Tripp Lite B005-004-R user manual Caractéristiques, Câbles

Page 7

Caractéristiques

Permet de commander jusqu’à quatre PC à partir d’un clavier, d’une souris et d’un moniteur uniques

Prend en charge les ordinateurs PC (PS/2) et Mac*

Émulation du clavier et de la souris pour une initialisation du PC sans erreur

Sélectionnez le PC manuellement ou à partir du clavier à l’aide des touches rapides.

Aucune source d’alimentation externe requise

Aucun logiciel nécessaire

Compatible avec tous les systèmes d’exploitation

Limiteur de surtension intégré

Prend en charge la souris Intellimouse de Microsoft et la molette de défilement de la plupart des souris

Prend en charge la résolution ultra-haute 180 MHz jusqu’à 1 920 x 1 440

Rappelle automatiquement les paramètres de chaque clavier (Verr Maj, Verr Num et Arrêt défil)

Affichage électroluminescent qui informe sur l’état

Prend en charge DDC 2B

*Un adaptateur (no de réf. Tripp Lite B010-000) est requis lorsque vous utilisez le commutateur avec un ordinateur Mac.

Matériel exigé

Console

Un moniteur VGA, SVGA ou Multisync capable de produire la plus haute résolution utilisée sur l’un quelconque des PC

Une souris PS/2

Un clavier de style PS/2

PC

Chaque PC connecté doit posséder :

Une carte VGA, SVGA ou Multisync

Un port de souris mini-DIN 6 (style PS/2)

Un port de clavier mini-DIN 6 (style PS/2) ou un port de clavier DIN5 (style AT ; voir ci-dessous)

Câbles

Un kit de câbles par PC pour raccorder le PC au commutateur KVM (no de réf. Tripp Lite P754-006 ou P754-010)

Remarque : 1) Les câbles du clavier et de la souris du kit ci-dessus sont munis d’un connecteur de style PS/2 à chaque extrémité. Si votre PC possède un port de clavier de style AT, utilisez un adaptateur de clavier AT-PS/2 (no de réf. Tripp Lite Model P106-000) pour brancher le câble sur le port du clavier du PC.

2) Ce commutateur KVM ne prend pas en charge une souris série.

Installation

Avant de commencer, assurez-vous que tous les périphériques que vous connecterez ont été mis hors tension.

1.Branchez le clavier et la souris sur les ports appropriés situés sur l’avant du commutateur KVM. Branchez le moniteur sur le port de console situé sur l’arrière du commutateur.

2.Utilisez les câbles du kit de câbles (voir la section « Matériel exigé ») pour connecter les ports de moniteur, clavier et souris de chacun des PC aux ports appropriés à l’arrière du commutateur.

3.Mettez les PC connectés sous tension.

Image 7
Contents KVM Switch PS/2 4 port Cables InstallationOperation ConsoleHot Key Port Selection TroubleshootingAppendix Manual Port SelectionSpecifications FCC Radio / TV Interference Notice Commutateur KVM PS/2 4 ports Câbles CaractéristiquesAffichage électroluminescent Mode d’emploiSélection manuelle d’un port Sélection du port Touche rapideDépannage AnnexeCaractéristiques techniques Avis de la FCC sur les interférences radio et téléviséesConmutador KVM PS/2 4 puertos Consola InstalaciónSelección manual del puerto OperaciónSelección de puerto mediante combinaciones de teclas Apéndice Resolución de problemasPantalla de LED LED EspecificacionesGarantía Limitada DE UN AÑO KVM-Schalter PS/2 4 Ports Kabel KonsoleManuelle Port-Wahl BetriebPort-Wahl über Hotkeys Tastenkombinationen LED-Anzeige AnhangFehlersuche Technische Daten FCC-Hinweis zu Störungen des Funk-/FernsehempfangsEquipamento Necessário Modelo Nr B005-004-RSeleção de Porta por Tecla Dedicada Seleção Manual de PortaMostrador de LED Modo AutoBuscaEspecificações AutoBuscaAviso do FCC sobre Interferência em Rádio / TV 93-1603 200004029 5/00