Tripp Lite APS 612 owner manual Precauciones Sobre la Ubicación del APS, Precauciones de Operación

Page 17

Seguridad

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenaje de todos los Sistemas APS de Tripp Lite.

Precauciones Sobre la Ubicación del APS

Instale este sistema bajo techo,lejos de calor o humedad excesivos,polvo o luz solar directa.

Deje suficiente espacio alrededor del APS para permitir ventilación adecuada.

No instale este sistema APS cerca de dispositivos magnéticos de memoria ya que esto puede producir la corrupción de los datos grabados.

Los modelos APS no son impermeables o resistentes al agua. El contacto con agua puede causar cortocircuitos y lesiones corporales debido a choques eléctricos. No sumerja este APS. Instálelo en el lugar más seco posible.

Precauciones Sobre la Conexión de Baterías

El APS no funcionará, con alimentación de la red o sin ella, hasta que se conecten las pilas.

Los sistemas múltiples de baterías deben estar formados por baterías del mismo tipo, voltaje, edad y capacidad en amperios/hora.

Mantenga ventilación adecuada. Gases hidrógenos explosivos pueden acumularse cerca de las baterías si el área no está bien ventilada.

Durante la conexión final de las baterias pueden producirse chispas.

No permita que ningún objeto foráneo entre en contacto con las terminales de entrada de CD. No conecte estas terminales entre sí con ningún objeto. Esto puede producir serias lesiones corporales o daños a objetos.

Precauciones Sobre la Conexión de Equipos

No utilice los Sistemas APS de Tripp Lite en aplicaciones para el soporte de la vida humana donde una falla del APS pueda causar anomalías o alterar significativamente el rendimiento del dispositivo de soporte de vida.

No conecte supresores de sobretensiones transitorias, reguladores de voltaje, acondicionadores de línea o no-breaks / sistemas UPS a los receptáculos de salida de esta unidad.

No modifique el enchufe del APS de forma tal que se elimine la conexión a tierra. No use adaptadores de potencia que eliminen la conexión a tierra del enchufe. Conecte el APS exclusivamente a tomas de corriente alterna debidamente conectadas a tierra. No conecte el APS a sí mismo; con ello se dañaría el APS y quedaría sin efecto la garantía.

Precauciones de Operación

Este sistema APS no requiere mantenimiento rutinario alguno. No abra este sistema APS por ninguna razón. No existen partes interiores que puedan ser reparadas por el usuario.

Existen voltajes potencialmente letales dentro de esta unidad mientras las baterías estén conectadas. Durante cualquier procedimiento de servicio, siempre deben desconectarse las baterías y la entrada de CA (cuando sea necesario).

No conecte o desconecte baterías mientras el sistema APS esté operando con la energía de las baterías.

17

Image 17
Contents APS 612 PowerVerter High Efficiency Output IntroductionStage Battery Charger APS Location Warnings DIP Switches ConfigurationSelecting Battery Amp Hour Capacity Battery SelectionSelecting Battery Type DC Ground Connection Battery ConnectionAC Connection Set Operating Mode SwitchAC Input Electrical Connection AC Output Electrical ConnectionIndicator Lights Switches, Indicator Lights & Other FeaturesSwitches Other Features Limited Warranty Maintenance & ServiceMaintenance ServiceSymptom Problems Corrections Two symbols are used on the APS labels AC Voltage DC Voltage Manual de Operación Salida de Alta Eficiencia IntroducciónProtección Automática contra Sobrecargas Luces Indicadoras de Funciones MúltiplesCargador Avanzado De 3 Etapas para Baterías Introducción continuaInversor con Salida de Frecuencia Controlada Tarjetas de Circuitos ProtegidasPrecauciones Sobre la Conexión de Baterías Precauciones Sobre la Ubicación del APSPrecauciones Sobre la Conexión de Equipos Precauciones de OperaciónInterruptores DIP ConfiguraciónSeleccione el Tipo de Baterías Interruptor DIP No Seleccione el Punto Bajo de Voltaje de CASeleccione el Tipo de Baterías Selección de BateríasSeleccione la Capacidad en Amperios/Hora de las Baterías Conexión de CD a Tierra Conexión de BateríasConexión de CA Regule el Interruptor Operating Mode Modo de OperaciónConexión de la Entrada Eléctrica de CA Conexión de la Salida Eléctrica de CALuces Indicadoras Interruptores, Luces Indicadoras y Otras CaracterísticasInterruptores Línea Encendida INV Encendido Otras CaracterísticasServicio Garantía LimitadaMantenimiento Simtoma Problemas Solucion Resolucion de ProblemasInversor Nota sobre el etiquetadoDiagrams/Esquemas Battery HI/MED/LO