Tripp Lite SmartPro USB, OmniSmart USB Importantes instrucciones de seguridad Instalación rápida

Page 6

Importantes instrucciones de seguridad

Instalación rápida

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene advertencias e instrucciones importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento de todos los sistemas UPS Tripp Lite. De no cumplirse estas advertencias, la garantía será anulada.

Advertencias sobre la ubicación del UPS

Instale el sistema UPS bajo techo, alejado del calor o la humedad excesivos, del polvo o de la luz solar directa.

Para lograr el mejor rendimiento, mantenga la temperatura interior entre 0º C y 40º C (32º F y 104º F).

Mantenga espacio suficiente alrededor del sistema UPS para permitir una ventilación adecuada.

Advertencias sobre la conexión del UPS

Conecte su sistema UPS directamente a una toma de energía de CA con conexión ade-

 

cuada a tierra. No conecte el sistema UPS a sí mismo, ya que esto lo dañará.

No modifique los conectores del UPS y no utilice un adaptador que pueda eliminar la

 

conexión a tierra del sistema.

No utilice cables de extensión para conectar el UPS a la toma de CA. Si se utiliza otro

 

tipo de supresor de sobretensión que no sea Tripp Lite para conectar el UPS a la toma de

1Conecte el sistema UPS a una toma de corriente.

Al conectarse el sistema UPS, éste ejecutará una autoprueba. Vea la sección Operación básica para poder entender los resultados de dicha autoprueba.

2Conecte su computadora, monitor y otros equipos en su sistema UPS.

Su UPS sólo está diseñado para dar soporte a equipos de cómputo. Si conecta equipos de alto consumo de energía como electrodomés- ticos o impresoras láser a las salidas que pro- porcionan respaldo de batería de UPS, lo sobrecargará. Los modelos exclusivos presen- tan salidas especiales (claramente rotuladas en el panel posterior) que sólo proporcionan protección contra sobretensiones (no brindan respaldo de batería), diseñadas para impreso- ras láser y otros dispositivos de alto consumo.

1

NORM

DELAY

2

corriente, se anulará la garantía del sistema.

• Si el sistema UPS recibe energía eléctrica por medio de un generador motorizado de CA,

éste deberá proporcionar una salida de corriente limpia y filtrada del tipo utilizado para

las computadoras.

Advertencias sobre la conexión de equipos

No utilice sistemas UPS Tripp Lite en aplicaciones para el sostén de la vida humana donde un fallo pueda causar anomalías o alterar significativamente el rendimiento del dispositivo del sostén de vida.

No conecte supresores de sobretensión o cables de extensión a la salida del sistema UPS. Esto podría dañarlo, así como al supresor de picos, e invalidar sus garantías.

Advertencias sobre las baterías

El sistema UPS no requiere mantenimiento rutinario alguno. No lo abra por ningún moti- vo. No hay partes internas a las que el usuario pueda dar servicio.

Sólo personal técnico debidamente capacitado puede realizar el cambio de las baterías. Debido a que las baterías pueden provocar un choque eléctrico o quemaduras como con- secuencia de la elevada corriente de los cortocircuitos, deben adoptarse las precauciones apropiadas. Apague y desenchufe el sistema UPS antes de realizar el cambio de las baterías. Utilice herramientas con empuñaduras aisladas y cambie las baterías existentes por baterías nuevas del mismo número y tipo (selladas y de ácido-plomo). No abra las baterías. No permita que ningún objeto entre en contacto o puentee las terminales de las baterías.

Las baterías son reciclables. Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos; para los EE.UU. solamente, llame al 1-800-SAV-LEAD o al 1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) o visite www.rbrc.com para obtener informa- ción sobre el proceso de reciclaje. No deseche las baterías arrojándolas al fuego.

No agregue baterías externas.

10

3 Selección del modo de

 

operación del UPS.*

 

Oprima el botón ON/OFF (encendido y apa-

 

gado) para alternar el sistema entre los modos

 

UPS (“ ” LED encendido) y CHARGE

 

ONLY (“ ” LED parpadeando). Elija el

 

modo de operación según su ubicación:

3

EE.UU., Canadá y Europa Occidental:

• Deje el sistema siempre en el modo UPS.

El resto de los países:

Ponga el sistema en el modo CHARGE ONLY (o carga de batería solamente)

cuando no esté utilizando los equipos conectados al mismo.

¡ADVERTENCIA! Cuando el interruptor esté en la posición “CHARGE ONLY” (carga de batería sola- mente), el sistema UPS no suministrará energía de batería durante un apagón o baja de voltaje.

Ponga el sistema en el modo UPS cuando esté utilizando los equipos conectados al mismo.

*Véase la sección Operación básica para obtener una explicación más completa de cada modo.

11

Image 6
Contents OmniSmart & SmartPro USB Español FrançaisImportant Safety Instructions Quick Installation USB Communications Quick Installation optionalPhone Line/Network Line Surge Suppression ButtonsService Indicator LightsOther UPS Features StorageModel OmniSmart y SmartPro USBEnglish Français SeriesImportantes instrucciones de seguridad Instalación rápida Supresión de sobretensión en las líneas telefónica y de red Instalación rápida optativoOperación básica continuación Comunicaciones USBLuces indicadoras Otras prestaciones del UPSAlmacenamiento USB Omnismart et SmartProEnglish Español ServicioImportantes consignes de sécurité Installation rapide Exploitation de base suite Installation rapide facultativeConfigurations prédéterminées seulement Communications USBVoyants lumineux Autres fonctionsModele EntreposageEntretien Serie