlaptartozékokFejhallgató telepeinek cseréje 4-es ábra Üzembe helyezésAudio csatlakozások Fejhallgató tápellátásaFejhallgató kimenetéhez Audio csatlakozásokAlapvetőlépések Az IR rádióadónak egy audio forrásTorz hang HibakeresésProbléma Teendő Nincs hangBemeneti szint MVrms 1 kHz színuszhullám Tápellátás adó Hibakeresés Műszaki jellemzőkKarbantartás Látóvonalra korlátozódvaПреимущества новейшей беспроволочной системы Philips ВведениеОбщая инфоpмация ПоздpавляемОpганы упpавления Наушники рис Датчики IR Оpганы упpавления УстановкаБлок питания тpансмиттеpа Вxод для заpядкиОткpойте отсек для батаpей на наушникаx Звуковые соединенияБлок питания наушников Замена батаpей наушников рисВажно Звуковые соединенияЗвуковые соединения Основные опеpацииИскажённый звук Устpанение неиспpавностейПpоблема Устpанение Отсутствует звукТеxни. xаpактеpистики Устpанение неисKomplekti sisu Sissejuhatus ÜldteaveÕnnitleme Philipsi uusima traadita tehnoloogia kasuVoldine/200 mA AC/DC adapter JuhtimisseadmedSeadistamineSaatja toiteallikas Laadimise sisend joonis 3 ühendabSulgege patareisektsioon SeadistamineAudioühendusedKõrvaklappide toiteallikas Kõrvaklappide patareide asendamine joonisPõhifunktsioonid AudioühendusedAudioühendused Lülitage sisse kõrvaklapidMoonutatud heli ProbleemidProbleem Lahendus Heli puudubMärkused Philips jaunākās bezvadu tehnoloģijas priekšrocības Ievads Vispārēja informācijaApsveicam Komplekta satursIR pārraidošās LED pārraida audio Vadība UzstādīšanaRaidītāja enerģijas padeve Raidītājs 1. attēlsLietojiet tikai R03/AAA NiMH baterijas vēlams, Philips Audio savienojumiAustiņu enerģijas padeve Austiņu bateriju nomaiņa 4. attēlsPamata darbība Audio savienojumiAudio savienojumi Sakropļota skaņa TraucējummeklēšanaProblēma Risinājums Nav skaņasAttiecībā pret raidītāju Traucējummeklēšana Tehniskie parametriTehniskā apkope Naujausios ‘Philips’ bevielės technologijos privalumai Įvadas Bendra informacijaSveikiname Komplektą įeinančios dalysNaudokite tik adapterį Philips ValdymasĮrengimas Siųstuvo elektros maitinimasAusinių baterijų keitimas 4 pav ĮrengimasGarso jungtys Ausinių elektros maitinimas109 Garso jungtysGarso jungtys Pagrindinių funkcijų valdymasGarso iškraipymai Problema SprendimasNesklandumų sprendimas Nėra garsoIr ausinių SpecifikacijosPriežiūra Ištekėjimo ir korozijos pavojausSHC2000booklet 12-01-2006 1105 Pagina SHC2000booklet 12-01-2006 1105 Pagina 120148-001.0 NMW

SHC2000 specifications

The Philips SHC2000 is a remarkable wireless headphone system designed for those who cherish quality audio without the hassle of tangled wires. This innovative device caters to audiophiles and casual listeners alike, providing an immersive sound experience across various types of media. With its sleek and ergonomic design, the SHC2000 is perfect for extended listening sessions, offering both comfort and style.

One of the standout features of the Philips SHC2000 is its wireless capability, which eliminates the inconvenience of cords while maintaining a stable audio connection. The headphones operate on a frequency range of 2.4 GHz, which allows for a robust signal that can penetrate walls, enabling users to enjoy their music or movies from a distance. The included transmitter can easily connect to virtually any audio source, including televisions, stereo systems, and computers, making the SHC2000 an incredibly versatile option.

The audio quality of the SHC2000 is another of its strong suits. Equipped with high-performance 40mm neodymium drivers, these headphones deliver rich, dynamic sound and deep bass, ensuring that every note and nuance is heard. Whether listening to classical music, or watching an action-packed film, users can expect clear highs and balanced mids, resulting in a high-fidelity audio experience.

Comfort is key when it comes to headphones, and the Philips SHC2000 does not disappoint. It features soft, padded ear cushions that nestle comfortably against the ears, reducing fatigue during long listening hours. The adjustable headband allows for a customized fit, ensuring that the headphones stay securely in place without causing discomfort.

The SHC2000 also boasts impressive battery life, with up to 12 hours of playtime on a single charge. This feature makes it a reliable companion for long trips or marathon movie nights. When it's time to recharge, users can simply place the headphones back on the transmitter, which doubles as a charging station, making the process both simple and convenient.

In conclusion, the Philips SHC2000 wireless headphones combine comfort, versatility, and impressive audio quality. With their robust wireless technology, exceptional sound performance, and user-friendly design, these headphones are an excellent choice for anyone looking to enhance their listening experience. Whether for casual use or dedicated home theater setups, the SHC2000 proves to be a valuable addition to any audio enthusiast's toolkit.